Σε μαθαίνουν να υπογραμμίζεις στο κολέγιο. | They teach you how to underline in college. |
-...που αλάθητα υπογραμμίζει... | -...which fermely and unmistakebly underlines... |
Αλλά,υπογραμμίζει την εφαρμογή αυτών των μέτρων σε όλα τα επίπεδα της κοινωνίας. | but underlines that these measures apply to all levels of society. |
Καμιά φορά η Μοντ υπογραμμίζει εδάφια στη Βίβλο μου επειδή δε βρίσκει τη δική της. | Sometimes Maude underlines passages in my Bible because she can't find hers. |
Τα υπογραμμίζει 2 και 3 φορές. | She underlines them two or three times. |
Οι διαφορές υπογραμμίζουν όσα το καθιστούν τόσο δυνατό έργο. | The differences underline the expressive elements that make this piece such a powerful work of art. |
Ότι έχεις περιορισμένη αντίληψη. Το υπογράμμισα γιατί σοκαρίστηκα. | That you were "limited." I underlined it, I was so shocked. |
Διαβάζετε τους τίτλους που υπογράμμισα στα τοπικά νέα; | Will you read these headlines that I've underlined... from today's Metro section? |
Εκτύπωσα ένα αντίγραφο του δικού μου και υπογράμμισα κάποια χωρία που πίστεψα ότι ήταν ιδιαίτερα σημαντικά. | (Michelle) Well, I printed a copy of mine out and underlined some passages I thought were particularly significant. |
Και το υπογράμμισα τρεις φορές κι έβαλα και μια καρδούλα στη γωνία για να μην φανώ αυταρχική. | "Must go out today," and I underlined "today" three times. Then I put a little heart in the corner so I wouldn't seem too bossy. |
Σου υπογράμμισα καλές ατάκες για συζήτηση. | I have underlined some very good conversation starters. |
"Χάρηκα τόσο που είδα ότι υπογράμμισες τη λέξη 'φίλη'." | "I was so happy to see that you... underlined 'your friend'" |
Έγραψες και υπογράμμισες αυτά τα εδάφια; | You wrote and underlined these passages. |
Η Σκότι υπογράμμισε 6 διαφορετικούς τρόπους παγίδευσης. | Scottie underlined six different traps. |
Η ανατίναξη του αμαξιού την περασμένη εβδομάδα ακόμη ενός εξόριστου Λίβυου στο Λονδίνο του Χαλφίφ Χασάν υπογράμμισε την επικίνδυνη διάθεση του απρόβλεπτου Άραβα ηγέτη. | Last week's car bombing of yet another... Libyan exile in London, Halfif Hassan... has underlined the dangerous mood... of the unpredictable Arab leader. |
Μου διαβάζεις αυτό που μου υπογράμμισε ο κοκο? | Do yourself a favor. Read this part that Koko underlined for me. |
Ναι, αλλά δες τι υπογράμμισε 3 φορές. | Yeah, but look what's underlined 3 times. |
Ο Adrian Μonk υπογράμμισε τα σημαντικότερα, κι έκανε ακόμη και βελάκια. | Adrian monk even underlined all the important stuff, And even made little arrows. |
Γι' αυτό υπογραμμίσατε το απόσπασμα του Χόθορν; | Isn't that why you underlined the Hawthorne passage? |
Τ α κομμάτια που υπογραμμίσατε είναι από τα πιο όμορφα... μα κι από τα πιο θλιμμένα. | The passages you underlined were the loveliest. Also...the saddest. |
Φαίνεται ότι ανησυχήσατε γιατί το υπογραμμίσατε δυο φορές. | - Seems like you were concerned 'cause you underlined it twice here. |
Εκτός και αν υπάρξει καμιά απίθανη καταστροφή υπογραμμίστε το, φωτοτυπήστε το Ο Τζώρτζ Μπους σύμφωνα με τις προβλέψεις μας θα είναι κάντε το βιβλίο, βάλτε το σε άλμπουμ, κρεμάστε το σε τοίχο... | Unless there is a terrible calamity cup it, photostat it, underline it in red George W. Bush by our projection is going to be press it in a book, put it in an album, hang it on a wall... |
Και υπογραμμίστε τη λέξη "προσπαθήσατε" για να είναι ξεκάθαρο πως επρόκειτο για απόπειρα. | A-and underline the word "try" so it's clear that it was just an attempt. |
Έχεις υπογραμμίσει πολλές λέξεις. | You've underlined a lot of words. |
Βλέπω έχετε υπογραμμίσει μερικές. | - I see you've underlined a few. |
Γιατί έχεις υπογραμμίσει παντού το όνομά μου; | Why have you underlined my name every time? |
Δανείστηκα αντίγραφο από μια φίλη, να δω τι είχε υπογραμμίσει. | I borrowed a copy from a young friend. I wanted to see what she had underlined. |
Δεν έχω υπογραμμίσει ποτέ τίποτε έξι φορές. | I've never underlined anything six times. |