Get a German Tutor
to simulate
- Mit einer Tachyonmatrix könnte ich den Impuls vom Shuttle simulieren.
- I've set up a tachyon matrix. I can simulate the pulse sent by the shuttle.
Aber Sie wissen ja, um immerwährende Bewegung zu simulieren, müsste man eine negative Entropie herstellen, was nicht möglich ist.
But as you know, to simulate its perpetual motion would require the creation of a negative entropy which is simply not possible.
Aber das wird dauern. Wir simulieren den Prozess und erzeugen ihn mit der Deflektorschüssel.
We'II have to simulate the process in the computer and then try to re-create it with the deflector dish.
Aber wenn wir das Überschreiten der Transwarpschwelle simulieren, reissen immer die Gondeln vom Schiff ab.
The problem is, every time we simulate crossing the transwarp threshold, the nacelles get torn off the ship.
Auf diesem Hinderniskurs simulieren wir jede nur erdenkliche Angriffsmöglichkeit.
This obstacle course simulates... just about every conceivable situation you might encounter.
Ben, simuliere die Zugriffsbeschränkungen für einen Fernzugriff.
Ben, simulate the access level limits For a remote terminal log on.
Ich simuliere den Blitz.
I'll simulate the lightning.
Ich simuliere die Explosionen mit Unterbrechungen der Dämpfer.
l think l can simulate the explosions with a well-timed disruption to the inertial dampers.
- Es ist auch nie simuliert worden.
- We've never even simulated it before.
Besatzungsmitglieder dürfen auf dem Holodeck nicht simuliert werden.
Crew members should not be simulated in the holodeck.
Es gab Beschwerden, dass du einen Orgasmus simuliert hast. Das ist gegen das Gesetz und die Vorschriften...
They told me there's been complaints that your simulated orgasms, blah, blah, blah are against their rules and regulations, blah, blah, blah...
Ihre Stimme wurde vermutlich simuliert.
I assume they simulated your voice.
In der wirklichen Welt lassen sich diese Waffen nicht vorführen. Sie haben Manhattan nachgebaut, dort einen solchen Ausbruch simuliert, es dann den Russen vorgeführt und ihnen den Virus verkauft.
They re-created the center of New York simulated an outbreak, showed it to the Russians and sold them the virus.
- Das simulierte Gehirn...
-The simulated brain...
Der Gezeiten-Generator in Utopia 3 erzeugte eine simulierte konstante Bewegung.
The Tidal Generator within Utopia Three has achieved simulated perpetual motion.
Der hier simulierte Mond ist nur ein Bruchteil der Möglichkeiten, sollte die Föderation das Experiment finanzieren.
-The reformed moon simulated here... represents the merest fraction ofthe Genesis potential... should the Federation wish to fund these experiments... to their logical conclusion.
Dies ist eine... simulierte Welt?
This is a... simulated world?
Er ging zum Hauptcomputer und simulierte eine Biogefahr, und er täuschte so dem Computer eine Verseuchung vor.
He accessed the main computer and simulated a shipwide biohazard, making the computer think there was a microbiotic contamination on all decks.
- Keine simulierten Gehirne.
No simulated brains. l want real brains.
21:30 Uhr. Pilot Gordon Forbes setzt zu einem simulierten Tiefangriff an.
At 9:38 p. m. pilot Gordon Forbes is performing a low-level simulated assault.
Als die Gruppe gespannt nachdem verdrehten Metall und den simulierten Verlust von Leben und Gliedmaßen sah,
As the group was thrilled to the sight of twisted metal and simulated loss of life and limb,
Also werden wir heute eure Fähigkeiten in einem simulierten Nahkampf-Feuergefecht testen.
So, today, we will be testing your skills In a simulated close-quarters firefight.
Das, mein Freund, ist das Wunderschöne der simulierten Gewalt.
That, my friend, ls the beauty of simulated violence.