"Per somministrare il farmaco, il MARK-13 viene equipaggiato con una straordinaria serie di aghi." | "To administer the drug, the MARK-13 comes equipped with a unique needle arrangement." |
- Forse dovremmo - somministrare gli antibiotici con questo... | Perhaps we should administer the antibiotics through this? |
- Non puoi acquistare, vendere, possedere, usare, consumare o somministrare qualsiasi tipo di narcotico, marijuana, alcol o sostanza intossicante, ne' frequentare posti in cui detti articoli sono illegalmente venduti, distribuiti, usati o offerti. | You may not purchase, sell, possess, use, consume, or administer any narcotic drugs, marijuana, alcohol, or intoxicants of any form or frequent places where such articles are unlawfully sold, dispensed, used, or given away. |
- Pensiamo che il gruppo di hacker Grey Ruin sia entrato nella pompa di Lindsey Mullen e l'abbia forzata a somministrare una dose letale di morfina. | So we think the hacker collective Grey Ruin intruded into Lindsey Mullen's drug pump and then forced it to administer a lethal dose of morphine. |
A entrambi dovremmo somministrare un MMPI o PCL-R... per testare l'ambito e la portata psicopatologia di Jack e Emily, l'ambito e la portata del... della loro cattiveria. | Either the MMPI or the PCL-R will have to be administered to test the ambit and extent of Jack and Emily's psychopathology, the ambit and extent of... their malice. |
- Io le somministro i sedativi. | I'll administer the sedatives. |
Gli somministro la solita iniezione spinale. | I administer a regular spinal injection. |
Gliela somministro adesso sperando che duri almeno un'ora. | I'll administer one now and hope it will hold for an hour or so. |
Mi somministro 44 microgrammi di interferone per via sottocutanea, tre volte per settimana. | I self-administer 44 micrograms of interferon subcutaneously three times a week. |
Non somministro medicinali. | I don't administer meds. |
Avete idea di come si somministri la vitamina C ad un orso? | Any ideas how one administers Vitamin C to a bear? |
L'unico modo che hai di prendere l'insulina e che io te la somministri. | The only way you're getting that insulin is if I'm administering it. |
Parlo di te che lasci che Tonya Harding somministri la cura. | Talking about you letting Tonya harding administer the treatment. |
Ritorna con delle medicine... Qualcuno che me le somministri. | Return with supplies and one to administer them. |
Sia gentile: somministri questo alla femmina. | Be good enough to administer this to the female. |
Chi somministra i test? | Who administers the tests? |
Il dispositivo somministra un anestetico locale prima di perforare la pelle. | The device administers a local anesthetic before it punctures the skin. |
Stregato dall'incantevole Jen Barber, un'impiegata delle Industrie Reynholm, le somministra la pozione nella speranza di conquistarle il cuore. | Enraptured with the lovely Jen Barber, an employee of Reynholm Industries, he administers the potion in the hope of enslaving her heart. |
- Qui non somministriamo allucinogeni. | We don't administer hallucinogens here. |
Che sia pronto o meno, gli somministriamo l'antidoto. | Ready or not, we're administering the antidote. |
Non somministriamo farmaci caduti a terra. | We don't administer medication that falls on the floor. |
Per prima cosa, somministriamo il vaccino che abbiamo sviluppato, poi un VE inattivo dentro al corpo. | First, we administer the vaccine we have developed, then an inactive EV inside the body. |
Prima somministriamo loro il prototipo di vaccino, poi iniettiamo in ognuno di loro il virus. | First we administer the vaccine prototype, then we inject each of them with the virus. |
- Ancora non hanno somministrato il farmaco. | We haven't administered the drugs yet, Wesley. |
- Basandoci sui nostri dati, il 66 percento dei soggetti hanno somministrato la scossa fino ai 450 volt, una scossa... che teoricamente basta a uccidere. | Based on our data, 66% of subjects administered the shocks all the way up to 450 volts, which... theoretically is enough to kill. |
- Che il farmaco era somministrato a bambini. | That the drug was administered to children? Yes. |
- Che veleno gli hanno somministrato? | What sort of poison was administered? We don't know. |
Abbiamo fatto una lavanda gastrica e somministrato carbone attivo, - ma sta peggiorando, non migliorando. | We performed a gastric lavage and administered activated charcoal, but he's getting worse, not better. |
"Parto naturale" vuol dire che durante il parto non verranno somministrate medicine alla donna. | Natural childbirth means no drugs will be administered into the female's body during the delivery. |
- E come glielo somministrate? | And how are you going to administer it? |
A Gerald French non venivano somministrate terapie iniettabili. | Gerald French wasn't on any medication administered by injection. |
Due ore e 36 minuti... Le prime due infusioni dell'antivirale SODRA sono state somministrate... seguendo il protocollo Duchamp modificato. | Two hours, 36 minutes, the first two infusions of the SODRA antiviral have been administered under the modified Duchamp protocols. |
Dunque, Ie iniezioni sono somministrate periodicamente. | Okay, so, the injections are administered periodically. |
E' veleno che ti somministrano direttamente nel cuore. | It is poison that they administer directly to your heart! |
Non somministrano niente di buono con del gas. | They don't administer anything good with gas. |
Risulta che nel corso della serata del 6 maggio una o più persone somministrarono al colonnello Richard Paradine una dose mortale di veleno. | On the night of May 6th, at a time we can fix to within a few minutes... someone administered to Paradine a murderous dose of poison. |
- Ci state somministrando del bromuro. | - You are administering bromide. |
Al momento le sta somministrando un anestetico generale, quindi se avverte sonnolenza o torpore, e' del tutto normale. | He's currently administering a general anesthetic, so you may feel some drowsiness, numbness, that's totally normal. |
E per quanto riguarda la nostra dolce infermiera Violet, lei e' completamente fiorita in una donna, una femme fatale nuova di zecca, padrona del proprio destino, somministrando la propria dose... di medicina cattiva. | And as for our sweet Nurse Violet, she's blossomed into quite a woman-- a newly-minted femme fatale in control of her own destiny and administering her own dose of bad medicine. |
Ho appena chiamato gli ospedali, e stanno somministrando i giusti antibiotici come abbiamo detto. | Just called the hospitals, and they're administering the correct antibiotics as we speak. |
Il nostro corpo sanitario sta ancora esaminando accuratamente ogni uomo, somministrando il vaccino secondo necessita'. | Our corpsmen are still making rounds, giving every person a thorough exam and administering the vaccine as necessary. |