"Odmawiamy poddania się narodowi, który pobiliśmy w Albanii i mamy prawo poddać się oficerowi niemieckiemu wysokiej rangi . | "We refuse to surrender to a nation... |
"Pozwalają się poddać"? | No, they're allowing the resistance to surrender. |
- A ona musiałaby się poddać. | Second, she'd have to surrender. |
"Mistrzu"... poddaj się, zanim cię zabiją. | Champ... surrender before you get killed. |
) na moich, zamknij oczy, i poddaj sie mi. | Place your palms on mine, close your eyes, and surrender yourself to me. |
- Lepiej się poddaj! | You better surrender! |
- Lepiej się poddaj. | - Better surrender the ship. |
- Kurosawa, poddajmy się. | Kurosawa, let's surrender. |
- Nalegam, kapitanie Picard, poddajcie się. | I urge you, Captain Picard-- surrender. |
/Oddajcie ładunek /i poddajcie wasz statek, natychmiast. | You will surrender it and your ship now. |
/Odłóżcie broń i poddajcie się | Throw down your arms and surrender! |
/Porzuciłam cały świat... /...i poddałam się tobie. | "I've forsaken the entire world.. ..and surrendered myself to you." |
100 dni, ale... nigdy wcześniej nie poddałam się całkowicie. | One hundred days, but I have never surrendered all of myself before |
26 ludzi zginęło, zanim się poddała. | 26 people were killed before she finally surrendered. |
7 maja 1945 roku, niemiecka armia bezwarunkowo poddała się. | On may 7, 1945, the German army unconditionally surrendered. |
Ale wtedy... w latach 40-tych poddała się Hitlerowi a 20 lat później silnej Afryce i Arabom. | But then, in 40's it surrendered to Hitler and 20 years later to strong Africa and Arabs too. |
Armia niemiecka się poddała. | The German army surrendered. |
/8 maja 1945 Niemcy poddały sie kończąc wojnę w Europie/ | May8 ,1945, Germanysurrenderedto Alliedforces, This puts an end to the war in Europe. |
A jak Francuzy się poddały, to wolałem Legię niż gestapowskie łapy. | And when France surrendered, I preferred to join the Foreign Legion instead of Gestapo. |
Dwie osoby poddały się po krótkiej próbie ucieczki. | The two men in custody surrendered after a brief attempt to escape. |
Dziesiątki z nich się poddały. | Dozens of these Scorpions, they surrendered. |
Japończyki się poddały! | The Japanese have surrendered! |
Wydaje się, że poddałaby się właściwemu mężczyźnie... co mnie irytuje. | You'd feel that she would surrender to the right man... which is irritating. |
- Nikt nie chce umierać. Zwłaszcza w zimnej przestrzeni, więc się poddałeś. | Nobody wants to die, especially not out there in space, so you surrendered. |
/Czy Elizabeth Keen wie, dlaczego się poddałeś? | Does elizabeth keen know why you surrendered yourself? |
- Mój własny ojciec i wasz król poddał się przed laty Robertowi Baratheonowi. | My own father, your king, surrendered years ago to Robert Baratheon. |
- Może się poddaliśmy. | Maybe we've surrendered. What d'you do to it? |
Ale nigdy się nie poddaliśmy. | But we never surrendered. |
Co, poddaliśmy jakąś ulicę? | What, we've surrendered the streets? |
Czekaj, poddaliśmy się. | - Wait, wait, wait! We surrendered! |
Jakiś czas temu poddaliśmy się Galaktycznej Armii Światła. | A short time ago, we surrendered to the Galactic Army ofLight. |
- A kiedy w końcu się poddaliście, co Wraith... | And when you finally surrendered, |
Ale wy się poddaliście. | But you surrendered. |
Rozumiem że poddaliście się naszym siłom w nadziej na uzyskanie łaski. | I understand that you surrendered to our forces in the hopes of finding mercy. |
- Bo już byśmy się dawno poddali. | Because we would've surrendered. |
/Kiedy dotarliśmy do bram Dachau, /strażnicy SS poddali się. | When we got through the gates of Dakau, the SS guards surrendered. |
Być może Minbarczycy poddali się w Bitwie na Linii, bo znaleźli lepszy sposób podbicia Ziemi. Nie mieczem, lecz kodem genetycznym. | Perhaps the Minbari surrendered at the battle of the Line because they had come up... with a better way to conquer Earth... not with the sword, but with the genetic code. |
A teraz poddacie swój statek mnie. | Now you will surrender your ship to me. |
Albo się poddacie, albo was zniszczymy. | The situation is, you will surrender or be destroyed. |
/Winni poddadzą się./Niewinni odejdą. | Those responsible for the violence will surrender and the innocent will leave. |
A jeśli wygramy, inni się poddadzą. | And when we win it, all the others will surrender. |
Rozumiesz, nikt nie poddałby się okrutnemu piratowi Westleyowi. | You see, no one would surrender to the Dread Pirate Westley. |
/Jednak gdzie inni poddaliby się rozpaczy, /Ziemianie walczyli ze zdwojoną siłą. | But where another race would surrender to despair... the Humans fought back with even greater strength. |
Dlatego poddaliby się. | Therefore, they would surrender. |
- D'Artagnan? La Rochelle poddało się 3 dni temu. | / La Rochelle surrendered three days ago. |
Dominium nigdy nie poddało się, od kiedy zostało stworzone tysiąc lat temu. | Perish the thought! The Dominion has never surrendered since its founding 10,000 years ago. |
Fort wzięty, ale Wilmington się nie poddało. | We've taken the fort, but the city of Wilmington has not surrendered. |
I poddało się. | And it surrendered. |
Po latach wojny, głodu i choroby, Południe poddało się, przynosząc decydujący kres... | After years of war, starvation and sickness, the South surrendered, bringing a decisive end to... |