Fatiar (to slice) conjugation

Portuguese
31 examples

Conjugation of eiti

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
fatio
I slice
fatias
you slice
fatia
he/she slices
fatiamos
we slice
fatiais
you all slice
fatiam
they slice
Present perfect tense
tenho fatiado
I have sliced
tens fatiado
you have sliced
tem fatiado
he/she has sliced
temos fatiado
we have sliced
tendes fatiado
you all have sliced
têm fatiado
they have sliced
Past preterite tense
fatiei
I sliced
fatiaste
you sliced
fatiou
he/she sliced
fatiamos
we sliced
fatiastes
you all sliced
fatiaram
they sliced
Future tense
fatiarei
I will slice
fatiarás
you will slice
fatiará
he/she will slice
fatiaremos
we will slice
fatiareis
you all will slice
fatiarão
they will slice
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
fatiaria
I would slice
fatiarias
you would slice
fatiaria
he/she would slice
fatiaríamos
we would slice
fatiaríeis
you all would slice
fatiariam
they would slice
Past imperfect tense
fatiava
I used to slice
fatiavas
you used to slice
fatiava
he/she used to slice
fatiávamos
we used to slice
fatiáveis
you all used to slice
fatiavam
they used to slice
Past perfect tense
tinha fatiado
I had sliced
tinhas fatiado
you had sliced
tinha fatiado
he/she had sliced
tínhamos fatiado
we had sliced
tínheis fatiado
you all had sliced
tinham fatiado
they had sliced
Future perfect tense
terei fatiado
I will have sliced
terás fatiado
you will have sliced
terá fatiado
he/she will have sliced
teremos fatiado
we will have sliced
tereis fatiado
you all will have sliced
terão fatiado
they will have sliced
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha fatiado
I have sliced
tenhas fatiado
you have sliced
tenha fatiado
he/she has sliced
tenhamos fatiado
we have sliced
tenhais fatiado
you all have sliced
tenham fatiado
they have sliced
Future subjunctive tense
fatiar
(if/so that) I will have sliced
fatiares
(if/so that) you will have sliced
fatiar
(if/so that) he/she will have sliced
fatiarmos
(if/so that) we will have sliced
fatiardes
(if/so that) you all will have sliced
fatiarem
(if/so that) they will have sliced
Future perfect subjunctive tense
tiver fatiado
I will have sliced
tiveres fatiado
you will have sliced
tiver fatiado
he/she will have sliced
tivermos fatiado
we will have sliced
tiverdes fatiado
you all will have sliced
tiverem fatiado
they will have sliced
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
fatia
slice!
fatie
slice!
fatiemos
let's slice!
fatiai
slice!
fatiem
slice!
Imperative negative mood
não faties
do not slice!
não fatie
let him/her/it not slice!
não fatiemos
let us not slice!
não fatieis
do not slice!
não fatiem
do not slice!

