Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Fingir (to pretend) conjugation

Spanish
115 examples
This verb can also have the following meanings: affect, fake, feign, to fake
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
finjo
finges
finge
fingimos
fingís
fingen
Present perfect tense
he fingido
has fingido
ha fingido
hemos fingido
habéis fingido
han fingido
Past preterite tense
fingí
fingiste
fingió
fingimos
fingisteis
fingieron
Future tense
fingiré
fingirás
fingirá
fingiremos
fingiréis
fingirán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
fingiría
fingirías
fingiría
fingiríamos
fingiríais
fingirían
Past imperfect tense
fingía
fingías
fingía
fingíamos
fingíais
fingían
Past perfect tense
había fingido
habías fingido
había fingido
habíamos fingido
habíais fingido
habían fingido
Future perfect tense
habré fingido
habrás fingido
habrá fingido
habremos fingido
habréis fingido
habrán fingido
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
finja
finjas
finja
finjamos
finjáis
finjan
Present perfect subjunctive tense
haya fingido
hayas fingido
haya fingido
hayamos fingido
hayáis fingido
hayan fingido
Past imperfect subjunctive tense
fingiera
fingieras
fingiera
fingiéramos
fingierais
fingieran
Past imperfect subjunctive (second) tense
fingiese
fingieses
fingiese
fingiésemos
fingieseis
fingiesen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera fingido
hubieras fingido
hubiera fingido
hubiéramos fingido
hubierais fingido
hubieran fingido
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese fingido
hubieses fingido
hubiese fingido
hubiésemos fingido
hubieseis fingido
hubiesen fingido
Future subjunctive tense
fingiere
fingieres
fingiere
fingiéremos
fingiereis
fingieren
Future perfect subjunctive tense
hubiere fingido
hubieres fingido
hubiere fingido
hubiéremos fingido
hubiereis fingido
hubieren fingido
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
finge
finja
finjamos
fingid
finjan
Imperative negative mood
no finjas
no finja
no finjamos
no finjáis
no finjan

