"Nie możemy udawać, że żyjemy w państwie opiekuńczym". | "Americans can no longer afford to pretend they live in a great society." Ah, yes. |
# Zwykłam udawać # # Lecz nie jestem w tym dobra # # Dlaczego siebie okłamuję? | # I tend to pretend # # but I'm no good at it # # why do I lie to me? |
- Ale ja nie mogę udawać Jestem Roberto. | - But I can not to pretend that I'm Roberto. |
# Bajki różne zmyślają, # # że im wierzę udaję. # | They make up stories And I pretend to believe them |
# Naprzeciw postawiony # # udaję, żem faktem tym nie urażony # # choć w głębi czuję się odrzucony # | ¶ I objected ¶ ¶ pretended I was unaffected ¶ ¶ but still ended up rejected ¶ |
* Pobawiłem się udaję między drzewami * * i nakarmiony moja gości domu kora i liście * * i wyśmiany w moim ładnym łóżku zieleni * | * I played pretend between the trees * * and fed my houseguests bark and leaves * * and laughed in my pretty bed of green * |
- Bloom, ja wiem, udaję, że jestem przemytnikiem blablabla... | - What? - Bloom, I know l'm pretending to be a smuggler. |
- Co udaję? | - What am I pretending? |
"Jesteś tym, kogo udajesz." | "So be careful who you pretend to be. " |
- A udajesz, że jesteś... Nie wiedziałem, o czym mówisz. | - Oh, you're pretending to be... l didn't understand what you was talking about. |
- Albo udajesz. | - Or pretend to. |
- Bart, tylko udajesz, że mnie rozumiesz. - Fakt. | -You're pretending to understand me. |
- Cały czas udajesz! | You're still pretending! |
"...bo inaczej ukąsi nas i obaj umrzemy". Ale tamten udaje, że go nie słyszy. | The fat man pleads with the guard, but in his navy blue uniform... the guard pretends not to hear. |
"Karen udaje, że odchodzi" po raz 20.. | Karen pretends to leave home for the 20th time. |
"Uchodźczyni na mszy udaje katoliczkę, a naprawdę | "The refugee at mass pretends to be a Catholic |
- Gratulacje! Tak długo jak udajemy że wszystko jest w porządku, zjedzmy trochę musu czekoladowego któy przyniosłyście z restauracji. | Well, as long as we're pretending everything's okay, let's have some of that chocolate mousse you brought home. |
- Może udajemy nieszczęśliwych, by wprowadzić jakiś dramatyczny wątek do naszego życia? | What do you mean? We're just pretending to be unhappy, like dramatizing our lives? Wanting to make it appear that have more substance? |
- My tylko udajemy. | - This is just pretend... |
- My udajemy, nieprawdaż? | - We are pretending, aren't we? |
- Nie udajemy. | - We're past pretending now. |
- Dlaczego udajecie, że to nie prawda? - Bo są facetami. | - Why are you pretending it's not true? |
- Naprawdę udajecie, że jesteście mną? | - You guys really pretend that you're me? |
/Zamykacie się na nią, /udajecie, że jej tam nie ma, /bo to łatwiejsze niż /zmierzenie się z nią, /z rzeczywistością, /że jesteście tylko zwierzętami, | You close yourself off to it, pretend it isn't there because it's easier than facing it, facing the reality that you're all just animals pretending to be something more. |
A wy udajecie, że się uczycie. | And you pretend to learn. |
- Bogaci też wiecznie udają biednych. | Like when rich people pretend they're not rich. |
- Może tylko udają. | - Maybe they're pretending. |
- Nie, oni udają, że się uwielbiają. | -No, they pretend to love each other. |
- One udają, panie generale. | - They're pretending to dress, sir. |
- Rustan mówi, że udają. | - Rustan says he's pretending. |
"Ale ja nie jestem drzewem". "Cóż, udawaj". | "But I'm not a tree." "Well, pretend." |
"Cameron, przytul wielkiego zwierzaka i udawaj, że nie jest straszny." | "Now, Cameron, hug the big monster and pretend it's not scary". |
