"Dar el nu mă va recunoaște." Eu vă va înmâna la telefon. " | 'But he won't recognize me.' l'll hand you the phone.' |
"Speram să vă pot promite că-i voi înmâna personal premiul, | "I wish that I could promise you all that I, myself, will place this prize in his hands," |
"Îmi vei înmâna un plic, prezicând gluma mea legată de Nags Head". | You will hand me an envelope predicting my joke about Nags Head. |
- Când operaţia s-a încheiat, spun cuiva să te aducă în sala de operaţie, şi ţi-o voi înmâna. | - Well, when the surgery is over, I'll have someone bring you into the operating room, and I'll hand it to you. |
- Dacă asta se mai întâmplă o dată te vor înmâna doctorilor militari care îţi vor pune testiculele într-un borcan pentru a fi studiate. | This happens again, they'll hand you over to military doctors to have your testicles put in a jar and studied. |
"le înmânez în această zi de 16 iulie..." | "given under my hand this 16th day of... " |
- Trebuie sa-i înmânez fotografia. | - I have to hand him the photograph. |
- Trebuie să înmânez acest tablou la ap.10. | - I've to hand over this picture to 10. |
A trebuit să înmânez pachetul. | l had to hand over the package. |
Acum îl înmânez domnului maghiar. | Now hand you over to Mr. Hungarian. |
"Cea mai simplă cale de a opri depăşirea vitezei legale e să înmânezi o sentinţă oricui este prins depăşind viteza legală, şi asta va rezolva problema." | "The simple way to stop speeding is to hand a jail sentence "to anyone who's caught breaking the speed limit, "and that will sort the problem." |
Acum depinde de tine să-i înmânezi torța și să-l lași să-și găsească propria cale. | Now it's up to you to hand him the torch and let him find his own way. |
Acum, ai putea să-mi înmânezi acea cutie fără să depui prea mult efort sau esti nevoit să-ti bagi nasul în afacerile mele? | Now, could you hand me that without straining yourself, or are you tuckered out from sticking your nose in my affairs? |
Adică tu îl ţii Nim, iar cealaltă persoană se apropie şi pur şi simplu i-l înmânezi. | I mean, you're holding Nim and the other person comes up and you just kind of hand the chimp to the other person. |
Agrippa, ai grijă să i-o înmânezi personal... | A grippa. Make sure you put it directly into her hand. |
Agenţia de publicitate vă înmânează un cec gras. | The advertising agency hands you a large check. |
Când înmânează marfa, intrăm noi în scenă, arestăm omul de legătură, motociclistul, şi pe oricare infractor, ca să-ţi menţinem acoperirea. | When he hands over the goods, we'll crash the scene, bust the connection, the biker, any other baddies, preserving your cover. |
Căpitanul i-l înmânează, dar îi cere tatălui meu să garanteze. | The captain hands it over, but tells my father to stay put as a guarantee. |
Dacă ţi-l înmânează ţie, da. | Well, if he just hands it to you, yes. |
Dar o femeie se simte fericită când patronul lui "Desi Boyz" îi înmânează cardul. | But a woman feels happy.. When the owner of Desi Boyz hands her his card. |
- Hai să-l înmânăm paznicilor! | - Let's hand him over to the guards! |
- Îţi înmânăm insigna... | - we hand over to you the insignia.... |
Adică o să mergem drumul de o oră cu maşina până la Elgin, şi o să-i înmânăm personal lui Baylor medalia de război, aşa cum merită, şi apoi ne asigurăm că nu a fost tras în piept de Stephanides în afacerea cu barul. | I mean, we're gonna make the one-hour drive to Elgin, we're gonna hand Baylor his war medal in person, like he deserves, and then, we'll make sure that he wasn't screwed by Stephanides on the bar deal. |
Bineînţeles, asta înseamnă să le înmânăm şoferului nostru îmblânzitor. | Of course, that means handing them over to our tame racing driver. |
Da. Fişa sa de personal specifica în clar ...să vă înmânăm rămăşiţele. Cu ce drept ? | Yes, his personnel file was very clear as to how his remains should be handled. |
" .. a fost înmânat un om .. " | '..has been handed to a man..' |
- Acesta a fost înmânat la docuri. | This was handed at the docks. |
- Le-a înmânat doar. | - He was just handed-- |
- Verificarea locație de urmărire pentru a vedea în cazul în care ai fost la 06:57 acum două zile atunci când informațiile poligrafice fost înmânat off la Justin. | - Checking tracking location to see where you were at 6:57 A.M. two days ago when the stitchers information was handed off to Justin. |
A fost acolo în sertar chiar din ziua în care mi-ai înmânat-o. | It's been in that drawer since the day you handed it to me. |
Nu ar recunoaşte un criminal nici dacă le-ar înmână cartea lui de vizită. | They wouldn't know a murderer if he handed them their business card. |