Get a Spanish Tutor
to rejoice
Ciertamente, abanderado, no es la cosa para regocijarse, porque veréis, si fuese mi hermano, desearía que el Duque se proporcionase un buen placer y le hiciese ejecutar; pues la disciplina debe cumplirse.
Certainly, Ancient, it is not a thing to rejoice at. For if, look you, he were my brother, I would desire the Duke to use his good pleasure and put him to execution, for discipline ought to be used.
La gente vendrá a regocijarse.
Sir, the folk come to rejoice.
Lo nuestro no es cuestionar sino regocijarse a su servicio por que son la perfección.
Ours is not to question but to rejoice in their service for they are perfection.
Mi corazón se alegra de que viva para regocijarse con tu triunfo.
My heart is glad that he lives to rejoice in your triumph.
Muchos de ustedes, sin duda, han venido a regocijarse en el milagro de la Vela de la Navidad.
Many of you have no doubt come to rejoice in the miracle of the Christmas Candle.
Ahora con una sorda y musical nota, regocíjate, para darle a tu profundo deseado amor una voz fuerte.
Now with a deft and musical note, rejoice, To give your deepest love-desire strong voice.
Así, regocíjate, querida.
So, rejoice, my dear.
Bien, entonces regocíjate por ello.
Why, then, rejoice therefore!
Mi voz está llamando regocíjate.
My voice is calling so now rejoice
No la castigues, mejor regocíjate con ella. Bebe vino con ella. Y sacrifica a uno de tus animales a Heimdall el dios.
Do not punish her, but rejoice with her, drink wine with her, and sacrifice one of your animals to Heimdall the god.
"pero regocíjese, buena hermana.
"but rejoice, good sister.
- Sí, regocijémonos.
- Yes, let's rejoice.
"Venid ante Él y regocijaos"
"Come ye before him and rejoice".
- ¡Arrepentíos y regocijaos!
I got the urge! - Repent and rejoice.
Id y regocijaos!
Go forth and rejoice !
Levantaos y regocijaos.
Arise and rejoice.
Pues entonces, ¡regocijaos de ello!
Why, then, rejoice therefore!
Detésten lo malo, aférrense a lo bueno, regocíjense en esperanza, sean pacientes en la prueba,
Detest what is evil, cling to what is good, - rejoice in hope, be patient under trial, - [Grunts]
Todos beban y regocíjense porque hoy estamos un día más cerca de estar con Él.
Everyone drinks. Everyone rejoices. Because today we are one day closer to being with him.
Vengan ante Él y regocíjense
(music) Come ye before Him (music) (music) And rejoice. (music)
regocíjense, sean una mente, estén en paz, así el Dios de la paz y el amor puede quedarse con nosotros.
rejoice' be of one mind' be at peace' so that the God of peace and love may remain with us.
Ella quema los tiburones que en otros tiempos han regocijado a asar su esposa.
She burns the sharks than in other times have rejoiced to roast his wife.
Te he visto crecer, he llorado por ti me he regocijado por ti.
I've watched you grow, wept for you, rejoiced in you.
Eleva tu voz con los ángeles regocijate
"Raise your voices, with angels rejoice
Al salir el sol todo el mundo estará rezando y llorando, y regocijándose y redimiéndose y lo que sea que hagan para que su alma tome el camino correcto.
This coming Sunday, everybody's gonna be praying and crying, and rejoicing, redeeming, and doing whatever else they do to set a soul on the right path.