Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Ieși (to exit) conjugation

Romanian
26 examples
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Present tense
ies
ieși
iese
ieșim
ieșiți
ies
Present perfect tense
am ieșit
ai ieșit
a ieșit
am ieșit
ați ieșit
au ieșit
Past preterite tense
ieșii
ieșiși
ieși
ieșirăm
ieșirăți
ieșiră
Future tense
voi ieși
vei ieși
va ieși
vom ieși
veți ieși
vor ieși
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Conditional mood
aș ieși
ai ieși
ar ieși
am ieși
ați ieși
ar ieși
Subjunctive present tense
să ies
să ieși
să iasă
să ieșim
să ieșiți
să iasă
Subjunctive past tense
să fi ieșit
să fi ieșit
să fi ieșit
să fi ieșit
să fi ieșit
să fi ieșit
Past impf. tense
ieșeam
ieșeai
ieșea
ieșeam
ieșeați
ieșeau
Tu
Voi
Imperative mood
ieși
ieșiți
Imperative negative mood
nu ieși
nu ieșiți
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Past pluperfect tense
ieșisem
ieșiseși
ieșise
ieșiserăm
ieșiserăți
ieșiseră
Future alternative 1 tense
am să ies
ai să ieși
are să iasă
avem să ieșim
aveți să ieșiți
au să iasă
Future alternative 2 tense
o să ies
o să ieși
o să iasă
o să ieșim
o să ieșiți
o să iasă
Future perfect tense
voi fi ieșit
vei fi ieșit
va fi ieșit
vom fi ieșit
veți fi ieșit
vor fi ieșit
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Future in the past tense
aveam să ies
aveai să ieși
avea să iasă
aveam să ieșim
aveați să ieșiți
aveau să iasă
Conditional past tense
aș fi ieșit
ai fi ieșit
ar fi ieșit
am fi ieșit
ați fi ieșit
ar fi ieșit
Presumptive tense
oi ieși
oi ieși
o ieși
om ieși
oți ieși
or ieși
Presumptive continuous tense
oi fi ieșind
oi fi ieșind
o fi ieșind
om fi ieșind
oți fi ieșind
or fi ieșind
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Presumptive past tense
oi fi ieșit
oi fi ieșit
o fi ieșit
om fi ieșit
oți fi ieșit
or fi ieșit

Examples of ieși

Example in RomanianTranslation in English
- Păi, uh, am verificat de securitate, și am înțeles că majoritatea angajaților intra și ieși prin ușa din față, dar se pare că, de asemenea,- Well, uh, we checked with security, and I understand that most employees enter and exit through the front door, but apparently there's also
Acum, ieși încet vehiculul.Now, exit the vehicle slowly.
Ai memoria din viata ta înainte de a ieși pod stază acum cinci zile?Do you have any memory of your life before exiting the stasis pod five days ago?
Ascultă, dacă cineva încă mai vrea să știe, telefonul este în clădirea administrației. Ai formați 9 pentru a ieși și de acolo este de fapt o ieșire în spatele jgheaburi de cai.Uh, listen, if anyone still wants to know, the phone is in the administration building, you dial 9 to get out, and there's actually a back exit behind the horse troughs.
Asta înseamnă că trebuie să știu unde va fi, ușa exact el va ieși.That means I need to know where he's going to be, the exact door he's going to exit.
- Imediat ce ies paznicii.As soon as the guards exit.
- Pentru că, la exact 6:45 p.m., ies din clădirea asta ca să sărbătoresc Ziua Îndrăgostiţilor cu Paul.Because, at exactly 6:45 p.m., I am exiting this building to observe Valentine's Day with Paul.
15-L-10, suspecţii ies din bancă.1 5-L-1 0, suspects are exiting the bank.
Aceasta este o alerta de evacuare. Va( ruga(m sa( merget,i imediat la cea mai apropiata( ies,ire.Please proceed immediately to the nearest exit.
Acum o să ies de la duș.I am going to exit the shower stall now.
"Ea iese.""She exits."
"Zinna intampina oaspetii apoi iese la culise pentru scena ei moarte. ""Zinna greets guests then exits to backstage for her death scene."
- Chiar când iese e tare.- He even exits cool.
15 minute mai târziu, maşina lui Dryden iese cu mare viteză.15 minutes later, Dryden's vehicle exits at high speed.
A fost doar un cuplu iese înapoi.It was just a couple exits back.
Da, când de fapt noi ieșim dintr-o situație inconfortabilă.Mmm, when really we're just exiting an uncomfortable situation.
-LN administrațiile anterioare Președintele a intrat și a ieșit clădiri publice sub un cort sau baldachin Serviciul Secret care doresc să limiteze vizibilității sale în aer liber.-ln previous administrations the president entered and exited public buildings under a tent or canopy the Secret Service wanting to limit his visibility in open air.
Bullet ieșit capul și a intrat pe perete.Bullet exited the head and entered the wall.
Cel mai probabil a intrat și a ieșit printr-o ușă deschisă sau o conductă de aer.Most likely entered and exited via an open door or an air duct.
Ea este fost obtinerea întrebări despre ce președintele a ieșit în aer liber.She's been getting questions about why the president exited in open air.
Ei au ieșit a 5-a stației de Avenue.They exited the 5th Avenue station.
- Doamnă, ieșiți partea șoferului,- Ma'am, exit the driver's side,
Du-te jos cu ea pe scãri, ieșiți pe ușa din stradã, nu pe cea de pe bulevard.Go down the stairwell, exit through the street not through 3rd Avenue.
Nu știu cine ești, Deci vă rugăm să ieșiți la sediul Înainte să chem poliția pe telefonul meu elegant clapa nou.I don't know who you are, so please exit the premises before I call the police on my stylish new flip phone.
Vreau să opriți motorul și să ieșiți din mașină, vă rog.I want to turn off engine and to exit the car, please.
Vă rugăm să ieșiți cameră și urmați calea luminată.Please exit your room and follow the lighted pathway.

More Romanian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

băși
fart
iubi
love
izbi
knock
roși
redden
tuși
cough

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

dormita
doze
făuri
forge
furnica
swarm
gravita
gravitate
halucina
hallucinate
hămesi
starve
ierta
forgive
ignora
ignore
interzice
prohibit
îmboldi
goad

Other Romanian verbs with the meaning similar to 'exit':

None found.