Jagermeister-be keverek egy kis rózsaszín limonádét bele szelek eper ízű ajakírt. | Stir a drop of Jagermeister into some pink lemonade, slice in some strawberry ChapStick, |
Fel fogunk darabolni. Egyre kisebb és kisebb darabkákra szelünk majd fel, míg végül semmi sem marad belőled. | We're gonna dismember you, we're gonna slice you up into tinier and tinier bits until there's nothing left. |
Az ellenőrzési vonal 1947 óta szeli ketté Kasmírt. | The line of control is the 1947 border That slices kashmir in half. |
Biztos megvágtam a kezem, amikor a lime-ot szeltem. | I must've sliced my hand cutting those limes. |
Maguk olyan átlátszóak voltak, mint a vékonyan szelt carpaccióm. | - Hardly. You two are as transparent as my thinly sliced carpaccio. |
Mint egy vékonyra szelt Tonhal. "Carpaccio". Folytasd. | Thin-sliced Tuna. |
Oké, ebéd gyanánt vékonyra szelt porterhouse-steakre gondoltam... | Okay, lunch-wise, I'm thinking a thinly-sliced porterhouse on a... |
Speciális köretként ajánlunk, illetve előételnek spárgát cippolinihagymával, amihez vékonyan szelt daikonretket szolgálunk fel. | We're also serving as a special a side... Rather, an appetizer with asparagus and cippolini onions and it has a side of sliced watermelon radishes. |
Ha jött volna még egy ketté szelte volna. | If another train passed, he would've been sliced in half. |
Hámozd meg a krumplit és szeld minél vékonyabbra. | Peel those potatoes and slice them as thin as you can, will you? |
A vadhúst vastagra szelje. | Venison, thick slices. |
Olyan éles legyen, hogy a falevelet is szelje ketté. | The blade should slice paper by its weight alone. |
És a csemegés fickó megkérdezi, hogy szelje-e vékonyra a pulykáját, és azt mondja: "Nem, szeretem ha vastag a húsom." | And the deli guy asked her if she wanted her turkey sliced thin and she says: "No, I like my meat thick." |
Hadd szeljen le egy darabot a füled végéből, és jól fog aludni. | Let her slice off the tip of your ear, and she'll go right to sleep. |
Nem megyek át az erdőn egyedül, fegyvertelenül... hogy aztán valami hegyi paraszt darabokra szeljen. | I am not going back through the woods alone, unarmed... to get sliced up by that hillbilly freak. |