Zniechęcać (to discourage) conjugation

Polish
43 examples

Conjugation of eiti

ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Present tense
zniechęcam
I discourage
zniechęcasz
you discourage
zniechęca
he/she/it discourages
zniechęcamy
we discourage
zniechęcacie
you all discourage
zniechęcają
they discourage
Imperfective future tense
będę zniechęcać
I will discourage
będziesz zniechęcać
you will discourage
będzie zniechęcać
he/she/it will discourage
będziemy zniechęcać
we will discourage
będziecie zniechęcać
you all will discourage
będą zniechęcać
they will discourage
Imperative
-
zniechęcaj
you discourage!
niech zniechęca
let him/her/it discourage
zniechęcajmy
let's discourage
zniechęcajcie
you all discourage
niech zniechęcają
let them discourage
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
zniechęcałam
I discouraged
zniechęcałaś
you discouraged
zniechęcała
she discouraged
zniechęcałyśmy
we discouraged
zniechęcałyście
you all discouraged
zniechęcały
they discouraged
Future feminine tense
będę zniechęcała
I will discourage
będziesz zniechęcała
you will discourage
będzie zniechęcała
she will discourage
będziemy zniechęcały
we will discourage
będziecie zniechęcały
you all will discourage
będą zniechęcały
they will discourage
Conditional feminine tense
zniechęcałabym
I would discourage
zniechęcałabyś
you would discourage
zniechęcałaby
she would discourage
zniechęcałybyśmy
we would discourage
zniechęcałybyście
you all would discourage
zniechęcałyby
they would discourage
Conditional perfective feminine tense
zniechęcałabym była
I would have discouraged
zniechęcałabyś była
you would have discouraged
zniechęcałaby była
she would have discouraged
zniechęcałybyśmy były
we would have discouraged
zniechęcałybyście były
you all would have discouraged
zniechęcałyby były
they would have discouraged
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
zniechęcałem
I discouraged
zniechęcałeś
you discouraged
zniechęcał
he discouraged
zniechęcaliśmy
we discouraged
zniechęcaliście
you all discouraged
zniechęcali
they discouraged
Future masculine tense
będę zniechęcał
I will discourage
będziesz zniechęcał
you will discourage
będzie zniechęcał
he will discourage
będziemy zniechęcali
we will discourage
będziecie zniechęcali
you all will discourage
będą zniechęcali
they will discourage
Conditional masculine tense
zniechęcałbym
I would discourage
zniechęcałbyś
you would discourage
zniechęcałby
he would discourage
zniechęcalibyśmy
we would discourage
zniechęcalibyście
you all would discourage
zniechęcaliby
they would discourage
Conditional perfective masculine tense
zniechęcałbym był
I would have discouraged
zniechęcałbyś był
you would have discouraged
zniechęcałby był
he would have discouraged
zniechęcalibyśmy byli
we would have discouraged
zniechęcalibyście byli
you all would have discouraged
zniechęcaliby byli
they would have discouraged
Impersonal
zniechęcano by
there would be discouraged
zniechęcano by
there would be discouraged

