A mărturisit că a conspirat pentru a-şi frauda părinţii, sabotându-le testamentul cu ajutorul tău. | He confessed to conspiring to defraud his parents by sabotaging their will with your help. |
Dacă crezi că poţi frauda casa Medici... | By God, if you think you can defraud the House of Medici... |
Domnilor, simt o conspiratie la frauda. | Gentlemen, I sense conspiracy to defraud here. |
L-am prins pe Dosher cu fraude în asigurări, pe Patricia în intenţia de a frauda investitorii. | Well, we got Dosher on insurance fraud, we got Patricia on intent to defraud investors. |
Nu are legătură cu asta, e acuzat pentru înşelăciune, fraudă cu carduri, obţinerea de credite frauduloase, sustragere de fonduri şi inducere în eroare cu intenţia de a frauda. | Nothing to do with that, Counselor. It's grand larceny, credit card fraud, seeking and gaining credit fraudulently, misuse of bank funds, and misrepresentation with intent to defraud. |
Ai fraudat sau ai încercat să fraudezi în industria jocurilor? | Have you ever defrauded or attempted to defraud the gaming industry? |
Fie acele informaţii sunt autentice, ceea ce e o încălcare grosolană a contractului... fie sunt false, iar atunci, pur şi simplu fraudezi oamenii. | Either that information is genuine, which is a heinous breach of your contract, or it is false, and you are simply defrauding people. |
Tu-ti petreci toata saptamina imaginind cum sa fraudezi guvernele straine sau ce faci tu acolo si apoi vi aici intr-o lume ciudata din afara biroului tau numita REALITATE! Si habar n-ai cum sa te porti. | You spend the whole week figuring out how to defraud foreign governments -- whatever you do -- and then you get out of there and you go out to the strange world outside your office called reality... and you don't know how to behave. |
A fraudat sistemul de asistenţă socială. | He defrauded social security. |
Ai fraudat sau ai încercat să fraudezi în industria jocurilor? | Have you ever defrauded or attempted to defraud the gaming industry? |
Ce plănuiţi să faceţi cu banii tatălui meu, domnule D'Arcy? Domnul D'Arcy intenţionează e să-i despăgubească parţial pe oamenii bătrâni şi proşti pe care i-a fraudat în scandalul cu pământuri din zona lacului Chicamakomoko. | So, what do you plan to do with my Daddy's money, Mr. D'Arcy? What Mr. D'Arcy intends to do with the money is to make partial reparations to the aged and stupid people he defrauded in the notorious Lake Chicamocomico land scandal. |
Cineva pe standul care a fraudat întreaga familie Ewing. | Someone up on the stand who's defrauded the entire Ewing family. |
Credeţi că Cassutto v-a fraudat tatăl? | So you think that Cassutto defrauded your father? |
Dacă nu ni-l poate arăta, este fraudă. | If he can't show it to us, then he defrauded them. |
Această bucată de izolator... dovedeşte că ai vopsit-o ca să îţi înfrumuseţezi clubul sfidând sfatul comandantului pompierilor şi fraudând compania de asigurări, nu-i aşa ? | This is a piece of soundproofing... that you spray-painted to pretty up your club, in defiance of the Fire Marshall ... and defrauding your insurance company, right? |
De când a început liberalizarea, cele mai mari firme financiare din lume, au fost prinse spălând bani, fraudând clienţii şi falsificându-şi situaţiile financiare. Iar şi iar şi iar. | Since deregulation began... the world's biggest financial firms... have been caught laundering money, defrauding customers and cooking thier books... again, and again, and again. |