Ser "roman tico"? | Be "roman tick"? |
Ser 'roman tico'." | Be 'roman tick."' |
"Como o tique, tique, toque dum imponente relógio... | Like the tick, tick, tock of the stately clock |
"He He". parece que tens um tique ou coisa parecida. | "Heh heh." It's like you got a tick or something. |
"O tique-taque que està a ouvir é uma bomba que explodirá dentro de 30 s. | "That ticking sound is a bomb that will go off in 30 seconds. |
(tique-taque) | (ticking) |
* Ele é o rei dos parvos * * tique-taque * * boom boom boom * | ♪ he's the king of the fools ♪ ♪ tick tick ♪ ♪ boom boom boom ♪ |
- Esses são tiques da Katia! | - These are ticks Katia! |
-Não tens tiques. | It's not ticking. |
A minha patrulha na costa apanhou uma mensagem de SOS codificada, há cerca de 45 tiques. | My shore party picked up a coded s.o.s.about 45 ticks back. |
Aproximamo-nos em cinco tiques. | We're approaching in five ticks, sir. |
Areia nas cuecas, tiques... | It's sand in the crotch, ticks... |