Examples of zniechęcać

Example in PolishTranslation in English
- Cóż, nie chciałam cię zniechęcać.Well I didn't mean to discourage you
- Wiecie, my tutaj w Sinbadzie, staramy się zniechęcać do kopania tyłków...- You know, we--we really try to discourage ass-kicking Here at sinbad's, so, uh--
Aby nie zniechęcać potencjalnych skarżących, przepisy wykonawcze powinny uwzględniać to, że wymogi obowiązujące zainteresowane strony przy składaniu skargi nie powinny być uciążliwe.In order not to discourage prospective complainants, that implementing provision should take into account that the demands on interested parties for lodging a complaint should not be burdensome.
Jak już mówiłem, nie chciałbym was zniechęcać.Like I say, I don't want to discourage you...
Jak wiele firm wydaje pieniądze by zniechęcać ludzi do kupowania ich produktów?How many industries actually spend money to discourage people from buying their product?
/Nie zniechęcam się, ale myślę,/ /że spędzę pół roku bez/"I'm not discouraged, but I'm starting to think "I'll spend my six months in Africa without ever seeing any."
Ale ja się nie zniechęcam.Did I get discouraged? No, sir.
Nie zniechęcam do nawiązywania przyjaźni.Well, I don't discourage friendships.
Nie zniechęcam się, bo nie wiem, co to znaczy!I'm not discouraged, cos I don't get discouraged.
Szybko się zniechęcam, ale chciałabym ją zobaczyć.I'll get so discouraged, but I am dying to see her.
Ale nie zniechęcasz się.But don't be discouraged.
Ale ty wszystkich zniechęcasz.But you discourage them all. As you did with poor Cavriaghi. Remember ?
Jeśli wychowujesz dziecko i zniechęcasz je do samodzielnego myślenia i do swobodnego dokonywania wyborów, to dla mnie jest to maltretowanie psychiczne.- Of course not. - No. If you bring a child up and discourage it from thinking freely and making choices freely, then that's still- to me that is a form of mental abuse or psychological abuse.
Od samego początku tylko mnie obrażasz i zniechęcasz.You have insulted and discouraged me since the day we met.
Dla celów akapitu pierwszego uznaje się, że opłata jest nieuzasadniona lub nieproporcjonalna, jeśli nie uwzględnia zakresu, w jakim niezależny podmiot wykorzystuje informacje, i przez to zniechęca go do korzystania z tych informacji.For the purposes of the first subparagraph, a fee shall be considered unreasonable or disproportionate if it discourages access by failing to take into account the extent to which the independent operator uses it.
Dochodzenie wykazało, że chińska polityka refundacji wywozowej podatku VAT w pewnym stopniu zniechęca do wywozu wolframu i produktów pokrewnych takich jak APT, ponieważ eksporterzy otrzymują tylko częściowy zwrot podatku VAT od surowca pozyskanego w kraju.The investigation showed that the Chinese VAT export refund policy discourages to a certain extent the export of tungsten and related products such as APT as exporters are refunded for only part of the VAT paid on the domestically sourced raw material.
Izolacja utrudnia jego wyśledzenie i zniechęca rabusiów.Isolation makes it harder to find and discourages looters.
Jest gorzki, więc zniechęca drapieżniki.Carminic acid is found in their intestines. It's bitter, so it discourages predators.
Jest to wyraźny znak, że wywóz PSF z ChRL rośnie i szacuje się, że trend ten będzie utrzymywał się w przyszłości, mimo że twierdzi się, że ChRL zniechęca do wywozu PSF.This is a clear sign that exports of PSF from the PRC are growing and are expected to grow in the future in spite of the claim that the PRC discourages exports of PSF.
Nie zniechęcamy nikogo do pomagania w naszej pracy.We would never discourage anyone From helping us continue our work.
Państwo MaIutcy, z reguły zniechęcamy pary do... adoptowania dzieci spoza własnego... gatunku.Mr. and Mrs. little, we try to discourage couples from adopting children outside their own species.
To gorące źródło osiąga średnią temperaturę 41 stopni, ale może się prawie zagotować, i dlatego zniechęcamy amatorów kąpieli.This hot spring averages a temperature of 105 degrees, but it can spike to near boiling,which is why we discourage bathers.
Czasami zniechęcają nas mało znaczące kwestie.Sometimes we get discouraged over things that do not matter.
Działania rządowe i administracji publicznej, poza interwencjami w przypadkach, gdy rynek nie jest w stanie zapewnić koniecznego zaplecza obsługi innowacjom, muszą być skoncentrowane na usuwaniu barier, które zniechęcają firmy do nowatorstwa.The actions of governments and public authorities, beyond intervening where the market is failing to provide necessary innovation-sup-port services, must focus on removing the barriers which discourage firms from innovating.
