- Yo no quiero contraer el SIDA | - I don't want to contract AIDS |
Así que la barra reconecta cosas separadas años luz, permitiendo a la nave contraer el espacio/tiempo. | So the rod reconnects things light years apart, allowing the ship to contract space/time. |
Bueno, hay menos probabilidades de contraer la enfermedad de Lyme si no usas nada de ropa. | Well, less likely to contract Lyme disease if you're not wearing any clothing. |
En segundo lugar, porque nos arriesgaríamos a contraer enfermedades venéreas, ...que podrían diezmar nuestras ya exiguas filas. | Secondly, because we'd risk to contract venereal diseases that could weaken our already exiguous ranks. |
Fernando de Orduño y yo vamos a contraer nupcias en poco tiempo, y eso significa que él ahora será el señor de la casa. | Fernando de Orduño and I are going to contract a marriage very soon,... and this means that he'll become the lord of this manor. |
Consciente de los derechos y obligaciones ...de establecer una familia yo declaro solemnemente que contraigo matrimonio con Olga Matwijszyn | Aware of the rights and duties of establishing a family I soIemnIy declare that I contract marriage with OIga Matwijszyn |
Costado, rodilla, costado, despliego adelante, giro, paso peso, contraigo. | Step, knee, step, fan, step, turn, ball change, contract. |
Cuando el adversario se expande, yo me contraigo. | When the opponent expands, I contract. |
Entonces desde el despliegue giro, paso peso, contraigo. | So, from the fan... turn, ball change, contract. |
Si me contraigo, expándete. | If I contract, you expand. |
Ahora, eso no quiere decir te contraes el virus, pero si usted no ha comenzado las medicinas , | Now, that doesn't mean you'll contract the virus, but if you haven't started the meds, |
Alguna larga y angustiosa enfermedad que contraes en vacaciones. | Some long, drawn-out disease you contracted on vacation. |
Otra historia que contarme... primero contraes una misteriosa enfermedad y no me dejan verte por 3 días,... y ahora esto. | Another history that to be... first you contract a mysterious illness and they don't allow me to see you for 3 days,... and now this. |
Y lo más importante si no contraes una enfermedad venérea ¡no existes! | And more importantly, if you didn't contract an STD or O. D. in the city, then you didn't exist! |
¡No has vivido hasta que contraes herpes de una ardilla gigante! | Yes! You haven't lived till you've contracted herpes from a gigantic squirrel! |
Al ser golpeada, la armadura actúa como un músculo, contrae toda su masa en el punto de impacto, por lo que es inexpugnable. | Being hit, the armor acts like a muscle, contracts all its mass at the point of impact, making it impregnable. |
Así que pueden imaginarse la posibilidad de que el universo sea sólo cíclico así que se expande y se contrae. | So you can imagine the possibility... that actually the universe isjust cyclic... and so it expands... and then contracts. |
Cada vez que te mira, contrae sus orbicularis oculi y pars orbitalis. | Every time he looks at you, he contracts his orbicularis oculi and pars orbitalis. |
Cuando fijamos la mirada directamente a la luz nuestra pupila se contrae, manteniendo demasiada luz cegándonos. | When we stare directly into light, our pupil contracts, keeping too much light from blinding us. |
Cuando tu sistema siente el estrés libera una hormona que constriñe los vasos sanguíneos contrae los músculos cardiacos, estimula la adrenalina. | The minute your system senses stress it releases a hormone that constricts blood vessels contracts the heart muscles, stimulates the adrenal gland. |
A pesar de eso, contraemos el espacio aquí y lo expandimos acá, así. | But instead of that, let us contract space here and expand it here, like this. |
"comenzar con movimientos circulares en los músculos que se contraen. | '"begin with circular movements on the contracting muscles. |
- Se le contraen las pupilas. | - Her pupils are contracting. |
- Y los padres a su vez la contraen. | - And their parents in turn contract it. |
... todos los hombres contraen el pecado original. | all men contract the original sin. |
Así cuando los marcos de metal se expanden y contraen con los cambios de temperatura, inducen estrés en el cristal que se rompe y cae a las aceras de abajo. | As the metal frame expands and contracts with changes in temperature, it induces stresses on the glass. It cracks and plummets to the sidewalk below. |
Acabo de estar con mi médico al teléfono, y parece ser que contraje clamidia de Erin. | I just got off the phone with my doctor, and turns out I contracted ch-lamydia from Erin. |
Creo que contraje un caso grave de risa. | I believe I've contracted a giant case of the giggles. |
Cuando tenía nueve años contraje una fiebre de origen inexplicado. | When I was 9 years old I contracted a fever of unexplained origin. |
Es tiempo que lo sepas, contraje el mortal virus del sida por compartir agujas con esteroides. | It's times you knew. I've contracted the deadly aids virus From sharing steroid needles. |
Estaba diciendo que creo que es usted una enorme bola de grasa, y como el virus de la patata que contraje ayer no parece haber tenido ningún extraño efecto secundario. | I was saying what a big fat lump of blubber you are and how that potato virus I contracted yesterday has had no side effects. (JABBERS) |
Erica tu libro dice que contrajiste ELA cuando sólo tenías 11 años. | Erica... Your book says you contracted ALS when you were just 11. |
Joanna, ¿tienes alguna idea de cómo la contrajiste? | Joanna, do you have any idea how you contracted it? |
Sabes como contrajiste la erupción, Lisa? | Do you know how you contracted the rash, Lisa? |
Y, en tu caso, eso te convertiría en una niña cuando contrajiste la bacteria. | And, in your case, that would make you like an infant when you contracted the bacteria. |
¿Así es como contrajiste el sida? | ls that how you contracted aids? |
