Заменять [Zamenyat'] (to replace) conjugation

Russian
imperfective
52 examples
This verb can also mean the following: commute, substitute.
This verb's imperfective counterpart: заменить

Conjugation of заменять

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
заменяю
zamenjaju
I replace
заменяешь
zamenjaesh'
you replace
заменяет
zamenjaet
he/she replaces
заменяем
zamenjaem
we replace
заменяете
zamenjaete
you all replace
заменяют
zamenjajut
they replace
Imperfective Imperative mood
-
заменяй
zamenjaj
replace
-
-
заменяйте
zamenjajte
replace
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
заменял
zamenjal
he replaced
заменяла
zamenjala
she replaced
заменяло
zamenjalo
it replaced
заменяли
zamenjali
they replaced
Conditional
заменял бы
zamenjal by
He would replace
заменяла бы
zamenjala by
She would replace
заменяло бы
zamenjalo by
It would replace
заменяли бы
zamenjali by
They would replace
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
заменяющий
zamenjajuščij
one who replaces
заменявший
zamenjavšij
one who replaced
заменяемый
zamenjajemyj
one who is replaced
заменяя
zamenjaja
replacing
заменяв
zamenjav
while replacing

Examples of заменять

Example in RussianTranslation in English
"Регулярно" – то есть, если кто-то узнает расписание, то может убирать и заменять жучки как ему вздумается."Regularly"-- so if one knew the schedule, then one could remove and replace bugs as needed.
- Да. Ты не можешь просто прийти сюда и заменять моих опытных ассистентовUm, you can't just walk in here and replace my experienced A.D.
Будешь заменять её.You're going to replace her.
В этом проблема переливания, подобное надо заменять подобным.That is the trouble with transfusions. You have to replace like with like.
Возможно, придется заменять и его.We may have to replace him.
Да, я заменяю Сэди. и технически это Джулия и Тесса.Yes, I replaced Sadie, and technically it's Julie and Tessa
И так, я с гордостью выдираю его звезду, и заменяю её второй звездой великолепного Роберта Вагнера.And so I am proud to tear up his star and replace it with a second star for the fabulous Robert Wagner.
Получается, по какой-то там психологии я тебе заменяю умершую дочь?You got some bent psychology that I'd replace your dead daughter?
Слушай, я не первый год заменяю суставы более старым пациентам и с более слабыми сердцами.Look, I do hip replacements all the time on far older patients with far weaker hearts.
Таблетки, дурень. Я открываю и заменяю каждую вторую... на какую-нибудь другую.[ Chris ] So I opened it up, and I replaced every other one with something else.
Аккуратнее с тем, на что ты их заменяешь.Careful what you replace them with.
Да, люди прячут прикольные маленькие подарки в них и если ты найдешь их, то забираешь и заменяешь чем-то своим.Yeah, people hide cool little presents in it and then you find it, take it and replace it with something of your own.
Мраком заменяешь мрак.Darkness replaces darkness.
Скажи, что заменяешь меня, что я арестован за аморалку.Say you're my replacement. Say that I was arrested for something raunchy.
Ты заменяешь Дуарте.You're Duarte's replacement.
- Так, выходит, судно заменяет бомбу?- So the freighter replaces the bomb?
А в пшеничном бурбоне пшеница заменяет рожь или ячмень.Now, in wheated bourbons, wheat replaces the rye or the barley.
В условиях когда кто-то заменяет старое железо - компьютер, мобильник, кпк... добывание информации становится не сложнее раскопок в мусорке.When someone replaces old equipment -- a computer,a cellphone,a pda -- getting information becomes as easy as looking through the trash.
Для безопасности фирма заменяет имена клиентов кодами.For security, the firm replaces its clients' names with codes.
И заменяет их на кошмары.And he replaces them with nightmares.
Итак, я действительно думаю, что это важно то, что мы убираем все безалкогольные напитки из торговых автоматов и заменяем их на воду в бутылках и естественно подслащенный фруктовый сок.So, I really think it's important that we remove all soft drinks from the vending machines and replace them with bottled water and naturally sweetened fruit juice.
