Como não os quis assoberbar logo no primeiro dia... Então todos leram peça do princípio ao fim. | [ David ] I didn't want to overwhelm any of the actors on the first day... so all we did was read through the play. |
Não a queremos assoberbar. | We don't want to overwhelm her. Right. |
Desculpe, mas estou totalmente assoberbado. | I'm sorry, but I'm just... Look, I'm just completely overwhelmed. |
Diz aqui que se te estiveres a afogar num sonho significa que te sentes assoberbado na vida. | Yeah. No, it says here drowning in a dream can mean you're feeling overwhelmed in your life. |
Estava paralisado, assoberbado pela culpa. | I was numb, overwhelmed with guilt. |
Eu sei que isto surgiu do nada e... Acho que estava assoberbado, por tudo o que se estava a passar e... | I know this came out of nowhere and I think I was just overwhelmed by everything that was happening and... |
O meu pessoal está assoberbado. | My in-house personnel are overwhelmed. |
Elas assoberbam-me completamente" | I am completely overwhelmed by them" |