- Kiedy możemy zacząć wiercić? - Wkrótce. | - When can we begin to drill? |
- Mam w tym wiercić? | You want me to drill these? |
- Nie można wiercić? | - No way to drill? |
Im głębiej wiercisz, tym dalej cofasz się w czasie. | The farther down you drill, the farther back in time you go. |
Myślałam, że wiercisz na ziemi ojca. | I thought you were drilling your father's ranch. |
Prawnicy muszą wystawić komuś rachunek za każdą godzinę pracy. Firmy nie obchodzi, czy planujesz nieruchomość lub czy wiercisz w niej jak w szybie naftowym. | The company doesn't care if you're estate planning or drilling her like an oil well. |
Ta podziemna sonda pokazuje, w którym kierunku wiercisz. | A Go-Devil underground camera tells which direction you're drilling. |
Trochę wiercisz, co? | Doing a little drilling? l have an idea. |
Jeśli ktoś, na przykład ja, wierci w nich od wewnątrz, szkło pęka. | If somebody, me say, drills through the door from the inside, the glass breaks. |
- Po prostu wiercimy przez sufit? | So we just drill down through the ceiling? |
Bierzemy sztabę, wiercimy dziurę. | Take an ingot, drill a cavity. |
Bo, czemu nie wiercimy? | Bo, why aren't we drilling? |
Gdzie wiercimy następnym razem? | Where do we drill next? |
Mamo, wiercimy, szukając zakopanego skarbu. | Mom, look, I'm drilling for buried treasure. |
Dlatego kazałaś Renaudowi zrobić fałszywą mapę, żeby nikt nie wiedział, że wiercicie w okolicach niebezpiecznego uskoku. | I know that's why you had Renaud make the fake map so that nobody would know you were drilling into a dangerous fault line. |
wiercicie przez warstwę wodonośną. | you drill through the aquifer. |
Walter, ostatnim razem gdy tego użyłeś, wierciłeś dziurę w głowie tego kolesia. | Walter, the last time you used that thing, you drilled it into the guy's head. |
Facet wiercił we mnie przez cały dzień. | That guy drilled me all day long. |
Jednak wiercili znow, i otworzyli portal do innego wymiaru. | But they drilled again, and tore open a portal into another dimension. |