Get a Spanish Tutor
to root
"Más probable" es que quiere hurgar en el pequeño cerebro de su hija sin garantía de que funcione.
"most likely" means she wants to root around inside your little girl's brain without any guarantee that it'll work.
Debo decirle que el principio del asilo es hurgar las épocas oscuras, olvidadas... cuando la emanación primordial aún hervía en los albores del tiempo.
I have to tell you, the beginnings of this asylum is to root way back into dark, forgotten seasons back when the primordial ooze still boiled at the dawn of time.
No tienes ningún derecho a hurgar entre nuestras cosas y robar nuestras cosas.
You have no right to root through our possessions and steal our things.
Pensaba que éramos buenos amigos, que quizá te gustaría jugar un poco con la pelota primero, para comprarme algo de beber después, pero no, te saltaste todo, ¡y fuiste directo a hurgar en mi culo! Vale, mentí, pero es por tu propio bien.
I just thought now we're best mates you might wanna play a bit of ball first at least buy me a drink, but, no you skipped all that and went straight to rooting me in the ass.
Tuve que hurgar un poco, la fecha verdadera estaba justo al final del libro, así que tomó algo de tiempo.
I uh, I had to root around a bit, the actual date fell right at the end of the book so it took a bit of time.
¿Por qué hurgas las cosas de mi cosas?
- Why are you round at my house rooting through stuff?
Los gases se propagan donde el viento se los lleva y algunos son más pesados que el aire. Un peligro a toda criatura que hurga en el suelo.
The gases spread wherever the wind blows, and some are heavier than air, a danger to any creature that roots around in the soil.
¡Estoy harto de que un tipo con un coeficiente intelectual de dos cifras y un sueldo de tres, hurgue en mi maleta sin motivo... ..y que nunca encuentran nada!
I'm tired of some guy with a double digit IQ and a triple digit income rooting around inside of my bag for no reason and never finding anything.
Quiero ir por la van antes que los otros hurguen allí.
I want to go through the van before the others root through it.
- Lo siento, señor. Estaba hurgando en la parte trasera, y lo vio.
He... he was rooting around in the back, and he saw it.
Ahora van tras los libros de Oscar... están hurgando en todas sus cuentas.
Now they're going through Oscar's books. They are rooting around in all his accounts.
Ahora, estoy obligado a quedarme hurgando en esta basura local.
Now I'm forced to keep rooting around in this local leg-breaking garbage.
Anoche, cuando estaba hurgando en todos los bolsos y cajones del apartamento.
Last night when I was rooting through all the pockets and drawers in this apartment.
Bueno, hemos detenido a un ladrón hurgando en su oficina.
Well, we apprehended a burglar rooting' around in your office.