Get a Spanish Tutor
to delight
# Cielos rojos por la noche, regocijo de marineros #
Red skies at night, sailor's delight.
A este fin, con nuestra hermana ahora nuestra reina la consorte imperial de este estado si bien, con una alegría malograda con un ojo risueño y el otro vertiendo Ilanto con regocijo en funerales y endechas en las nupcias pesando en igual balanza placer y aflicción con ella he contraído matrimonio.
Therefore our sometime sister now our queen th' imperial jointress of this warlike state have we as 'twere with a defeated joy with one auspicious and one dropping eye with mirth in funeral and with dirge in marriage in equal scale weighing delight and dole taken to wife.
El barco fue remolcado al muelle de Tavira, para gran regocijo de turistas y demás curiosos y entrega a las autoridades marítimas.
So the boat was towed to Tavira's dock to the tourists and other on-lookers delight
En esta esfera de purísimo cristal yo leeré el futuro de la señorita Marta que hoy cumple años, para regocijo de su papá.
In this realm of pure glass I will read the future of Miss Marta whose birthday is today, to delight of his dad.
En este viaje sentirás el regocijo que Ramón hubiera sentido.
On this trip you will feel the delight Ramon would have felt.
La Virgen Serena se regocija por el Salvador
Our Lady delights in the risen saviour
Los Dioses hicieron eso y me regocija.
The gods made that and it delights me.
Mi corazón se regocija al poder veros, después de tantos meses, señor.
It delights my heart to see you privately after so many months, My Lord.
No lleva en cuenta los errores pero se regocija con la verdad.
Love keeps no score of wrongs but delights in the truth.
El Imam está desestabilizado, el cheikh y los islámicos se regocijan.
The imam is destabilized, and the sheik and the Islamists are delighted.
La única cosa diferente sobre ti, es que no eres de los que se regocijan en la miseria ajena, entonces me imagino que debes estás aquí por algo importante.
The only thing different about you is that you're not one to take delight in somebody else's misery, so I'm figuring you must be here for something real.