"...para remplazar el cuchillo que le pidió prestado y que perdió. | "...to replace the borrowed knife he lost |
"Mi corazón quiere remplazar el silencio..." | "My heart wants to replace silence..." |
"Señor", no podrá remplazar a Tori tan rápido. | ! "Sir", you're not gonna be able to replace Tori that fast. |
Bueno, aqui estoy, me gustaría remplazar el marco de la cama, Las cortinas, el vestidor, las mesitas de luz y las lamparas. | Okay, in here, I would like to replace the bed frame, the curtains, the dresser, the end tables and the lamps. |
Como cuando digo que voy a remplazar a mi perro de pelea. | Like when I say I am going to replace my big dog! I shot him twice behind the ear! |
"Gracias por pedir un remplazo para si titulo, con Oregon DMV." | Man, V.O.: "Thank you for submitting a request "for a replacement title with the Oregon DMV." |
- Su remplazo. | His replacement. |
- como remplazo de la Sra. O'Brien? | - as Miss O'Brien's replacement? |
- ¿Cuándo contratarás el remplazo? | When are you gonna hire a replacement? |
Acabo de ser informado que Jonathan Stewart será su remplazo. | I've just been informed that Jonathan Stewart will be his replacement. |
Dima, ahora....., remplazas a papá. | Dima, you will now replace my dad. |
Francine, ¿por qué no remplazas a Steve? | Francine, why not just replace Steve? |
Quitas la "m" de "mam"... y la remplazas con "g-l",... ¿sabes lo que obtienes? | You take the "m" off of "mom"... and you replace it with "g-l,"... you know what you got? |
Si remplazas el número 13 en el nombre del archivo... con la palabra Trece, se convierte en un anagrama. | If you replace the number 13 in the file name with the word "thirteen," it becomes an anagram. |
Accedo a la fractura y inyecto una solución de cemento... que remplaza a la masa ósea que se perdió debido a la lesión. | I bore into the fracture and inject a cement solution... which replaces the bone mass that was lost due to your injury. |
Cada vez que remplaza una, hay que romperla de nuevo. | Every time he replaces one, we should break it again. |
El agua remplaza sus cuerpos con uno nuevo y flexible. | The water replaces their body with a new flexible one. |
El control remplaza la pasión. | Control replaces passion. |
El deseo por la comodidad remplaza el deseo apropiado muy pronto, y las sillas por aquí son muy blandas. | Desire for comfort replaces desire proper all too quickly, and the chairs here are very soft. |
Después la remplazamos con una contra-espía. | Then we replace with a counter-spy. |
Grey, remplazamos toda su sangre cuatro veces su volumen. | Grey, we've replaced her entire volume of blood four times. |
Los remplazamos cada cinco años como parte de nuestro programa de mantenimiento regular. | We replace them every five years as part of our regularly scheduled maintenance. |
También remplazamos algunos apliques, | We also replaced some of the sconces, |
¿No fue gran cosa? Destruimos su Glen Mckenna de 30 años y lo remplazamos con alcohol barato, ketchup y jabón líquido para manos. | We destroyed their 30-year Glen McKenna and replaced it with cheap booze, ketchup, and hand sani. |
A los Tropicos las aves que migran al Hemisferio Norte remplazan a las aves del Hemisferio Norte. | To the Tropics the fowls that migrate from the North Hemisphere replace the fowls from the North Hemisphere. |
La remplazan en la siguiente administración. | She gets replaced by the next administration. |
Las células nanex remplazan las células, se multiplican. | The nanex cells replace the cells, they replicate. |
Las pastillas que tomo remplazan a las hormonas. ¿Qué significa exactamente intersexual? Significa que no es de tu puta incumbencia. | The pills I take are hormone replacements. ♪ You you ♪ ♪ You ♪ |
Sobrevivimos, pues las células restantes se dividen y las remplazan. | We survive because the remaining cells divide and replace the losses. |
Así que, remplacé los elementos de fijación, para un buen agarre. | So, replaced the fasteners for good measure. |
