Acum, nimeni nu ne poate despărți. | Now, no one can separate us. |
Adulterul n-ar fi fost pentru mine un motiv de a ne despărți. | Adultery wouldn't have been a reason for me to separate. |
Nici o autoritate nu ne poate despărți de dragostea lui Dumnezeu. | No authority can separate us from the love of God. |
Nimeni nu ne va despărți din nou. | No one will separate us again. |
"Dar într-o zi ele se despart." | "Till someday they separate." |
"Îndrăgostiţi nu se despart niciodată în ţinutul dragostei" | "Lovers never separate In the land of lovers" |
- Atunci drumurile lor se despart. | - Then they go their separate ways. |
- Fetelor trebuie sa va despart? | Girls, do I need to separate you? |
- domnule Gustafson. - Nu mă faceţi să vă despart iar ! Fir-ar să fie ! | Don't make me have to separate you two again. |
Nimeni nu ne poate desparți acum. | Nobody can separate us now. |
"Un strat de lac desparte inscriptia de pigmentul care o acoperă," | "A layer of varnish separates the inscription from the pigment that covers it, |
- Spuneam doar, cum linia fină ce desparte inovaţia de anihilare, cred c-am trăit clipe frumoase. | I'm just saying, as the thin blue line who separates innovation from annihilation, I think we've had a pretty good run. |
A fost o onoare să citesc scrisorile alea, pentru că acum stiu că ceea ce te desparte de ceilalti nu e un amărât de punct, ci nobletea sufletească. | It was an honor to read those letters, because now I know that what separates you from the others isn't one stupid point. What separates you from the others is greatness. |
A fost o onoare să citesc scrisorile alea, pentru că acum ştiu că ceea ce te desparte de ceilalţi nu e un amărât de punct, ci nobleţea sufletească. | It was an honor to read those letters because now I know that what separates you from the others isn't one stupid point. What separates you from the others is greatness. |
Aceasta este Bosforul. Care aici desparte Asia de Europa. | this is the Bosporus, and here it separates Asia from Europe. |
- Ne despărțim pentru o vreme. | - Go our separate ways for a while. |
- Nu Um, suntem despărțiți. | - No. Um, we're separated. |
Nu puteți sta despărțiți toată croaziera. | You guys can't be separate the whole trip. |
- Ne-am despărțit. | - We were separated! |
- Nu Părinții mei s-au despărțit așa că am, | - No. My parents were separated so I just, |
Ai făcut pasă de bani, pentru că a fost ultimul lucru ai avut că despărțit de mine. | You did care about the money, because it was the last thing you had that separated you from me. |
Apoi Dumnezeu a despărțit apele și cerul. | Then God separated the water and the sky. |
Dar ne-am despărțit, și am fost urmăresc pe cineva. | But we got separated, and I was chasing somebody. |