- Jeśli jest twoja żona, /- udawaj, że dzwoni George. | If you're with your wife, pretend I'm George. |
- Kochasz to, nie udawaj. | You're chafing my wrist. Don't pretend you're not loving this. |
- Merlinie, nie udawaj. | - Merlin, don't pretend. |
Ale udawajmy że tak nie jest! | But let's pretend you didn't! |
- Chociaż udawajcie że sie nie gapicie. | You have to at least pretend not to be staring. |
- Po prostu udawajcie, że są zdjęte. | - Just pretend they're off. |
Chociaż udawajcie poważnych, moje życie wisi na włosku | all right, all right. look, the two of you, at least pretend you're not having so much fun, okay? |
Dajcie spokój, udawajcie chociaż, że coś dla was znaczył. | Come on, pretend he meant something to you. |
Dobrze. Więc zobaczymy się w sobotę i, proszę, udawajcie zaskoczonych. | Okay, so we will see you Saturday, and please pretend to be surprised. |
- Nie udawałam... | - Well, I have not pretended to be a... |
- Nigdy przed tobą nie udawałam. | - I have never pretended with you. |
/Spodobał mi się, /więc udawałam starszą niż byłam. | I liked him, so I pretended to be older. |
- Nigdy nie udawałaś? | - Never pretended? |
A potem udawałaś, że masz informacje na temat jej siostry. Więc ona właściwie przeszła przez to. | Then you pretended to have information about her sister so she'd actually go through with it. |
A ty udawałaś, że szokuje cię moja przemoc. | And you pretended to be shocked at my violence. |
Ale to dalej nie wyjaśnia, czemu udawałaś idiotkę. | But that still doesn't explain why you pretended not to be smart. |
Ale ty zawsze udawałaś, że wszystko było idealne, dlaczego? | But you always pretended like everything was so perfect. |
- Ciotuniu, Pok udawała, że jest aniołem. | - Auntie, Pok pretended to be an angel. |
- Nie. Natalie udawała, że jest w ciąży, żeby tylko zdobyć moje pieniądze. | Natalie pretended to be pregnant just to get my money. |
/A mama, cóż... /mama udawała, jak zwykle. | And Mom, well... Mom pretended like she did. |
Bałyśmy się że będzie się wstydził, dlatego udawałyśmy że to ja mam problem. | We were afraid he'd be full of shame, so we pretended it was for me. |
I udawałyśmy, że właśnie kończę 21 lat i zagrałyśmy w "oczko". | And we pretended I was turning 21 while we were playing 21. |
Kiedy byłyśmy małe, ja i Danny udawałyśmy księżniczki, wyobrażałyśmy sobie, że mieszkamy w tamtym zamku. | Ever since we were young Danny and I pretended to be princesses living in that castle there. |
Moja siostra i ja udawałyśmy, że był nasz. | My sister and I pretended it was ours. |
Ostatnio paliłyśmy cygara i udawałyśmy smoki. | Yeah. Last week we smoked cigars and pretended to be dragons. |
College to czas na eksperymentowanie, narkotyki halucynogenne, jedzenie etniczne... Dziewczyny, które kiedyś udawały Sarę z Portland. | Well, college is time for experimentation, Psychedelic drugs, ethnic food... girls who once pretended ? |
Jenny była dobrą dziewczynką z Chin, nie taką, jak te inne dziewczyny, które udawały jej przyjaciółki. | Jenny was a good Chinese girl, not like those other girls who pretended to be her friends. |
My udawaliśmy, że czegos je uczymy, one udawały, że się uczą, i jak się to skończyło? | We pretended to teach them, they pretended to learn, and where-- where'd they end up? |
Nie wiem czy myślały, że nie słyszę, czy tylko udawały, że nie wiedzą. | I don't know if they didn't know I could hear. Orjust pretended they didn't know. |
Pewnego razu moje koleżanki poszły na plażę w Szczecinie i udawały, że to Riwiera Francuska. | My girlfriends once wentto the beach at szczecin and pretendedit was the french riviera. |