Examples of fingir

Example in SpanishTranslation in English
"Cuando afloran mis emociones... "no hay razón para fingir.""When my emotions emerge no reason to pretend."
"Debo fingir que me gustan para que me ayuden a salir de este infierno.""but I have to pretend to like them so they'll help me get out of this hell hole.
"En vez de torturarse en cuerpo y alma aprendan a fingir, recitar, actuar, jugar...Instead of torturing yourselves, learn to pretend, to act, to play.
"Los Americanos no pueden fingir vivir en una Gran Sociedad""Americans can no longer afford to pretend they live in a great society." Ah, yes.
"Los americanos no pueden fingir que viven en una Gran Sociedad"."Americans can no longer afford to pretend they live in a great society."
"Por la noche... "...finjo que estás acostada a mi lado.At night l pretend you're lying next to me.
"yo sólo finjo hacerlo, lo hago por los niños, para no decepcionarlos."you would say, "No, I just pretend, "because of the children, which...
"¿Nunca escuchaste de esta cosa asombrosa que descubrí ayer pero finjo que lo hice siempre?""You've never done this amazing thing I just discovered yesterday... but I pretend like I've done my whole life?"
(Y yo finjo amarla hasta la muerte.)(And I am pretending to love her until we die)
(frenazo) * finjo que ella todavía me quiere * Mira, He trabajado en muchas oficinas fiscales del distrito, y siempre que tienes un nuevo jefe, bueno, todo el mundo lleva las cosas de otra manera, ¿sabes?(tires screech) * pretending that she still wants me * look,i've worked in many d.a.'s offices, and whenever you get a new boss,well, everybody runs things differently,you know?
"Bueno, ¿por qué no finges tú que trabajo?""Well, why don't you pretend I'm working?
"No finges ser el personaje."You don't pretend to be the character.
- Bueno, entonces por qué no finges ser una periodista de nuevo un segundo.- Well, then why don't you pretend to be a reporter again for a second.
- No finges.No pretending.
- Plantas a un hermano y finges no conocer su voz... bien.Stand a brother up and pretend not to know his voice?
, muchas veces pero ella finge no escuchar.- Oh yes. Ten times. But she pretends she hasn't heard it.
- Gracias. Parece uno que por diversión finge ser un muerto de hambre.I don't know, you look like a man who for fun pretends to be a bum.
- Leo finge que no necesita ayuda.- Leo pretends he doesn't need help.
- Nadie finge que lo estoy.- No one pretends that I am.
- Ok, finge ser toda dulce, inocente.. ¿verdad?She pretends to be like all sweet and all innocent, right?
- Así que, ¿fingimos que es tu novia?-We're gonna pretend she's your girlfriend?
- ¿Por qué no subimos y fingimos... -Abrámonos paso.- Why don't we walk up and pretend?
.. Lo... traemos y fingimos sorpresa. Dia del Pastel.And we're gonna bring it out and we're gonna pretend it's a surprise.
Aceptamos la primera carta y fingimos que la segunda no existe.We accept the first letter and pretend the second one doesn't exist
Ahora esta esquina del retazo fingimos que es el niño perdido.Now this corner of the swatch we pretend is the lost child.
"Todos fingen estar bien".everyone pretends they're fine...
- Las mujeres fingen con cosas así.-Yes. -Women pretend things like that.
- Mamá dijo que ellos sólo fingen,- Mom said they were just pretend,
- No, fingen amarse.-No, they pretend to love each other.
- O fingen que lo olvidan.Or pretend to.
- Ellos hablaron y yo fingí fumar.- They talked, and I pretended to smoke.
- Jamás fingí contigo.- I have never pretended with you.
- Lo fingí.I pretended to you.
- No, fingí hacerlo.I pretended to.
- Simplemente fingí hacerlo.-I just sort of pretended.
- Tú fingiste quemar a Freddie Lounds en una silla de ruedas para exponerme.- You pretended to burn Freddie Lounds in a wheelchair to flush me out.
- Tú fingiste ser decorador.- You pretended to be a designer.
- Tú fingiste ser normal.You pretended to be normal.
- fingiste no haber recibido el mensaje!- pretended you didn't get my message!
- y fingiste estar sorprendido.- and you pretended to be surprised.
"Martin McGowan fingió para recoger la caca de su perro, pero sólo nos agarramos en el aire y siguió caminando. ""Martin McGowan pretended to pick up his dog's poop, but just grabbed at the air and kept walking."
- Entonces, fingió ser mi papá.- So you pretended to be my dad.
- La señora lanzó un grito y se desmayó o fingió desmayarse. - ¡Mayor!The lady screamed and fainted, or pretended to.