- Bueno, contrajo una enfermedad mortal... transmitida por la sangre. | Well, she contracted a fatal illness-- it was blood-borne. |
- Se siente estupenda, a diferencia del presidente Harrison que contrajo neumonía durante su discurso inaugural y murió. | - She feels great, unlike President Harrison who contracted pneumonia during his inaugural address and died. |
- ¿Sabemos cómo contrajo VIH? | HUANG: Do we know how he contracted HIV? |
A los 8 años, Yancey contrajo la enfermedad más horrible e incurable cuyo nombre no puedo mencionarles a los cristianos. | At the tender age of 8, Yancey contracted the most horrible and incurable disease the name of which I can't mention to Christian people. |
A los tres meses del embarazo tu esposa contrajo una fiebre Anaprolean | Three months into the pregnancy your wife contracted Anaprolean Fever. |
Nosotros contrajimos este. | We,uh... contracted this one out. |
Y la idea que tenemos es una enfermedad mental que contrajimos de los anuncios de pastillas para el aliento y Sandra Bullock. | And the idea we do is a mental illness we contracted from breath mint commercials and Sandra bullock. |
Así contrajisteis el cólera las dos el mismo día. | So that was why you both contracted cholera on the same day! |
Así que aquí es donde os casasteis y quizás contrajisteis una o más hepatitis. | So this is where you got married and perhaps contracted one or more of the "hepatie-tie." |
"murió de algo que contrajeron en el desierto. | "died from something they contracted in the desert. |
- ¿Cómo lo contrajeron? | - How was it contracted? |
2 de nuestros Buy tontos enserio contrajeron escorbuto. | Two of our Buy Morons actually contracted scurvy. |
Creo que los bomberos inicialmente contrajeron el virus cuando limpiaron el casco, la fricción activó un organismo chitauri de larga decadencia. | I believe the firefighters initially contracted the virus when they cleaned the helmet, the friction activating some long-decaying chitauri organism... |
Donde tus muchachos probablemente contrajeron el ántrax. | Where your guys likely contracted the anthrax. |
- No, el frío contraerá el metal. | - No, cold will contract the metal. |
Este antibiótico contraerá el útero. | This antibiotic will contract the uterus. |
Si se aplica electricidad... a los músculos de la pata de una rana muerta, los músculos se contraerán horas después de su muerte. | Reardon: If you apply electricity to the muscles in the leg of a dead frog, the muscles will contract hours after the frog has died. |
Tus senos nasales se contraerán. | Your sinuses will contract. |
En una extraña regresión de la Gran Explosión, el espacio mismo se contraería. | In a strange reversal of the big bang, Space itself would contract. |
- Y para hacer que la cara se contraiga. | And make the facial muscles contract. |
Bueno, la señorita Shaw tiene experiencia médica, así que o deja que le saque la bala, o podemos seguir discutiendo el asunto hasta que contraiga una septicemia. | Now, Ms. Shaw has medical experience, so either you can either let her retrieve the bullet, or we can continue to discuss the matter until you contract sepsis. |
Cuando la atmósfera superior se contraiga, aumentará la electricidad. | When the upper atmosphere contracts, that rate will increase. |
Cuando se detenga mi corazón, se contraiga mi garganta, | After my heart has stopped beating, my throat contracting, |
Eh, en la habitación hace mucho frío. lo que hace que la caja de resonancia se expanda y se contraiga, lo que hace que el tono esté desafinado. | Uh, uh, th-the room gets extremely cold, which causes the soundboard to expand and contract, which causes the pitch to be off-key. |
No es algo que contraigas. | It's not something that you contract. |
- Te Puedo orientar en ciertas areas Y hacer que los vasos se expandan o se contraigan | - I can target certain areas and make the vessels expand and contract. |
Abajo y contraigan. Y Abajo. | Down and contract. |
El sentido de esas cosas es hacer que tus músculos se contraigan. | Whole point of those things is to make your muscles contract. |
Eso impide que los músculos traseros se contraigan alrededor del corazón. | That retrains the back muscles to contract around the heart. |
Este electromiograma mostrará picos cuando tus músculos se contraigan y estará plano cuando descansen, ¿de acuerdo? | So, this electromyogram will show spikes when your muscles contract and then go flat when they rest, okay? |
- Está contrayendo | - She's contracting. |
- La burbuja se está contrayendo a un ritmo de 15 metros por segundo. | The warp bubble is contracting at a rate of 15 meters per second. |
- La cúpula se está contrayendo. | - Because the dome's contracting. |
Como sea, resulta que el delincuente que contraté para levantarle el reloj no era de fiar y terminé contrayendo tuberculosis de pies y, en consecuencia, perdiendo su reloj de la muerte. | Anywhoozle, it turns out the criminal I hired to lift your watch was not trustworthy, and I ended up contracting tuberculosis of the foot and subsequently sing your death watch. |
Cuando medio millón de niños por año estaban contrayendo polio, ¿crees que Jonas Salk se sintió como tú? | When half a million kids a year were contracting polio, you think Jonas Salk felt like you do? |
"Disculpe, soy un agente de policía, y tengo motivos para creer que podría usted haber contraído el virus zombie." | "Excuse me, I'm a police officer, "and I have cause to believe you may have contracted the zombie virus." |
"Lady Sarah Hill ha contraído diversas deudas" | "Lady Sarah Hill has contracted diverse debts" |
- Investigué un poco... y llegué a la conclusión de que quizá Mark haya contraído una enfermedad. | -But l did some research... and what l found out is that Mark may have contracted some sort of disease. |
- ¿Qué? - Has contraído gonorrea. | You contracted gonorrhea. |
..contraído una enfermedad. | ... contracted some illness. |