Cooljugator Logo Get a Portuguese Tutor

regozijar

to rejoice

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Portuguese course →

Conjugation of regozijar

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
regozijo
I rejoice
regozijas
you rejoice
regozija
he/she rejoices
regozijamos
we rejoice
regozijais
you all rejoice
regozijam
they rejoice
Present perfect tense
tenho regozijado
I have rejoiced
tens regozijado
you have rejoiced
tem regozijado
he/she has rejoiced
temos regozijado
we have rejoiced
tendes regozijado
you all have rejoiced
têm regozijado
they have rejoiced
Past preterite tense
regozijei
I rejoiced
regozijaste
you rejoiced
regozijou
he/she rejoiced
regozijamos
we rejoiced
regozijastes
you all rejoiced
regozijaram
they rejoiced
Future tense
regozijarei
I will rejoice
regozijarás
you will rejoice
regozijará
he/she will rejoice
regozijaremos
we will rejoice
regozijareis
you all will rejoice
regozijarão
they will rejoice
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
regozijaria
I would rejoice
regozijarias
you would rejoice
regozijaria
he/she would rejoice
regozijaríamos
we would rejoice
regozijaríeis
you all would rejoice
regozijariam
they would rejoice
Past imperfect tense
regozijava
I used to rejoice
regozijavas
you used to rejoice
regozijava
he/she used to rejoice
regozijávamos
we used to rejoice
regozijáveis
you all used to rejoice
regozijavam
they used to rejoice
Past perfect tense
tinha regozijado
I had rejoiced
tinhas regozijado
you had rejoiced
tinha regozijado
he/she had rejoiced
tínhamos regozijado
we had rejoiced
tínheis regozijado
you all had rejoiced
tinham regozijado
they had rejoiced
Future perfect tense
terei regozijado
I will have rejoiced
terás regozijado
you will have rejoiced
terá regozijado
he/she will have rejoiced
teremos regozijado
we will have rejoiced
tereis regozijado
you all will have rejoiced
terão regozijado
they will have rejoiced
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha regozijado
I have rejoiced
tenhas regozijado
you have rejoiced
tenha regozijado
he/she has rejoiced
tenhamos regozijado
we have rejoiced
tenhais regozijado
you all have rejoiced
tenham regozijado
they have rejoiced
Future subjunctive tense
regozijar
(if/so that) I will have rejoiced
regozijares
(if/so that) you will have rejoiced
regozijar
(if/so that) he/she will have rejoiced
regozijarmos
(if/so that) we will have rejoiced
regozijardes
(if/so that) you all will have rejoiced
regozijarem
(if/so that) they will have rejoiced
Future perfect subjunctive tense
tiver regozijado
I will have rejoiced
tiveres regozijado
you will have rejoiced
tiver regozijado
he/she will have rejoiced
tivermos regozijado
we will have rejoiced
tiverdes regozijado
you all will have rejoiced
tiverem regozijado
they will have rejoiced
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
regozija
rejoice!
regozije
rejoice!
regozijemos
let's rejoice!
regozijai
rejoice!
regozijem
rejoice!
Imperative negative mood
não regozijes
do not rejoice!
não regozije
let him/her/it not rejoice!
não regozijemos
let us not rejoice!
não regozijeis
do not rejoice!
não regozijem
do not rejoice!

Examples of regozijar

Ainda tenho motivo para regozijar

I still have reason to rejoice:

Mas estou aqui diante de vocês hoje Para declarar que temos uma esperança viva E que nos faz regozijar grandemente.

But I stand before you today to declare that we have a living hope and that causes us to rejoice greatly.

Não tenho por que regozijar-me disto.

'Tis not a thing to rejoice at.

O nosso objectivo não é duvidar, mas regozijar ao servi-los, são perfeitos.

Ours is not to question but to rejoice in their service for they are perfection. No... not really.

Os seus eleitores tem poucas razões para se regozijar.

Your voters do not have many reason to rejoice.

- Acabando em regozijo.

- Ending in rejoice.

Ainda assim, o facto de estarmos aqui é motivo para regozijo, não?

Still, that we are here is cause to rejoice, no?

E regozijo no vosso novo espírito.

And rejoice in your new spirit.

Eu me regozijo com seu retorno seguro, meu senhor.

I rejoice at your safe return, my lord.

Minha querida Anne, me regozijo em dizer que Louisa melhora diariamente, e que logo será para sempre.

My dear Anne, I rejoice to tell you that Louisa improves daily and will soon be quite her old self.

Toda a Roma se regozija pelo teu regresso, César.

All Rome rejoices in your return, Caesar.

Assim como dizemos adeus à nossa querida amiga Sydney, ...nós lamentamos a sua perda, mas nos regozijamos, ...sabendo que ela ainda continua a velat por nós.

We lament her loss yet we rejoice in gaining the knowledge that she still continues to look down upon us.

Mas estamos de folga para ver César... pois nos regozijamos com seu triunfo!

But, indeed, sir, we make holiday, to see Caesar and to rejoice in his triumph.

Mas eu falo por todos nós quando digo que estamos verdadeiramente felizes e regozijamos com a governação de Arthur.

But I speak for us all when I say we are truly content and rejoice in Arthur's rule.

Se fosse há um mês, ter-me-ia regozijado.

A month ago, I would have rejoiced.

Que vos regozijais com as suas queixas, sorrindo-lhes, acenando-lhes e saudando-os.

That you rejoice in their acclaim, smiling, nodding and waving at them.

Apesar de não o verem agora, vocês regozijam com uma alegria indiscritível quando conquistam o objectivo da vossa fé, a salvação da vossa alma.

...who, by the power of God, are safeguarded in faith. Even though you do not see him now, you rejoice with an indescribable and glorious joy... as you attain the goal of your faith... the salvation of your soul.

E ela agradeceu dizendo "A minha alma honrará ao Senhor" "O meu espirito regozijou-se de felicidade, Deus é o meu salvador"

And she gave thanks, saying, my soul doth magnify the Lord and my spirit hath rejoiced in God, my savior.

Deuses do Inferno, que eu a veja sofrer profundamente, e eu regozijarei e vos farei sacrifícios.

Gods of the inferno, let me see her suffer deeply, and I will rejoice and sacrifice to you.

Deuses do Inferno, que eu o veja sofrer profundamente, e eu regozijarei e vos farei sacrifícios.

Gods of the inferno, let me see him suffer deeply, and I will rejoice and sacrifice to you.

Mas não se regozije.

But don't rejoice.

Condenados de Dis regozijem-se, porque o vosso senhor, Lúcifer, vai desposar uma alma pura... Beatrice.

Damned of Dis rejoice, for your lord, Lucifer, is betrothing the pure soul, Beatrice.

Não, façam uma cara alegre e regozijem,

No, put on a cheerful face and rejoice,

Como se os deuses estivessem se regozijando pelo que foi feito.

It was like the gods were rejoicing for what was done.

Ele bate ferozmente as patas, regozijando-se na sua força e parte para a batalha.

He paws fiercely, rejoicing in his strength and charges into the fray.

"Assim, rejeitando toda a falsidade, deixe todos regozijarem na verdade com os seus irmãos."

"Therefore, rejecting all falsity, let everyone rejoice in the truth with his brothers."

... possam todos regozijarem-se no Seu reino, onde todas as nossas lágrimas são enxugadas.

...may they all rejoice in His kingdom, where all our tears are wiped away.

Further details about this page

LOCATION