- Nada, fingió que estaba dormido - YaNothing. He pretended he was asleep. Yeah.
- Y usted fingió creerlo.- And you pretended to believe her?
Así que fingieron quererse y se casaron.So they pretended to love each other, got married.
Cuando me vieron, fingieron buscar nidos.And when they saw me they pretended they were looking for nests.
Dos chicas fingieron ser lesbianas.Two girls pretended to be lesbians.
El presidente del consejo llamó al cuartel y tus oficiales fingieron no saber donde estabas.The council chairman himself called your headquarters and your officers pretended not to know where you were.
Fingimos enseñarles, ellos fingieron aprender ¿y dónde acabaron?We pretended to teach them, they pretended to learn, and where-- where'd they end up?
Apártese y fingiré que huyó, que cambió de opinión.Step aside and I will pretend that you ran away, changed your mind.
Mañana fingiré que me he dejado las llaves en casa.I will pretend to have forgotten the house keys.
Mañana fingiré que me voy de viaje.Tomorrow I will pretend to go on a trip.
Si me nominan, fingiré que me presento.If nominated, I will pretend to run.
Yo fingiré haberte perdonado también.Oh, and I will pretend to have forgiven you, too.
Sí, lo harás, hasta que Silas regrese, y entonces fingirás más aún.I won't pretend otherwise. Yes, you will, Until Silas returns, and then you will pretend even more.
...papá fingirá que se ahoga y le pedirá ayuda a Trago.Dad will pretend to drown and call Suds to save him.
Cancela a tu hacker, y Santa fingirá que esto nunca ocurrió.Call off your hacker, and Santa will pretend this never happened.
Hay cierta raza de chico... que no es gay, pero fingirá serlo sólo para tener sexo.There's a certain breed of guy who's not gay, but will pretend to be just to get laid.
Le daré la mano como si fuera Lord Vader y él fingirá la estrangulación.I'm going to hold out my hand like lord vader, And he will pretend to be strangled.
Mejor dicho, sí te verá pero fingirá no haberte visto.Rather, he will see you, but he will pretend that he has not.
Así que fingiremos que tu insensatez es una especie de honestidad, y te dejaré ir sin castigo.So we will pretend your foolishness is a species of honesty, and let you go unpunished.
Borracho, sí, borracho, señor mío, os fingiréisYou will pretend to be drunk
Luego de perder, fingirán llorar por un rato. Y luego se arreglaran de forma glamorosa e irán de compras.After they lose, they will pretend to cry for a little while and then glam themselves up and go shopping
Bob fingiría haberse perdido en las Montañas de Santa Monica mientras en realidad estaba escondido en un hotel.Bob would pretend to be lost in the Santa Monica Mountains while he was actually hiding out in a hotel.
Decidí que fingiría estar viva.I decided I would pretend to be alive.
Es como jugar al "vaquero y indio" de niño, ...se hacía "bang, bang" y el otro se fingiría de muerto.When you played cowboys and Indians as a kid, you'd point, go "bang" and the other kid would pretend dead.
Quiero decir, ¿quién fingiría ser un agente del FBI?­ I mean,who would pretend to be an fbi agent,huh?
Y luego el novio la secuestraría y la arrojaría en el sótano con Johanna que fingiría ser una víctima también.And the boyfriend would kidnap her and throw her in the basement with Johanna who would pretend to be a fellow victim.
Cuando él volviese, fingirían que se querían.When he would come back, they would pretend to love each other.
- ...aunque finja lo contrario. - Eso no es verdad.They just pretend they aren't.
- Cómprese una correa diminuta y finja que son mascotas.Get a whole bunch of little tiny leashes and pretend they're pets.
- No finja que estas circunstancias no le son totalmente familiares.- Do not pretend these are circumstances with which you're wholly unfamiliar.
- No finja que puede negociar.Don't pretend you can negotiate.
- No finja. ¿De quién más lo oiría su señoría?- Don't pretend. Who else would her Ladyship have heard it from?
# No finjas, porque no me importa# Don't pretend, 'cause I don't care #
*Nunca finjas que todo es real*♪ Never pretend that it's all real. ♪
- Ingeniero de la col, no finjas de no entenderEngineer of the cabbage, don't pretend not to understand.
- Lo recuerdas, no finjas que no.Don't pretend like you don't remember.
- Merlín, no finjas.- Merlin, don't pretend.
"Filo, finjamos que nos amamos"."Let's pretend to love each other".
