- Le akartad aratni a babérokat. | - You wanted to harvest your eggs. |
A mennyország mindig leküldte ezeket az üzeneteket, ...és elmondta a császárnak, mikor kell aratni, ...mikor a kell elvetni a magvakat, mikor kell háborúba menni. Szóval, nagyon fontos volt a császárnak, ...hogy olvassa ezeket a jeleket. | Heaven is always sending down these messages telling the emperor when is the best time to harvest, when is the best time to sow seeds, when to actually wage a war. |
Ezt már lehet aratni. | This one's ready to harvest. |
Hogy ha kukoricát ennének, akkor le kellene aratni a kukoricát, szállítani kellene a kukoricát, aztán el kellenne valahová vontatni a trágyát ami a hátsó felükön jön ki. | If they were eating corn, you're gonna have to harvest that corn, transport that corn, then you're gonna have to haul all that manure somewhere that comes out the back end. |
Mennem kell aratni. | I need to harvest. |
... amit százával aratok. | ...which I harvest by the hundreds. |
Majd én aratok helyetted. | I will harvest for you. |
Én inkább padsorokat javítok és aratok. | I'd rather mend the pews or reap the harvest. |
Ha jót teszel, jót aratsz | If you do good you will harvest good. |
Ha rosszat teszel, rosszat aratsz. | If you do evil you will harvest evil. |
Csapatokban aratunk, nem egyedül. | We'll harvest in groups, not individually |
Ebben az évszakban aratunk. | It's our harvest season, you see. |
Egy évben kétszer aratunk, annyira termékeny ez a föld. | We harvest twice a year, it's that fertile. |
Kevesebb gabona vész kárba, amikor kézzel aratunk. | We lose fewer grains when we harvest by hand. |
Nem, majd a végén, ha aratunk, meglátjuk, hogy mi lett belőle. | No, when we're ready, we'll harvest and see whatever's there. |
"Emberi szerveket aratnak be, miközben az áldozatok még élnek, | "They harvest human organs while the victims are still alive, |
A fiaim meg aratnak. | My boys have been harvesting. |
Az emberünk vonatokon megy városról-városra, miközben aratnak. | We have an unsub riding trains town to town during big harvests |
Bizonyos dolgokat télen vetnek el... és nyáron aratnak le. | Certain produce is sown in winter... And harvested in summer. |
Ez a rizstermelés vidéke, évente 3-szor aratnak. | This is rice country; so fertile it gives 3 harvests a year. |
Ha lepecsételem, mikor aratod le a Földet? | Once I seal this... How long until you harvest the earth? |
Ne hagyd, hogy elfáradjunk miközben jót cselekszünk, mert a megfelelő időben aratjuk le a termést, ha nem adjuk fel. | Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up. |
Úgy értem, nem kell egyből bevásárolnunk. Elvetjük a magot a fejében, hagyjuk, hadd nőjön, és csak később aratjuk le. | We want to plant a seed in his head, leave it there, let it grow and harvest it later on. |
A vad szelek termését aratják le ők, dacolva a hurrikánnal, hogy életeket mentsenek, és a bajba jutott hajók rakományát. | They reap the harvest of the wild wind... fighting the hurricanes to save lives and cargo from the wrecked vessels. [Ominous instrumental music] |
Amikor Vincent az Amazonas vidékén folytatott kutatásokat, felfedezett többek között egy nagyon ritja növényt, amely, ha megfelelően aratják le és készítik el, növeli a férfipotenciált. | During the time Vincent spent in the Amazon... one of the discoveries he made... was a rare plant which, when correctly harvested and processed... increased male potency. |
Mindig érdekelt hogyan művelik és aratják a bazsalikomot. | I've always wondered how they cultivate and harvest basil. |
Most már becsületes kezek aratják az élet terméseit a földről, melyen halál és gonoszság uralkodott. | Now honest hands reap harvests of life From the soil where death and evil Reigned. |
Beizgulsz, ha megtudod, hogy épp most arattam egy szép nagy csomót. | You'll be thrilled to know I just harvested a sweet sweet batch. |
Ez a penge már tartalmazza az összes eröt amit le arattam a vámpiroktól. | This blade now contains all the power I harvested from the vampires. |
Ez a penge tartalmazza mindazt az erot, amit a vámpíroktól arattam. | This blade contains all the power I harvested from the vampires. |
Most arattam le a McCready-féle termény legjavát. | Just harvested a crop of McCready's finest red-hair sativa. |
Én arattam le. | I harvested it. |
Úgy látom, még nem arattátok le a termést. | You know, this crop has not been harvested. |
Úgy látom ezt a mezőt aratták le nemrég. | Looks like they just harvested this field. |
Már csak le kellett aratnom a rettegés gyümölcsét. | Now all I needed was to harvest my crop of terror. |
Neked nem kell rizst aratnod. | You don't have to harvest rice. |
Amikor beérik a búza, valakinek le kell aratnia. | When wheat ripens, someone has to harvest is. |
Nem kell aratnunk-- learatják ők. | We don't have to harvest it-- she's harvesting it. |