Get a Dutch Tutor
to whiz
Catherine is naakt, haar lichaam zonder fouten, terwijl de melkwegen voorbij suizen over het door glas gevormde plafond.
Catherine's naked, flawless body, as the galaxies go whizzing by over the glass-domed ceiling.
Ik voelde iets langs mijn oor suizen, ik keek om, en zag Joe op de grond liggen.
I felt something whizz past my ear, I turned and looked, and Joe was on the ground.
Ja, ik heb om te suizen,.
Yeah, I got to whiz, too.
Je hoort haast al de whoosh van de pakjes die over de wereld suizen met de snelheid van de kerstman, 365 dagen per jaar.
You can almost hear the "whoosh" of packages whizzing around the world at the speed of Santa, 365 days a year!
Of door een monoloog suizen en iedereen aan het lachen maken.
Or whiz through a monologue and have everybody laughing. Jenny...
Daarna suis ik langs de shuttle en besef dat ik in de problemen ben, dus ik ontsnap, met mijn ontsnappingstoestel.
Then I whiz by the shuttle and realize I'm in trouble, so I escape, using my escape pod.
En de bal suisde langs hen heen en gooide de bails eraf.
And the ball whizzed past their butts and knocked the bails off!
Het kleine metalen stukje op de punt van een pijl, suizend door de lucht.
The little metal bit right at the tip of an arrow, whizzing through the air.