Get a German Tutor
to hand
"In ganz Amerika kommen die Menschen zusammen, um sich die Hand zu reichen.
All over America, people have come together to join hands.
"Wir teilen diese Informationen in der Hoffnung, eines Tages bei Ihnen zu sein und Ihnen die Hand in Freundschaft zu reichen."
"We offer this information freely with the hope "that one day we will stand on your soil and extend our hands in friendship."
"während wir euch die Hand der Freundschaft reichen."
"as we extend the hand of friendship to you all."
- Darf ich Ihnen meine Hand reichen?
Uh, may I give you a hand, sir?
- Können Sie mir das Handtuch reichen?
- Oh, could you hand me the towel?
- Ich reiche Ihnen eine Hand.
- I'll give you a hand.
...und dann sehe ich ihr in die Augen und reiche ihr die Hand.
And then ... I see her in the eye and give her a hand.
Aber wir beide zusammen sehen aus wie reiche, gutaussehende Perverslinge.
But the two of us, we're a couple of rich, handsome perverts.
Das nächste Mal reiche ich dir noch meine andere Hand!
Sorry you went doody in my hand!
Das war die erste Lektion, reiche nie einem, den du nicht kennst, die Hand.
First lesson, never offer your hand to a stranger.
Dieses Mal reichst du denen ne Visitenkarte auf der steht,
This time, you're gonna hand them a business card that says,
Du kletterst hoch, holst ihn dir und reichst ihn runter!
You climb up and get him and hand him down.
Du reichst ihn mir durch.
You go round and hand him through.
Du reichst mir die Strümpfe und ziehst mir die Schuhe an.
You hand me my stockings and put on my shoes.
Dyl, reichst du mir mein Handy?
Dyl, can you hand me my phone?
- Da ihr bereit seid, den Bund der heiligen Ehe zu schließen, reicht euch die Hand und bezeugt hier euer Einverständnis vor Gott und seiner heiligen Kirche.
Join your hands together and declare your wish in front of God.
- Niemand reicht Kassetten ein, besonders nicht an Radiosender.
Nobody hands in cassettes, especially not to a radio station.
-Das reicht für heute, Miss Denbow.
That's all for tonight, Miss Denbow. Take your hands off her.
Bitte reicht euch die rechte Hand.
Please join right hands.
Brüder und Schwestern unser geistliches Amt will, dass ihr euch heute die Hände reicht um für den Kampf zu beten.
And brothers and sisters today our ministry wants you to join your hands and pray for the fight.
"seinen Arsch gereicht kriegen" her?
Where did the expression "got your ass handed to you" come from?
- Hab ihm das Werkzeug gereicht.
-I handed the tools.
- Ich habe ihm nur einen Drink gereicht.
- l just handed him a drink.
An den Blick meiner Mutter, als ich zu ihr rübergelaufen bin und ihn ihr gereicht habe.
The look on my mother's face as I skated over and handed it to her.
Ich hab es ihm auf dem silbernen Tablett gereicht. Mein Vater...
I handed it to him on a silver platter.
"Ich reichte der Venus von Milo an der Garderobe meinen Hut..."
"I handed my fedora to a hat-check girl "with all that Venus de Milo had got, and then more,
Als Mr. Patel ihm den Schlüssel für die Tür reichte, war das wohl ein heilender Moment für beide.
As Mr. Patel handed Raja the front door key, I think it was a healing moment for both of them.
An einem späten Nachmittag im September reichte ich meine Bewerbung ein.
On a late afternoon in September I handed my application a.
Ein jüdischer Junge reichte ihnen eine Schnur zum Zusammenbinden der Schuhe.
A Jewish boy handed them pieces of string to tie their shoes together.
Er hat sich aus dem Staub gemacht, als man ihm im Training ein Gewehr reichte.
He went AWOL when they handed him a rifle at basic training.
Aber Sie reichten uns weiter. Und Sie haben Ihrer Tochter gesagt, dass wir wichtig sind.
You could have disposed of us Instead, you handed us on, - and you told your daughter how important we were
"Er wäre groß und kräftig, reich und stark"
"And he'd be tall and handsome, rich and strong"
- Das ist... Jeder von uns, egal, ob wir reich oder arm geboren wurden, oder weiß oder sonst wie.
You see, I didn't get to where I am today by asking for handouts.
- Er ist reich und sie schön.
- He's rich and she's handsome.
- Jesse, reich mir das Hähnchen.
-Jesse, hand me that chicken.
Aber Sie müssen sich amüsiert haben. Sie waren reich, gut aussehend. Was haben Sie gemacht?
But you must have had some kind of fun, you're wealthy and handsome...