(Mann) In der letzten Folge bekommt Douglas von einem mysteriösen Blinden einen Liebestrank, um ihn der reizenden Angestellten von Reynholm Industries Jen Barber zu verabreichen und so ihr Herz zu gewinnen. | (man) Previously on "The IT Crowd".; Douglas receives a love potion from a mysterious blind man in the desert. Enraptured with the lovely Jen Barber, an employee of Reynholm Industries, he administers the potion in the hope of enslaving her heart. |
Aber da Sie alle Injektionen verabreichen, wird es niemand merken. | But since I will arrange for you to administer each of the injections, no one else will notice. |
Also gaben mir die Sanitäter ein leichtes Sedativum, um es ihm zu verabreichen. | So the EMTs gave me a mild sedative to administer to him. |
Bedeutende Erfolge wurden in den letzten Jahren durch das Aufziehen der überflüssigen Flüssigkeit im Herzbeutel erzielt. Und Adrenalin zu verabreichen. | Considerable success has been achieved over the last few years by draining the pericardial sac of the excess fluid and administering adrenalin. |
Bringt sie herein, es kommen noch weitere Ja, Oberschwester verabreichen Sie Schwefel, Kochsalzlösung und bringen sie ihn auf Station 12 Ja, was ist es ? | get them inside, there are others coming yes, matron administer sulphur, saline drip and to ward 12 yes what is it? |
Ich mache also diese Arbeitsperiode bei Ärzte ohne Grenzen mit, baue eine kleine Klinik in Kinshasa auf, verabreiche den MMR-Impfstoff an Kinder. | So, I'm doing this stint at Doctors Without Borders, setting up a small clinic in Kinshasa administering the MMR vaccine to children. |
Ich verabreiche Ihnen nur ein Lokalanästhetikum. | I'll just administer a local anesthetic. |
Ich verabreiche allen einen Tropfen hiervon. Nur als Vorsichtsmaßnahme. | - I administered a drop of this to them all... just as a precaution. |
Ich verabreiche ihr Antibiotika mit der Nahrung. | I'll administer a course of antibiotics through the feeding tube. |
Ich verabreiche keine Medikamente. | I don't administer meds. |
Bei Kindern im Alter von 6 Monaten bis 2 Jahren... nimmst du den fleischigen Teil des Oberschenkels und verabreichst den Impfstoff zügig! Je schneller, desto besser! | Now, children six months to two years, pinch the fleshy part of the thigh, administer the vaccine quickly, the quicker the better. |
Du bewahrst es auf und verabreichst es. | You hold it and you administer it. |
Du verabreichst niemals einem Patienten etwas, ohne meine Anordnung. | You never administer anything to a patient without my orders. |
Ich bekomme von Coop ein Rezept für Schmerzmittel und du verabreichst es. | I get a prescription for pain medication from Coop, and you administer it. |
Ich bekomme von Coop ein Rezept für Schmerzmittel und du verabreichst sie. | I get a prescription for pain medication from Coop and you administer it. |
"Der Mann, der das Gift verabreicht eingeklemmt sein Fuß, | "The man who administered the poison pinched his foot, |
- Ellen Brandt. Gut. Die Injektionen werden ihnen regelmäßig verabreicht | Okay, so, the injections are administered periodically. |
- Ich habe das Bittamusin so verabreicht. | I administered the bittamusin on my own. |
100 Hiebe vom Korporal verabreicht, einem Mann nicht ohne Erfahrung mit der neunschwänzigen Katze, aber der Dieb blieb standhaft. | 100 lashes administered by the corporal, a man not without skill in using the cat-o'-nine-tails, but the thief didn't break. |
12 Milliliter werden verabreicht. Die Dosis wurde entsprechend der Frische des Testobjekts verringert. | Twelve CC's being administered the dosage lessened in accordance with the freshness of the subject. |
Ich verabreichte das Nytoxinol. | I administered the nytoxinol. |
Weltmann verabreichte den Kindern Pillen, die angeblich nur etwas wacher machen. | Weltmann administered pills to the children, that supposedly only made them more alert. |
Bis ins späte 21. Jahrhundert verabreichten Ärzte manchmal Barium. | Until late in the 21st century, physicians administered barium to patients with certain gastrointestinal disorders. |
Doch nach dem Ausbruch von HIV machten wir bei Avonex Industries einen Test. Wir verabreichten infizierten Tieren AZT. | With the onset of HIV, however, we at Avonex Industries began a trial, in which we administered AZT to infected lab animals. |
Wir verabreichten Ratten, die an Leukämie erkrankten, Cyper. | We administered the cyper to rats suffering from leukemia. |
Wussten Sie, Letchworth Village, wo die Ärzte den ersten Polio Impfstoff verabreichten... | There was also some good work done here. Did you know Letchworth Village was where doctors administered the very first polio vaccin... |