"Más probable" es que quiere hurgar en el pequeño cerebro de su hija sin garantía de que funcione. | "most likely" means she wants to root around inside your little girl's brain without any guarantee that it'll work. |
Debo decirle que el principio del asilo es hurgar las épocas oscuras, olvidadas... cuando la emanación primordial aún hervía en los albores del tiempo. | I have to tell you, the beginnings of this asylum is to root way back into dark, forgotten seasons back when the primordial ooze still boiled at the dawn of time. |
No tienes ningún derecho a hurgar entre nuestras cosas y robar nuestras cosas. | You have no right to root through our possessions and steal our things. |
Pensaba que éramos buenos amigos, que quizá te gustaría jugar un poco con la pelota primero, para comprarme algo de beber después, pero no, te saltaste todo, ¡y fuiste directo a hurgar en mi culo! Vale, mentí, pero es por tu propio bien. | I just thought now we're best mates you might wanna play a bit of ball first at least buy me a drink, but, no you skipped all that and went straight to rooting me in the ass. |
Tuve que hurgar un poco, la fecha verdadera estaba justo al final del libro, así que tomó algo de tiempo. | I uh, I had to root around a bit, the actual date fell right at the end of the book so it took a bit of time. |
¿Por qué hurgas las cosas de mi cosas? | - Why are you round at my house rooting through stuff? |
Los gases se propagan donde el viento se los lleva y algunos son más pesados que el aire. Un peligro a toda criatura que hurga en el suelo. | The gases spread wherever the wind blows, and some are heavier than air, a danger to any creature that roots around in the soil. |
¡Estoy harto de que un tipo con un coeficiente intelectual de dos cifras y un sueldo de tres, hurgue en mi maleta sin motivo... ..y que nunca encuentran nada! | I'm tired of some guy with a double digit IQ and a triple digit income rooting around inside of my bag for no reason and never finding anything. |
Quiero ir por la van antes que los otros hurguen allí. | I want to go through the van before the others root through it. |
- Lo siento, señor. Estaba hurgando en la parte trasera, y lo vio. | He... he was rooting around in the back, and he saw it. |
Ahora van tras los libros de Oscar... están hurgando en todas sus cuentas. | Now they're going through Oscar's books. They are rooting around in all his accounts. |
Ahora, estoy obligado a quedarme hurgando en esta basura local. | Now I'm forced to keep rooting around in this local leg-breaking garbage. |
Anoche, cuando estaba hurgando en todos los bolsos y cajones del apartamento. | Last night when I was rooting through all the pockets and drawers in this apartment. |
Bueno, hemos detenido a un ladrón hurgando en su oficina. | Well, we apprehended a burglar rooting' around in your office. |