- Entonces finjamos que está oscuro.Couldn't we pretend the light was turned off?
- Entonces, finjamos... que nunca habías oído hablar de esto. Lo siento.Then let's pretend this is one you never heard about.
- No finjamos.- Let's not pretend here.
- No finjamos- Let's not pretend.
Aún así... Y no finjáis que lo hicisteis por la bondad de vuestro corazón.Even so... and don't pretend as if you did it out of the kindness of your heart.
No finjáis ignorarlo.Don't pretend you don't know.
No finjáis que esto es sobre dinero.Don't pretend this is about money.
No finjáis que lo habéis olvidadoDon't pretend you've forgotten.
No finjáis que no os gusta Katy Perry.Don't pretend you don't like Katy Perry.
- ¡Denme el dinero, no finjan!-Give the money, do not pretend!
- ¿Quiere que finjan que lo sienten? - Por supuesto que no.~ Do you want them to pretend to be sorry?
Ahora finjan que se gustan.Now pretend you like each other.
Ahora las ancianas encienden velas ceremoniales... para el cocodrilo en la iglesia, aun cuando finjan que las velas son para este o aquel santo.Now old women are lighting ceremonial candles for the crocodile in the church, even though they pretend the candles are meant for this or that saint.
Ahora, chicos, no importa que cuan narcoléptico esté, finjan que no lo notan.Now, boys, no matter how narcoleptic he is, you pretend you don't notice.
Chicos, fingid que sois Ron Swanson y estáis intentando decidir si queréis invertir en esta compañía.You guys pretend you're Ron Swanson, and you're trying to decide whether you want to invest in this company.
De acuerdo, Solo vamonos a casa. y fingid que esto nunca ha pasado.All right, let's all just go home and pretend this never happened.
En la fiesta fingid que no me conoceis.At the party, pretend you don't know me.
En realidad solo voy a observar, así que fingid que no estoy aquí.I'm really just observing, so just pretend I'm not here.
Haced vuestro trabajo y fingid que no estoy aquí.You just go about your business and pretend I'm not even here.
"Yo sabía que ella era una prostituta, pero no fingido ... ""I knew she was a hooker, but pretended not to..."
- Pero sí que has fingido ser superior y moralista cuando la verdad es...- But you definitely pretended to be all high and moralistic when the truth is...
Al igual que Bowie había fingido con Ziggy.Just as Bowie had pretended with Ziggy.
Al menos él ha fingido que la miraba.At least he pretended to have a look.
Así es que siempre he fingido tener un hermano menor.So I've always pretended to have a younger brother.
"Estoy fingiendo decirte un secreto para que Jake crea que te dije un gran secreto y entonces te confiese histéricamente un secreto confirmando lo que susurré"."I'm pretending to whisper so Jake thinks I'm telling you a secret, and will confess revealing a secret and confirming everything I whispered in your ear."
"Huesos", ellos están fingiendo interés en el caso.Bones, they're only pretending to be interested in the case.
"Lo que más le irritaba eran las desaforadas bromas... de los que lo echaban todo a broma... fingiendo comprenderlo todo, y en realidad... sin saber ni qué pensaban"."What incensed him the most was the blatant jokes of the ones who passed it off as a jest... "pretending to understand everything and in reality... not knowing their own minds. "
"Pero estaba fingiendo, fingiendo que no lo había perdido todo"."But I was pretending, pretending as if I hadn't lost everything."
"Recita poesías de Ghalib, fingiendo ser un poeta.""Reciting Ghalib's poetry, pretending he's a poet"
- fingís no comprender?- you pretend not to understand.
Haced que parezca real. No fingís ser camareras...Make it real.You're not pretending to be waitresses...
Los demás, si fingís que estáis ocupados mientras lo escucháis todo, estaría chupi.And, everybody else, if you could just pretend to be busy while you listen in, that'd be super.
No, pero fingís bien, ¿sabes?Pern pretend well, you know ?
Os divertís, fingís hacerlo.You're having fun, pretending.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

fincar
thrust
fintar
feint
fulgir
shine
fungir
act as
pungir
prick
tangir
do

Similar but longer

fingirse
pretend to be

Random

federar
federate
festear
do
festinar
speed up
filosofar
philosophize
finarse
do
fincharse
get conceited
fingirse
pretend to be
fisionar
fission
fletarse
chartered
flipearse
do

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'pretend':

None found.