Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Fatiar (to slice) conjugation

Portuguese
31 examples
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
fatio
fatias
fatia
fatiamos
fatiais
fatiam
Present perfect tense
tenho fatiado
tens fatiado
tem fatiado
temos fatiado
tendes fatiado
têm fatiado
Past preterite tense
fatiei
fatiaste
fatiou
fatiamos
fatiastes
fatiaram
Future tense
fatiarei
fatiarás
fatiará
fatiaremos
fatiareis
fatiarão
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
fatiaria
fatiarias
fatiaria
fatiaríamos
fatiaríeis
fatiariam
Past imperfect tense
fatiava
fatiavas
fatiava
fatiávamos
fatiáveis
fatiavam
Past perfect tense
tinha fatiado
tinhas fatiado
tinha fatiado
tínhamos fatiado
tínheis fatiado
tinham fatiado
Future perfect tense
terei fatiado
terás fatiado
terá fatiado
teremos fatiado
tereis fatiado
terão fatiado
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha fatiado
tenhas fatiado
tenha fatiado
tenhamos fatiado
tenhais fatiado
tenham fatiado
Future subjunctive tense
fatiar
fatiares
fatiar
fatiarmos
fatiardes
fatiarem
Future perfect subjunctive tense
tiver fatiado
tiveres fatiado
tiver fatiado
tivermos fatiado
tiverdes fatiado
tiverem fatiado
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
fatia
fatie
fatiemos
fatiai
fatiem
Imperative negative mood
não faties
não fatie
não fatiemos
não fatieis
não fatiem

Examples of fatiar

Example in PortugueseTranslation in English
Acho que está na hora de fatiar algum bacon fresco.I think it's time to slice of some fresh bacon!
Olha, não estou a dizer que não quero fatiar a bruxa.Look, I'm not saying that I didn't want to slice and dice the witch.
Preciso de estar concentrada, se não quero fatiar um dedo.I have to have my concentration if I'm not to slice off a finger.
Quem compra pão que seja preciso fatiar?Who buys bread you have to slice?
Tenho de fatiar o alho francês.Mm. Oh, I have leeks to slice.
Magoa-o, e eu fatio-te do nariz aos berloques!Hurt him and I slice you open from nose to trinkets!
"Bocadinhos de queijo que caem ao centro quando se puxam as fatias.""the ropy knots of cheese that gather to a chewy perfection... "in the center as the slices are pulled apart."
"Olha para eles, parecem fatias de mortadela!""Look at them, look like baloney slices!" "Uh-uh.
- Agora, o maestro. Duas fatias de queijo. Uma, duas.Two slices of cheese... one, two.
- Ainda não saiu? Bom! Vou subir ao palco e, como num bufete, cortar às fatias esta mortadela de Itália!Lug your guts away, salami, or stay... and I'll remove you slice by slice.
- Com geleia, duas fatias.- With marmalade, two slices.
"Ele fatia-me com a sua faca afiada e eu rasgo a pele do seu rosto, sorrindo em sangue"."He slices through me with his sharp knife, "and I tear the skin off his face, laughing blood."
Alguma sopa. Uma costeleta de cordeiro. Uma fatia de tarte.A few slices of bread... some soup... a lamb chop... a treacle tart... a few pints of beer.
Ele salva vidas, ensina, corta e fatia.He saves lives, he teaches, he slices and dices.
Em vez disso, deparo-me com a mesma pergunta da senhora que me fatia o chouriço no Ralph's.Instead, I get the same question I hear from the lady who slices my bologna at Ralph's.
Então não existe um Wesen que fatia pessoas, a usar ácido.So there's no wesen that slices people in half using acid.
Primeiro, fatiamos o topo do frango, desta maneira, e reservamos.First, we slice off the top of the chicken like so, and we set it aside.
"Bife de vitela à parmesano fatiado...""Veal parmesan sliced beef..."
- Fui fatiado como uma manga.- How's the arm? - He sliced me like a friggin' mango, man.
Contudo não quero o tomate fatiado, mas sim cortado em quartos.Err.. however I don't want the tomato sliced. The tomato must be wedged.
Crianças, estamos a pegar em alface esfarrapada, queijo fatiado, fritos e a torná-los no sonho americano.Kids, we're taking some shredded lettuce, pre-sliced cheese and cold cuts, and turning them into the American dream.
Disseram-me, desde muito tenra idade que eu era melhor do que "Copicola" fatiado.At a very early age I was the best thing - Since sliced capicola.
São difíceis de operar, mas fatiam um ferrolho como manteiga.They're tricky to operate, but they'll slice through a heavy dead bolt like butter.
E fatiei.I cooked it. I sliced it.
Ela acha que eu fatiei o irmão dela, e eu não vou dizer-lhe o contrário.She thinks I sliced up her brother, and I'm not gonna tell her any different.
A sério? Então, eu acho que aquele Gouda entrou sozinho pela porta, fatiou-se sozinho, e colocou-se sozinho num semicírculo perfeito em volta de, não três, não quatro, mas cinco tipos diferentes de bolachas recheadas de queijo?So, I guess that gouda just walked itself right through the door, sliced itself up, and arranged itself in a perfect semi-circle around not three, not four, but five different kinds of sturdy, cheese-bearing crackers?
Disparou no pai dela, e fatiou a sua avó, e esfaqueou e golpeou a mãe dela com um porta toalhas.You shot her father, sliced and diced her grandmother, and stabbed and beat her mother with a towel bar.
E depois disso, fatiou-o.And afterwards, you sliced him up.
Então porque não para com essa treta toda da mística oriental e ajude-me a encontrar quem cortou e fatiou o seu irmão?So why don't you drop this whole oriental mystical crap and help me find who diced and sliced your brother?
Se eu não gostar do que ouvir fatie a cara dele.If I don't like what I hear, slice his face prejute.
Resumindo, se o derramares é molho de arando, mas se o fatiares é geleia de arando.Long story short, if you pour it, it's cranberry sauce. But I'm sorry, if you slice it, it's cranberry jelly.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

estiar
it clears
falhar
fail
fallar
obsolete spelling of falar
faltar
there to be not
fardar
dress in uniform
fartar
satiate
filiar
adopt
foliar
do
freiar
brake
sitiar
siege

Similar but longer

fatigar
weary

Random

expandir
expand
extasiar
entrance
facturar
do
fallar
obsolete spelling of falar
farejar
sniff
fatejar
do
fatigar
weary
fenar
hay
festar
party
fiar
spin

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'slice':

None found.