Haider mówi, że już wśród jej przyjaciółek są takie, których rodziny zniechęcają nawet najbardziej utalentowane kobiety. „Jedna z moich koleżanek pięknie śpiewa.Haider says that among her own friends, the same trope of familial discouragement materializes to deter even the most talented women. “A good friend of mine sings beautifully.
Jeżeli są one dostępne dla powszechnego użytkownika, muszą zawierać składniki, które zniechęcają do ich konsumpcji, a w szczególności nie mogą być atrakcyjne dla dzieci.If they are available to the general public, they shall contain components to discourage their consumption and, in particular, shall not be attractive to children.
Należą do nich: poziom opodatkowania, który ogranicza inicjatywy rozwoju firm, złożone prawodawstwo, trudności administracyjne i pewne aspekty prawa własności intelektualnej, które zniechęcają wynalazców do licencjonowania swoich technologii.These include levels of taxation that limit incentives to develop businesses, complex legal frameworks, administrative difficulties and features of intellectual property rights that may discourage inventors from licensing their technology.
- Nie zniechęcaj się.- Don't get discouraged.
/nie zniechęcaj się.♪ don't be discouraged ♪
Cóż, ale nie zniechęcaj się.Well, don't get discouraged, girl. You might.
Cóż, nie zniechęcaj się.Well, don't be discouraged.
Julian, nie zniechęcaj się- Come on. Julian! Don't get discouraged now.
Nie traćcie serca, nie zniechęcajcie się!You must not lose heart, you must not get discouraged.
Nie zniechęcajcie się.Let's not get discouraged.
Nigdy się nie zniechęcajcie.Never get discouraged.
Wyobraźcie sobie, że jesteście w powietrzu z pasażerami i zabezpieczcie wszystkie wyjścia oraz zniechęcajcie od wyjścia do toalety.Think of it like being in the air with a normal passenger load and secure all exits and discourage anybody from going to the restroom.
Kurn mówił, że jego matka zniechęcała go do odkrywania jego klingońskiego dziedzictwa.Kurn told me that his mother actively discouraged him exploring his Klingon heritage.
Brak określenia w sposób wystarczająco jasny i precyzyjny usługi innej aniżeli unasiennianie, której świadczenie we Francji przez podmioty z innych państw członkowskich miałoby być utrudnione przez uregulowania krajowe dotyczące sztucznego zapładniania bydła lub do świadczenia której uregulowania te by zniechęcały, uniemożliwia, moim zdaniem, ocenę istnienia w tej części uchybienia zobowiązaniom przez pozwane państwo.In my view, the failure to define, with sufficient clarity and precision, the service, other than the insemination service, whose provision in France, by operators from other Member States has, allegedly, been impeded or discouraged by the national legislation on the artificial reproduction of cattle, makes it impossible to declare any failure on the part of the Member State concerned to fulfil an obligation in that regard.
Ale też nie zniechęcałem jej.But I haven't discouraged her, either.
Od dzieciństwa, moi rodzice zniechęcali mnie do wydawania głośnych okrzyków.From an early age, my parents discouraged loud noises.
Powyższe rozwiązanie opracowano w celu zminimalizowania kosztów systemu ponoszonych przez społeczeństwo, ponieważ zniechęcało ono beneficjentów do zawierania niekorzystnych umów dostawy energii elektrycznej z własnymi dostawcami (skutkujących wyższymi płatnościami wyrównawczymi).This arrangement was designed to minimise the costs of the scheme to the general public, as it discouraged beneficiaries from concluding unfavourable supply contracts with their own power suppliers (which would have resulted in higher compensatory payments).
To przenośnia, ale... Wyszedł słoń i powiedział Buddzie, że nie chce, aby mówienie do niego zniechęcało go.And I'm paraphrasing but this elephant comes up and tells Buddha he doesn't like seeing him discouraged, and....
Ustanowienie wyższej stawki podatkowej zniechęcałoby operatorów gier hazardowych oferowanych w internecie do ubiegania się o duńskie zezwolenie, podczas gdy wprowadzenie mniejszego obciążenia podatkowego dla wszystkich zainteresowanych operatorów byłoby sprzeczne z ogólnym celem zmierzającym do utrzymania gier hazardowych na rozsądnym poziomie.Setting a higher tax rate would discourage online gambling operators from applying for a Danish licence, whereas introducing a lower tax burden for all operators concerned would be contrary to the overall objective of keeping gambling at a reasonable level.

More Polish verbs

Other Polish verbs with the meaning similar to 'discourage':

None found.
Learning languages?