"Szacunek" to słowo wymyślone przez ludzi, którzy chcą nas nim zniewolić. | Proper is a word forged by men who would seek to enslave us with it. |
/To kajdany zaprojektowane, /by zniewolić każdego kto je nosi. | A shackle designed to enslave anyone who wears it. |
Ale między sobą knuli, jak odzyskać broń, a następnie kłamstwem i pochlebstwem zniewolić nas i związać nasze życia z wojną i podbojem. | But among themselves, they have conspired to get weapons by deceit and cajolery to enslave us, to throw our lives away in a war of conquest. |
Chcą nas zniewolić i wykorzystać do walki podczas ich bezsensownych podbojów. | They want to enslave us to use us for fighting their senseless wars of conquest. |
Chcą zniewolić wszystkich arabów! | - Theywant to enslave all Arabs. |
Christine zniewoliła całe miasto i chciała nas zabić, a teraz twierdzisz, że jest w porządku? | Christine enslaved most of the town and tried to kill us all. Now-now you're saying that she's a good guy. |
Mówią, że tańczyła nago na miejskim rynku i zniewoliła duchownego. | They say she danced naked in the town square and enslaved a minister. Really? |
Sami mówiliście, że Goa'uldowie to wroga rasa, która zniewoliła mnóstwo ludzi. | You've told us. The Goa'uld are enemies who have enslaved countless humans. |
- Wiele pokoleń temu, bestie zniewoliły naszych przodków strachem i przemocą. | Long ago, the beasts enslaved our forefathers through terror and oppression. |
Robale-Ciemięzcy zniewoliły mieszkańców mojej planety. | If they infiltrate the base, they'll hook on before anybody knows what hit them. Everyone will be enslaved. |
Te ręce zniewoliły moje siostry. | These hands enslaved my sisters! |
To było miejsce w którym... żyły i władały straszne biomechaniczne bestyjki... które zniewoliły ludzkość. | Which was the place where horrendous biomechanical beasties lived and ruled and enslaved mankind and all of those things. |
Wszyscy weterani byli zmuszani do walki dla mocarstw, które ich zniewoliły, zaznacza michaelcarolina, | All these veterans were forced to fight for the powers that enslaved them, michaelcarolina sighed, |
W tym końcowym wybuchu, zniewoliłem... każdy wolny świat w Galaktycznym Przymierzu! | With that final blast, I have enslaved... every free world in the Galactic Alliance! |
Gdy ostatnio rozmawialiśmy, zniewoliłeś mnie. | Castiel. When last we spoke, you -- well, enslaved me. |
/Na miejscu napotkaliśmy /barona narkotykowego, /który zniewolił 150 osób. | While there, we encountered a drug lord who enslaved 150 people. |
Acheron zniewolił cywilizowany świat. | Acheron enslaved the civilized world. |
Człowiek, który zniewolił pracowników... | Man who enslaved workers... |
Hiszpanie próbowali go dopaść... nigdy im się nie udało... mówią, że wymordował załogę St. Kristoban... zniewolił mieszkańców tej wyspy... a potem wszystkich tu zabił. | The Spanish were trying from falling... the sands into the limeys. They never made it to the garrison. They say he murdered the crew of the St. Cristobol... enslaved the natives of this island, and killed whoever came here ever since. |
Ktoś taki jak ty zniewolił mnie. Na mych oczach wyrżnął moją rodzinę. Nauczył mnie swych obyczajów i zmusił do czczenia jego boga. | I had somebody like you who enslaved me against my will, slaughtered my family in front of my eyes, taught me his customs and had me praise his God. |
Dopiero po tym jak ich zniewoliliśmy! | Only after we'd enslaved them! |
"Dlaczego pracujemy dla was, a wy nas zniewoliliście?", a po tym zwracają się przeciwko swoim panom. | Why are we working for you? And you have enslaved us." |
Karą za zbrodnie wobec nosicieli i wszystkich, których zabiliście i zniewoliliście jest śmierć. | For crimes against the living host and all those you have murdered and enslaved the sentence is death. |
- Otomani zniewolili naszych ludzi. | - Ottomans enslaved my people. |
A z pomocą tych Cieni Centauri zniszczyli mój świat zabili lub zniewolili miliony moich pobratymców. | And with the help of these Shadows... the Centauri destroyed my world... enslaved or killed millions of my people. |
Ale, dzięki bogom, wkrótce tak im podpadliśmy, że także nas zniewolili! | But, thank the Gods, soon we'd irritated them so much, they enslaved us, too! |
Ci obcy przybyli do naszego świata... rządzonego przez Maharów, którzy nas zniewolili i torturowali. | These strangers came to our world... a world ruled by the Mahars who have enslaved and tortured us. |
Dorniya to gatunek, który Espheni zniewolili i przemienili w Pełzacze wiele pokoleń temu. | The Dorniya are, in fact, the very species that the Espheni enslaved and mutated into skitters many generations ago. |
Jestem potężniejszy, niż możesz pojąć, a zniewoliło mnie rozwydrzone dziecko z humorami. | I'm more powerful than you can process, and I'm enslaved to a bratty child having a tantrum. |
Żeby wszyscy widzieli jak jej piękno zniewoliło Zobara który z dziewczynami się bawił\jak sokół z przepiórkami | Let everibody see how Zobar was enslaved by her beauty. Don't leave! |