"O governo do Rei George tem o direito de taxar os cidadãos de Boston quando lhes é negada representação no Parlamento em Westminster?" | "Does the government of king George have the right to tax the citizens of Boston when they are denied representation in the Parliament in Westminster?" |
E quando são taxadas, fazemos com que os outros as usem com mais eficiência. Isto parece perfeito para taxar, em vez do trabalho e do capital. | so this seems like to be an excellent thing to tax rather than labour and capital |
Pior de tudo, "Czares" de carbono em mais de 35 agências federais é dado poder ditactorial ilimitado para taxar todas as formas de carbono e emissões de carbono. | Worst of all, carbon czars in more than 35 federal agencies are given unlimited dictatorial power to tax all forms of carbon, and carbon emissions. |
Se está a propor taxar-me para me pagar as terras, porque não as ofereço simplesmente? | If you are proposing to tax me in order to pay me for my land, why don't I just give it to you? |
Se os governos usassem este valor da terra proporcionado pela natureza, e não pelo trabalho humano, e também não por uma empresa, então não teria que taxar salários sob a forma de imposto sobre rendimento, não teria que incluir imposto sobre vendas que se soma ao preço de fazer negócio, | If the governments used this land site value that is supplied by nature, not by human labour. not by a personal enterprise then the government would not have to tax wages in the form of income tax it wouldn't have to employ sales tax that add to the price of doing bussiness and it wouldn't have to add the proliferation of business taxes |
O teu Saran taxa-nos, e eu, taxo os filisteus. | Your saran taxes us, l tax the philistines. |
$'6'1'6', mais taxas. | $ 616, plus tax. |
- Bem, talvez mais pessoas pudessem, se o governo não aplicasse taxas a tudo e mais alguma coisa. | I agree with Lois. Well, maybe more people could if the government wasn't taxing the bajeezus out of them. |
- Incluindo as taxas? | - It includes tax? |
- Nunca pagarás um cêntimo em taxas na tua vida, sem falar que o teu dinheiro estará seguro evitando que alguém faça o que acabei de fazer. | - You'll never pay a nickel in taxes your entire life, not to mention your money will be too secure for someone to do what I just did. |
- Pagas taxas de propriedade? | You pay property taxes on that? |
- Temos as taxa da propriedade... - Gabby, vai ficar tudo bem. Não. | We have property taxes -- Gabby, it's going To be okay. |
Dois cafés, mais taxa... | Two coffees plus taxes... |
Eu consigo apagar qualquer taxa que esteja devendo. | I can wipe out any taxes owed. |
Falei com presos que sabem sobre a taxa de saída. | I talk to prisoners. I know about exit taxes. |
Não estamos a mudar a taxa fiscal, mas a reduzir o IRS e a compensá-lo com um aumento nos impostos relativos à energia. | We're not changing the level of taxes. We're reducing income taxes and offsetting it with an increase in energy taxes, in effect. |
Se virem as estatísticas, não taxamos a nossa população. | If you look at the stats, we don't actually tax our population. |
A estrada é gratuita, a não ser que Einon tenha taxado ela. | The road's still free, unless Einon's taxed it. |
César Augusto... "que toda a gente tinha de ir à sua cidade natal para ser taxado. | Caesar Augustus that everybody had to go to their home town to be taxed. |
Isto deve ser rico e sobre-taxado. | Oh, this should be rich and overtaxed. |
Se a Coroa decide que o chá deve ser taxado, ele será taxado. | if the Crown decides tea is to be taxed, it will be taxed. |
Farei leis para vocês, que taxam suas constituições. | l"ll make laws for you that will tax your constitutions. |
Que nos taxam e roubam para nos manterem no nosso lugar. | Who tax us and rob us to keep us in our place! |
Eles taxaram o nosso papel, o nosso vidro, o chumbo na nossa tinta... | They've taxed our paper, our glass, the lead in our paint... |
Você está só algum arrependido-asno taxe advogado. | You're just some sorry-ass tax attorney. |
Não ilegalizando as substâncias, mas legalizando-as e taxando-as. | Not by outlawing the substances, but by legalizing and taxing them. |