А что если её не симулировать? | What if it's not simulated? |
Вудто они собираются окружить заговорщиков, или что будут симулировать нападение на Кеннеди, чтобы взбудоражить общественное мнение и чтобы Кеннеди пришлось изменить свою политику относительно коммунистов. Не важно, что было сказано. | Either they told him they'd close down the plotters or simulate an attack on Kennedy to whip up public opinion so Kennedy would have to reverse his policies on communism. |
Доктор показывает многие из черт, которые мы связываем с личностью - интеллект, творческий потенциал, амбиции, даже возможность ошибок - но это реальные черты, или доктор просто запрограммирован, чтобы симулировать их? | The Doctor exhibits many of the traits we associate with a person-- intelligence, creativity, ambition, even fallibility-- but are these traits real or is the Doctor merely programmed to simulate them? |
И кончай симулировать, я совершенно здоровый человек. | And finished to simulate, I am perfectly healthy people. |
Но как симулировать полет в бассейне? | How do you simulate flight at a swimming pool? |
"Психическое расстройство При котором взрослый провоцирует Или симулирует детские симптомы у ребенка Чтобы о нём заботились, Часто его собственные дети. | "A psychiatric disorder in whlch the adult provokes or simulates symptoms in a child in their care, frequently their own chIldren. |
- Ваша честь, мы хоте ли бы вызвать нашего клиента - для демонстрации используя систему морской болезни - которая симулирует состояние бурного моря. | Your Honor, we'd like to call our client to the stand to do a demonstration using our own motion-sickness system that simulates the conditions on rough seas. |
Тест симулирует нагрузку. | The lab simulates stress. |
В Управлении даже слышали, что концентрированным молоком симулируют гной. | General's Office has even heard of condensed milk being used to simulate discharge. |
Откуда Вы знаете, они его не симулируют? | How do you know they don't simulate it? |
Вместе с офицерами СС Рингле и Лау, вы напали на транспорт и симулировали перед Рейхсминистром Борманом, затопление транспорта. | Together with the officers from the SS, Ringle and Lau, you attacked the transport and simulated before Reichminister Bormann, that it had sunk. |
Единственная возможность включить сферу – бросить с силой, симулируя аварию шаттла. | See, your only chance is to get her to fire on you thereby simulating a shuttle accident. |