Entonces, yo remplacé la ahorta con un injerto de Dracon que mandará la sangre a la espina algo así como un camino alternativo. | So I replaced the aorta with a Dacron graft, and now I'm rebuilding the aneurysm into a second aorta that will just send blood to the spine, kind of like a side road. |
Lo tomé, pagué las cuentas que debías, remplacé unas cuantas bombillas de luz, y, pues, eso fue hace seis semanas. | I took it in, paid the overdue bills, replaced a few light bulbs, and, well, that was six weeks ago. |
Sí, remplacé las partes dañadas. | Yes, I replaced the damaged parts. |
¿Cómo te remplacé? | - How have I replaced you, Joey? |
Así que finalmente remplazaste el viejo y barato ¿ eh ? | So you finally replaced the old cheap one, eh? |
Desapareció, tú le remplazaste. | He's vanished, replaced by you. |
Jefe Webber, este tipo con el que me remplazaste... es un incompetente. | Chief Webber, this guy you replaced me with - is a study in incompetence. |
Me remplazaste. | You replaced me. |
Alguien remplazó la pólvora con arena. | Somebody replaced the gunpowder with sand. |
Asombroso, ¿me remplazó por ti? | - Amazing. He replaced me with you? |
Así es, remplazó el gen. | So it replaced the gene. |
El desgraciado ya la remplazó! | The bastard has already replaced her! |
En Servicios Especiales, las cosas van de mal en peor Peter regresa a Tubutu, solo y Omar remplazó a todo su personal por niños vietnamitas. | Over at Special Services, things went from bad to worse... ..Peter returned to Tubutu...alone... and Omar replaced his entire workforce with Vietnamese children. |
Al producirse la avería, elementos de mi programa personal remplazaron la subrutina C-47. | When the malfunction occurred, subroutine C-47 was replaced by elements from my programming. |
El se esforzó por construir un imperio, pero la nobleza que reinaba Siam por generaciones se cansó de sus guerras y lo remplazaron por el abuelo de Mongkut, alguien a quien podían influenciar. | He endeavored to build an empire, but the nobility that ran Siam for generations had grown tired of his wars and replaced him with Mongkut's grandfather, someone they could influence. |
Las ostras ya llegaron y, no te preocupes, al flautista lo remplazaron. | The oysters have arrived and, don't fret, the flautist has been replaced. |
No me gusta mucho que tengan Guan BuIe. Te remplazaron por otros mas cuidadosos que son desesperados. | I do not like so much of what has so many of Guan Bule you just replaced by others more careful you have a desperately |
Pero no sólo... borraron mis recuerdos, sino que los remplazaron con otros. | Not only did they erase my memories, But they replaced them with false memories? |
Ponte ahí... remplazarás a mi secretario. | Put yourself there, you will replace my secretary. |
El nuevo plasma remplazará los hematíes dañados que están causando la obstrucción renal. | Fresh plasma will replace the damaged red blood cells that are clogging his kidneys. |
La compañía ha decidido que el Sr. Wilde remplazará al Sr. Murdoch como Jefe de Oficiales. | The company has decided that Mr. Wilde will replace Mr. Murdoch as chief officer. |
Mayor Carlson lo remplazará mientras usted está allá. | Major Carlson will replace you while you're out there. |
Mis días en el extranjero llegan a su fin pero el Sr. Jefferson me remplazará aquí muy bien, sin duda. | My own days abroad are at a close, but Mr. Jefferson will replace me here quite well, I'm sure. |
Una vez que esté libre del arancel de la prohibición, será mucho más barata que los productos farmacéuticos a los que remplazará. | Once it's free of the prohibition tariff, it's gonna be much less expensive than the pharmaceutical products which it will replace. |
El escáner muestra una estenosis de la válvula aórtica que remplazaremos en un procedimiento a corazón abierto. | The scan showed a narrowed aortic valve that we will replace during open-heart procedure. |
La remplazarán dos agentes que ustedes escogerán. | You will replace her with two operatives_BAR_of your own choosing. |
Los tribunales militares remplazarán a la justicia civil. | military courts will replace civil courts; |