Examples of fatiar

Example in PortugueseTranslation in English
Acho que está na hora de fatiar algum bacon fresco.I think it's time to slice of some fresh bacon!
Olha, não estou a dizer que não quero fatiar a bruxa.Look, I'm not saying that I didn't want to slice and dice the witch.
Preciso de estar concentrada, se não quero fatiar um dedo.I have to have my concentration if I'm not to slice off a finger.
Quem compra pão que seja preciso fatiar?Who buys bread you have to slice?
Tenho de fatiar o alho francês.Mm. Oh, I have leeks to slice.
Magoa-o, e eu fatio-te do nariz aos berloques!Hurt him and I slice you open from nose to trinkets!
"Bocadinhos de queijo que caem ao centro quando se puxam as fatias.""the ropy knots of cheese that gather to a chewy perfection... "in the center as the slices are pulled apart."
"Olha para eles, parecem fatias de mortadela!""Look at them, look like baloney slices!" "Uh-uh.
- Agora, o maestro. Duas fatias de queijo. Uma, duas.Two slices of cheese... one, two.
- Ainda não saiu? Bom! Vou subir ao palco e, como num bufete, cortar às fatias esta mortadela de Itália!Lug your guts away, salami, or stay... and I'll remove you slice by slice.
- Com geleia, duas fatias.- With marmalade, two slices.
"Ele fatia-me com a sua faca afiada e eu rasgo a pele do seu rosto, sorrindo em sangue"."He slices through me with his sharp knife, "and I tear the skin off his face, laughing blood."
Alguma sopa. Uma costeleta de cordeiro. Uma fatia de tarte.A few slices of bread... some soup... a lamb chop... a treacle tart... a few pints of beer.
Ele salva vidas, ensina, corta e fatia.He saves lives, he teaches, he slices and dices.
Em vez disso, deparo-me com a mesma pergunta da senhora que me fatia o chouriço no Ralph's.Instead, I get the same question I hear from the lady who slices my bologna at Ralph's.
Então não existe um Wesen que fatia pessoas, a usar ácido.So there's no wesen that slices people in half using acid.
Primeiro, fatiamos o topo do frango, desta maneira, e reservamos.First, we slice off the top of the chicken like so, and we set it aside.
"Bife de vitela à parmesano fatiado...""Veal parmesan sliced beef..."
- Fui fatiado como uma manga.- How's the arm? - He sliced me like a friggin' mango, man.
Contudo não quero o tomate fatiado, mas sim cortado em quartos.Err.. however I don't want the tomato sliced. The tomato must be wedged.
Crianças, estamos a pegar em alface esfarrapada, queijo fatiado, fritos e a torná-los no sonho americano.Kids, we're taking some shredded lettuce, pre-sliced cheese and cold cuts, and turning them into the American dream.
Disseram-me, desde muito tenra idade que eu era melhor do que "Copicola" fatiado.At a very early age I was the best thing - Since sliced capicola.
São difíceis de operar, mas fatiam um ferrolho como manteiga.They're tricky to operate, but they'll slice through a heavy dead bolt like butter.
E fatiei.I cooked it. I sliced it.
Ela acha que eu fatiei o irmão dela, e eu não vou dizer-lhe o contrário.She thinks I sliced up her brother, and I'm not gonna tell her any different.
A sério? Então, eu acho que aquele Gouda entrou sozinho pela porta, fatiou-se sozinho, e colocou-se sozinho num semicírculo perfeito em volta de, não três, não quatro, mas cinco tipos diferentes de bolachas recheadas de queijo?So, I guess that gouda just walked itself right through the door, sliced itself up, and arranged itself in a perfect semi-circle around not three, not four, but five different kinds of sturdy, cheese-bearing crackers?
Disparou no pai dela, e fatiou a sua avó, e esfaqueou e golpeou a mãe dela com um porta toalhas.You shot her father, sliced and diced her grandmother, and stabbed and beat her mother with a towel bar.
E depois disso, fatiou-o.And afterwards, you sliced him up.
Então porque não para com essa treta toda da mística oriental e ajude-me a encontrar quem cortou e fatiou o seu irmão?So why don't you drop this whole oriental mystical crap and help me find who diced and sliced your brother?
Se eu não gostar do que ouvir fatie a cara dele.If I don't like what I hear, slice his face prejute.
Resumindo, se o derramares é molho de arando, mas se o fatiares é geleia de arando.Long story short, if you pour it, it's cranberry sauce. But I'm sorry, if you slice it, it's cranberry jelly.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

estiar
it clears
falhar
fail
fallar
obsolete spelling of falar
faltar
there to be not
fardar
dress in uniform
fartar
satiate
filiar
adopt
foliar
do
freiar
brake
sitiar
siege

Similar but longer

fatigar
weary

Random

expandir
expand
extasiar
entrance
facturar
do
fallar
obsolete spelling of falar
farejar
sniff
fatejar
do
fatigar
weary
fenar
hay
festar
party
fiar
spin

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'slice':

None found.
Learning Portuguese?