記録、名前、取引 そんなもんだろう | - Records, names, transactions. I don't know. |
取引、有難うございました | -Yes. All the information you'll need. |
取引 | Trade. |
- 取引? | - A deal? |
もしよければ... 取引しない? | Maybe we could trade. |
取引します | Deal. |
取引した お前の命とスキュラを | You're not getting out of here, Michael. |
取引した | - We made a deal. |
ハガティは妖精と 取引して ポピーエキスを手に入れた | Haggerty made a deal with a fairy and got some poppy extract. |
取引して その望みを 叶えてあげたら? | So cut a deal with him. Give him what he wants. |
取引して | The mob's gonna turn it over to the police chief. the cops are gonna mow us down. |
取引がほしいなら 取引しよう | You're going for the deal, so take it. |
取引しよう | Here's the deal. |
取引しよう アンディ捜査官に金塊を2つ | Two gold bars for Agent Andy and two gold bars for my good friend, Inspector Valenza. |
どうだ? 取引しよう | You know, maybe we could work out a deal. |
俺が消えれば おまえは エスペデス・カルテルと 直接 取引できる | With me out of the way, you have a straight line to the Espedes cartel. |
つまり 取引する オリー あなたはふりをして | I mean, deal with, Ollie. |
危害はない 取引する? | Non-lethal, just to cover one's ass. - Deal. |
取引する? | What do you say? |
なにか言う事は? 取引する? | What do you say? |
インディアンは 取引する | Indians make trade. |