Estamos hablando de revelar una ciencia completamente nueva que remplazaría el petróleo, el gas, el carbón, la energía nuclearyla electricidad y este es el problema de los 600 trillones de dólares. | You're talking about unveiling an entirely new science that would replace oil, gas, coal, nuclear power, public utilities, and this is the six hundred trillion dollar problem. |
Así que, nómbrame una cosa con que la remplazarías ue sea más importante. | So name me one thing that you would replace it with that matters more. |
Dijiste que los remplazarías hace un año. | You said you would replace them a year ago. |
Arthur me pidió que remplace sus cuadros robados. | Arthur asked me to replace his stolen pictures. |
Bueno, el que lo remplace querrá un álbum acabado. | Well, whoever replaces him is gonna want a finished album. |
Encontrar quien que te remplace para buscar veneno ha sido un desastre. | And finding someone to replace you for poison checker has been a disaster. |
Hemos llegado a una decisión. Ha llegado el tiempo de que Galba remplace a Nerón. | The time has come for Galba to replace Nero. |
Lady Edith ya se arregla sin criada, y si Anna tiene que irse, dudo que lady Mary la remplace. | Lady Edith already manages without her own maid, and if Anna were to leave, I doubt that Lady Mary would replace her. |
- Necesito que me remplaces. | l need to be replaced. |
- Será mejor que lo remplaces rápido. | - You better find me a replacement fast. |
Como sea, ellos quieren que tu lo remplaces, y el dinero es increible. | Anyway, they want you to replace him, and the money's huge. |
Nunca remplaces si puedes repararlo, Dr. Barnes. | Never replace if you can repair, Dr. Barnes. |
Arrasa grandes ciudades para que las remplacen otras aún mayores. | Razes great cities just to be replaced by even greater ones. |
No, pero, que te remplacen por uno, sí. | - No, but being replaced by one is. - You're right. |
Quizá un día, los que escriben con buena ortografía remplacen a los atletas en la cima del panteón nacional. | Perhaps one day, people who spell correctly will replace athletes at the top of our national pantheon. |
Sin capacitación, vas a competir con el 80% de la fuerza bruta de trabajadores por un salario mínimo. Cosa que seguirá igual por el resto de tu vida. Hasta que te remplacen por una computadora. | With no skills, you'll be competing with the 80% of the U.S. workforce for a minimum wage job which you'll work at for the rest of your life till you're replaced by a computer. |
Sobre un Cooker Spaniel llamado, Bobby, que tenía una artritis invalidante en las patas de atrás, que tuve que hacer que se las amputen, y las remplacen con un juego de ruedas. | About a cooker spaniel by the name of Bobby, got crippling arthritis in his back legs, had to have the bastards removed, replaced with a set of wheels. |
- nunca podrá ser remplazado. | - can never be replaced. |
- ¿Se lo han remplazado? | Has it ever been replaced? |
.. ya que él había sido remplazado en Cristhian Dior... .. para mí no existían dudas de que debía poner todo a su servicio.. | .. When he was replaced of Christian Dior .. of doing everything possible .. |
...será remplazado por un justo gobierno Igualista. | will be replaced by fair minded Equalist government. |
Al final te he remplazado. | I finally replaced you. |
El periódico New York Times ha reportado que la espuma se caía facilmente, y que la Autoridad de Puertos había arreglado y remplazando varias secciones en los meses previos al 11-S. | The New York Times has reported that the foam fell off easily, and the Port Authority had been fixing and replacing missing sections in the months before September 11th |
Ellos se alimentan intensivamente, remplazando Sus reservas de grasas que han perdido. | They feed intensively, replacing the fat reserves that they have lost. |
Estoy remplazando los programas, pero algunos datos no son recuperables. | I'm replacing those programs as quickly as I can, but some of it isn't retrievabIe. |
Estábamos cambiando los de cien, remplazando los viejos por unos nuevos. | We were switching out hundreds, replacing the old bills with new ones. |
La TV lo está remplazando. | the television is replacing it? Yes. |