Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Simular (to simulate) conjugation

Portuguese
38 examples
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
simulo
simulas
simula
simulamos
simulais
simulam
Present perfect tense
tenho simulado
tens simulado
tem simulado
temos simulado
tendes simulado
têm simulado
Past preterite tense
simulei
simulaste
simulou
simulamos
simulastes
simularam
Future tense
simularei
simularás
simulará
simularemos
simulareis
simularão
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
simularia
simularias
simularia
simularíamos
simularíeis
simulariam
Past imperfect tense
simulava
simulavas
simulava
simulávamos
simuláveis
simulavam
Past perfect tense
tinha simulado
tinhas simulado
tinha simulado
tínhamos simulado
tínheis simulado
tinham simulado
Future perfect tense
terei simulado
terás simulado
terá simulado
teremos simulado
tereis simulado
terão simulado
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha simulado
tenhas simulado
tenha simulado
tenhamos simulado
tenhais simulado
tenham simulado
Future subjunctive tense
simular
simulares
simular
simularmos
simulardes
simularem
Future perfect subjunctive tense
tiver simulado
tiveres simulado
tiver simulado
tivermos simulado
tiverdes simulado
tiverem simulado
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
simula
simule
simulemos
simulai
simulem
Imperative negative mood
não simules
não simule
não simulemos
não simuleis
não simulem

Examples of simular

Example in PortugueseTranslation in English
"No teatro, os actores tentam simular emoções humanas.""In the theater, actors endeavor to simulate human emotion.
- ...para simular estas condições. - Certo.- ...to simulate these conditions.
- Mas com uma peça facial totalmente vedada para simular visibilidade nula.But with a blacked-out face mask to simulate zero visibility. Okay.
- Precisava de um lastro e que melhor para simular tijolos de cocaína, do que... - ... tijolos de cocaína?Well, I needed ballast, and what better to simulate bricks of cocaine than, you know, bricks of cocaine.
- É melhor para simular a descida do vôo 105.- Better to simulate the descent of flight 105.
Os rapazes desenvolvem melhor a auto-estima durante uma relação, por isso eu simulo uma.Young men develop self-esteem best during a romantic relationship, so I simulate one.
Porque não simulas uma miúda?What's the difference? Why can't we simulate a girl?
Café fresquinho simula o confortável cheiro do lar.Fresh-brewed coffee simulates the comforting smell of home.
Enquanto eu inspiro um bocadinho o que simula a pressão de água de fora, observa o que acontece.As I inhale a IittIe bit which simulates the outside water pressure, watch what happens. It just
Esta fonte de luz de espectro total simula o espectro visível e UV.This full-spectrum light source simulates both the visible and UV spectrum.
Gera ruído de fundo que simula o som dentro do útero.It generates white noise, Which simulates the sound of being in utero.
Isto simula uma luta verdadeira.- It's good. It simulates a real fight.
Então, simulamos uma morte clínica.So we lower his body temperature to simulate a clinical death.
Por exemplo simulamos hipotensão por compressão directa da unidade de telemetria.For example we simulate hypotension by direct compression of the telemetry unit.
- Preparar para ataque simulado.- Prepare for simulated attack.
Bem, já fui simulado o suficiente.Well, I've been simulated enough.
Cada susto simulado foi definido para o nível mais alto de dificuldade.Each simulated Scare has been set to the highest difficulty level.
Completei centenas de horas de treino de combate simulado.I completed several hundred hours of simulated combat training.
E se não for simulado?What if it's not simulated?
Como é que sabes que elas não simulam isso?How do you know they don't simulate it?
Há duas interfaces que simulam a boca humana.There are two interfaces that simulate a human mouth.
O que as toxinas que simulam uma paragem cardíaca, fazem à tua saúde?What the toxins that simulate cardiac arrest do to your health?
Os treinadores simulam combatentes hostis.TRPs simulate hostile combatants.
Três barris de areia sobre o eixo simulam um condutor e um arqueiro.Three barrels of sand strapped to the axle simulate the weight of a driver and an archer.
Então, simulei a trajectória da Kono, tendo por base os ventos e correntes.So I simulated Kono's movement based on wind speed and currents.
Quando a caixa-negra do avião não foi recuperada ele simulou os últimos momentos do acidente.When the black box on this flight wasn't recovered... he simulated the final moments of the crash.
Quem simulou o ataque usou um dente de urso para imitar o padrão do incisivo tripartido atribuído ao chupa-cabra.Whoever simulated this attack used a bear tooth to imitate the tripartite incisor pattern ascribed to a chupacabra.
Eles recriaram o centro de Nova Iorque, simularam um surto viral, mostraram-no aos russos e venderam-lhes o vírus.They re-created the center of New York simulated an outbreak, showed it to the Russians and sold them the virus.
Estes são os TRPs que simularam Cisneros e os seus homens durante a preparação para o ataque de ontem à noite.These are the tactical role players who simulated Cisneros and his men during prep for last night's raid.
Os oficiais da NASA informam que o terceiro e ultimo dia de testes na plataforma de lançamento correu muito bem, enquanto no centro de treino, os astronautas simularam passeios lunares dentro dos seus fatos espaciais(BELL DlNGlNG) NASA officials report that the third and final day of launching pad tests proceeded smoothly, while inside the training center, the astronauts performed simulated moon walks in their space suits.
As máquinas inteligentes simularão as ações dos neurónios mais de perto, replicando...Well, fully intelligent machines will simulate the actions of neurons more closely, replicate...
Agora, simule um ataque no rosto da vítima.Now, simulate a strike to the victim's face.
Garcia, simule digitalmente como Kathy Gray seria hoje.Garcia, I need you to digitally alter Kathy gray's photograph to simulate what she would look like today.
A tua única hipótese de disparar isso é simulando um acidente de nave.- No, not possible. See, your only chance is to get her to fire on you thereby simulating a shuttle accident.
Como aqueles pontos simulando pessoasLike those dots simulating humans
Podíamos utilizar raios ultravioleta, simulando o Sol primitivo.We could shine ultraviolet light, simulating the early sun.
Se simulares uma situação stressante, ficas gradualmente imune.If you simulate a stressful situation, you gradually become desensitized.
Vejamos o que ocorre ao simularmos o efeito de um éter.Let's look at what happens when we simulate the effect of an aether.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

cumular
accumulate
sibilar
hiss
similar
similar
sumular
summarize

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

roçar
mow
ruidar
do
seleccionar
select
serrar
saw
silabar
do
simplificar
simplify
sinalizar
furnish with signs
sobretaxar
surcharge
soer
be accustomed
soficar
just stay

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'simulate':

None found.