Мы выкачиваем всю клеточную жидкость, потом заменяем её пластиковыми эластомерами под давлением вакуума.We extract all cellular fluid, Then replace it with plastic elastomers Through vacuum-forced impregnation.
Мы заменяем автомат.Unit's being replaced.
Мы заменяем плохие головыWe replace bad heads.
Чтобы справиться с его синдромом Туретта в суде, заменяем грубое слово... чем-нибудь повежливей!To manage his Tourette's for the court case, you replace rude words with... nicer ones!
Вы заменяете Ланакри, верно?You replace Lanakri, right?
- Здесь заменяют цифры на буквыNumbers get replaced by letters.
Видите, что происходит, когда людей заменяют компьютерными системами?You see what happens When you replace men with computer systems?
Вот когда тебя "заменяют".That's when you get replaced.
Выпивают кровь человека и заменяют её своей собственной.They drink your blood and replace it with their own.
Да, ген известен, как ТЕТ1 и он важен для так называемого уничтожения памяти, когда болезненные события заменяют более радостными ассоциациями.Yeah, the gene is known as TET1, and it's critical to a process called memory extinction, where painful events are replaced with more positive associations.
Конечно, заменяй "Ларри Бёрд" на "Марти", а "мозг" на тот орган, который у мужчин должен быть большим.Of course, replace "Larry Bird" with "Marty," and "brain" with whatever organ human men like to be told is big. I'm thinking nipples.
Никогда не заменяй их.Never replace them.
- Не заменяйте меня!Don't replace me!
Только не заменяйте его красным или оранжевым.Be sure not to replace them with anything red or orange.
Магнолия, я не заменял тебя.Oh, Magnolia, you haven't been replaced.
Никто не заменял дебила.Nobody replaced the retard.
Я заменил того, который заменял меня.I replaced the janitor that replaced me.
Я заменял его теплой водой с лимоном.I replaced it with lemon and hot water.
Хотя, я вижу, меня заменяла другая блондинка.Although I see I've been replaced by another blonde.
И в течение этих долгих мучительных ночей в палате, страх Билли постепенно заменяло нечто другое.And during those long, agonizing nights in the burn ward, Billy's fear was slowly replaced by something else.
Агент, которого вы заменяли?The agent you replaced in the car?
И у меня есть два ювелира, которые дадут показания, в обмен на иммунитет, что они извлекали настоящие драгоценные камни из изделий Кэрри и заменяли их на подделки.And I've got two jewelers who will testify in return for immunity that they took the real diamonds out of Carrie's pieces and replaced them with fakes.
Когда мы теряли Уорблера, мы просто заменяли его другим.When we lost a Warbler, we just replaced him with another one.
Никого не заменяли.No one is getting replaced.
Я была в больнице, мне заменяли бёдра, колени и локти.I was in the hospital getting my hips, knees and elbows replaced.
- Но тренер, заменявший его стал самым важным человеком в моей жизни- But the coach I replaced him with became the most important person in my life.
Есть опасение, что вы под микроскопом отбираете членов Комиссии по Этике, заменяя хороших людей марионетками.Well, there is concern that you are handpicking members of the ethics commission, replacing good people with yes-men.
Какой смысл избавляться от брюха, заменяя его грыжей?I do not see the point of getting rid of a pot belly... by replacing it with a rupture!
По сути, заменяя тебя.Basically replacing you.
После инаугурации Обамы, члены группы Билдерберг, Трехсторонней комиссии и Совета по международным отношениям заняли все важные должности в исполнительной власти, заменяя членов Трехсторонней комиссии и СМО, которые прежде заполняли их в администрации Буша.Trilateral Commission and CFR flooded into every position of power in the executive branch replacing Trilateral Commission and CFR members who previously filled the positions during the Bush administration.
Я ввожу тебе раствор... что-то типа компенсирующего ингибитора... это значит он освобождает твои рецепторы... от воздействия яда... заменяя его молекулы на свои.- The solution acts as a competing inhibitor. It's pushing the poison out of your receptors, and replacing it with a chemical.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'replace':

None found.
Learning Russian?