- Chyba nie udawałem. | - You pretended to throw up. |
- Nie. Tylko udawałem. | I pretended to die. |
- Ok, udawałem w necie Ryana przed Zackiem ale wtedy Ryan wrócił i umówił się z Zackiem by odpłacić Tiffani. | - Ok, I pretended to be Ryan to Zack online but then Ryan showed up and went out with Zack to get back at Tiffani. |
- Po prostu udawałem kogoś innego. - I to działa. | I just pretended to be someone else. |
- I kiedy pytałem cię wcześniej o Marnę, udawałeś, że nigdy o tym nie słyszałeś. | - And when I asked you about Marna before, you pretended you never even heard of it. |
- I tylko udawałeś, że nie wiesz. | You pretended not to so l'd bring you here to see William. |
- Poczułeś się źle, ponieważ pasowaliśmy do siebie na szybkich randkach, nie wiedziałeś co powiedzieć, więc udawałeś. | You just felt bad, because we matched up at the speed dating and you didn't know what to say, so you pretended. |
- Przez miesiąc udawałeś, że żyje. | Then pretended like he was alive for the next month or so. |
- Zrekrutowałeś moją żonę, a gdy ją zobaczyłeś, udawałeś zaskoczonego. | You recruited her. You recruited my wife, and when you saw her, you pretended to be all surprised. |
"Martin McGowan udawał, że sprząta psią kupę, ale tylko chwycił powietrze i poszedł dalej". | "Martin McGowan pretended to pick up his dog's poop, but just grabbed at the air and kept walking." |
'Nino czytał mój pamiętnik, 'choć udawał że nie wie o jego istnieniu. | Nino had always read my diary, though he pretended to ignore it. |
- Mówili, że wiemy za dużo. Więc pomyślałem, że jeżeli będę udawał, że spotkanie z nimi w tym dziwnym miejscu jest niczym niezwykłym, to mnie puszczą. | With all the talk about us knowing too much about them, l figured that if l pretended nothing was out of the ordinary, they might let me go. |
A więc wszyscy udawaliśmy kogoś, kim nie jesteśmy? | So, we all pretended to be someone else? |
Co dzisiaj udawaliśmy, że byliśmy gdzie? | Every now pretended where we were? |
Czyż nie było wspaniałe, gdy udawaliśmy, że jesteśmy chomikami, biegającymi wokół tych plastikowych świń? | Wasn't that great when we pretended to be hamsters, Just running around through those big plastic tubes? |
Gdy coś się popsuło, udawaliśmy, że działa. | I wasn't raised with money, so when something broke, we pretended it still worked. |
Gdy spotkaliśmy się pierwszy raz, udawaliśmy, że jesteśmy szpiegami wymieniającymi sekrety w muzeum. | When we first met, we pretended to be spies, exchanging secrets at the museum. |
Mój syn nie żyje, a wy chcecie zaoferować mi pieniądze, bo tylko udawaliście, że go leczycie? | My son is dead and you're offering me money because you pretended to treat him? |
Nie wiedzieliście co robicie ale udawaliście, że macie o tym pojęcie. | You didn't know what you were doing but you pretended like you did. |
Numer 2, Marshall, wtedy, gdy udawaliście parę, gdy Barney chciał sprzedać mieszkanie. | Number two, Marshall, that time you guys pretended to be a couple when Barney was trying to sell the apartment. |
/I tak udawali, /że wciąż się nienawidzą. | And so they pretended to still hate each other. |
/Kuzynostwo spotkało się ponownie... /każde wstrząśnięte tym, czego /udawali, że się nie boją. | [Narrator] The two cousins reunited... each a little shaken by what they had pretended to be fearless about. |
/Moi rodzice nauczyli się z tym żyć, /udawali, że to nie ma dla nich znaczenia, | My parents lived with it, pretended it didn't matter, but Amy wanted more. |
Albo udawali, że nie widzą. | At least they pretended they didn't. |
Kto udawałby agenta FBI? | I mean,who would pretend to be an fbi agent,huh? |