- Ha cercato di farci arrendere. | - You knew! - He tried to get us to surrender. |
- Mi arrendo, se abbassa la pistola. - No, non farlo arrendere! | I'll surrender if he lowers his gun. |
1 Non volevamo veramente ucciderti volevamo spaventarti e farti arrendere. | We only wanted to scare you into surrendering. |
Alla tristezza Non ti arrendere | To the blues Just refuse to surrender |
"Mi arrendo. | I surrender. |
"mi... arrendo". | I surrender. |
# Mi arrendo a te, mio Signore, | # I surrender to you You're the one |
- Beh, allora mi arrendo. | - Well, I surrender then. |
(Michele ride) (Padre) Ti arrendi o no? | Are you going to surrender or not? |
(Padre) Ti arrendi? | - I surrender! You surrender? |
- Se ti arrendi... | If you surrender-- |
- Ti arrendi? | -Will you surrender? |
Allora diciamo che tu ti arrendi e io ti porto dentro. | -Let's keep it that way! You surrender, I take you in. |
"L' Austria si sfascia e si arrende ai nostri uomini. | Austria cracks and then she surrenders to our men... |
# E se il tuo cuore si arrende # | ♪ And if your heart surrenders ♪ |
- Ripeto, l'Enterprise si arrende. | - Repeat, Enterprise surrenders. |
- Si arrende! | He surrenders! |
- Una coraggiosa non si arrende. | A brave man never surrenders. |
" ma quando siamo catturati in un turbine di ragazze nemiche "... " allora ci arrendiamo "... | But when we're caught in the swell of the enemy's girls then surrender to girls... |
"Ci arrendiamo." "Non è ancora abbastanza." | "We surrender" - "Not good enough" |
- Calmi, ci arrendiamo. | - Take it easy. We surrender. |
- Ci arrendiamo! | - We surrender! |
"Città straripanti di gente ufficiali dell'esercito gridano che Mossadeg si è arreso e il suo regime di dittatura dell'Iran è finito. | Mobs over through Tehran. Army officers shout that Mossadeg has surrendered and his regime as virtual dictator of Iran has ended. |
"Il governo provvisorio non si è ancora arreso." | "The temporal government has not yet surrendered." |
(Uomo) Ognuno di questi fieri guerrieri si è arreso, ha lasciato la propria terra e mi ha giurato fedeltà. | Each of these brave warriors has surrendered, left their lands, sworn allegiance to me. |
- Chi si e' arreso? | - Who surrendered? |
- Di fronte a un tale dispiego di forze, l'esercito messicano si e' interamente arreso ed entro mezzogiorno la bandiera americana era gia' stata issata a Citta' Del Messico. | 'Faced with an overwhelming show of force, the Mexican army surrendered en masse, 'and, by midday, the American flag was flying over Mexico City.' |
- Vi arrendete? | - Do you surrender? |
Allora... vi arrendete adesso? | So, you guys ready to surrender now? |
Ascoltate,se non vi arrendete, entreremo con la forza. | Listen If you don't surrender, we'll come in |
Con tutto il rispetto, è già deciso: voi vi arrendete. | - We've discussed it. You surrender. |
Darò ai vostri amici una morte rapida, se vi arrendete adesso. | I'll give your friends a swift execution if you surrender now. |
- Gli uomini di ferro non si arrendono! | The ironborn will not surrender. |
- Si arrendono? | They're surrendering? |
-Se i fascisti si arrendono, non ci saranno scontri. | - If the fascists surrender there'll be no fighting. |
A me suggerisce... due persone... che abbattono le mura costruite intorno ai loro cuori... che si arrendono ai loro sentimenti piu' profondi. | Mm... says to me... two people breaking down the walls that they've built around their hearts, surrendering to their innermost feelings. |
A volte semplicemente si arrendono. | Sometimes they just surrender. |
"Ci siamo arresi a Cao Cao non per profitto ma per disperazione. | "We surrendered to Cao Cao not for profit but out of desperation. |
- Ci siamo arresi. | We surrendered. |
- I francesi si sono arresi. | - The French have surrendered. |
- Noi ci siamo arresi l'ultima volta. - Allora? - Tocca a voi. | We surrendered last time. |
- Sulla Missouri i giapponesi si sono arresi alle forze alleate alla fine della Seconda Guerra Mondiale. | The Missouri was where the Japanese surrendered to Allied powers to end World War II. |
Alla fine si arrese. | She surrendered the game. |
Cao Cao declama di avere un esercito di ottocentomila unità, ma molti di loro sono truppe che si sono arrese di cui non si può fidare | Cao Cao claims to have an army of eight hundred thousand, yet many are surrendered troops he cannot trust |
Dopo anni di guerra, fame e malattia, il Sud si arrese portando alla decisiva fine... | Great. After years of war, starvation and sickness, the South surrendered, bringing a decisive end to... (exaggerated snoring) |
Il Giappone si arrese in seguito alla bomba atomica... e il mio paese fu liberato. | Japan surrendered unconditionally because of the atomic bomb And my country was liberated |
Il Giappone si arrese". | Japan surrendered- |
Ci trattaste come cani perche' ci arrendemmo. | You treated us like animals because we surrendered. |
Alcuni si arresero a una troupe della CNN. | Some of these people surrendered to a crew from CNN. |
Alzarono le mani e si arresero. | They raised their hands and surrendered. |
Decine di questi Scorpioni, si arresero. | Dozens of these Scorpions, they surrendered. |
Dopo numerose settimane di assedio... ..la Regina dei Britanni e i suoi guerrieri si arresero a Cesare... ..il quale magnanimo lasciò loro salva la vita... ..e partì verso nuove conquiste. | After several weeks of siege, the Queen of the Britons and her soldiers surrendered to Caesar, who, showing magnanimity, spared their lives and sailed onto new conquests. |
Eri a Rhiems il giorno in cui i nazisti si arresero. | {\pos(110,250)}You were in Rheims the day the Nazis surrendered. |
Sarei pazzo ad arrendermi ora, mi arrenderò poi. | No, I am not crazy! l will surrender later. |
Senti, mi arrenderò e tornerò a casa dopo la guerra. Ti stavo facendo delle scarpe per l'università. Non le ho ancora finite. | - Listen l will surrender and come home after the war l was making shoes l´d give to you when you go to college l haven´t finished them so l won´t die, Hurry! |
Michael, se li vuoi salvare, ti arrenderai, mi dirai cosa hai fatto e poi morirai. | Michael, if you want to save them, you will surrender, you will tell me what you've done, and then you will die. |
Ti arrenderai a me. | You will surrender to me. |
Ti arrenderai. | You will surrender. |
(nessuno di noi due si arrenderà stanotte,) (ma io non mi do per vinta.) | No one will surrender tonight, but I won't give in. |
Jones scaglierà un ultimo attacco, e l'altro lato si arrenderà. | Jones says one more offensive and the Other Side will surrender. |
Ci arrenderemo domani, a mezzogiorno. | We will surrender tomorrow at noon. |
In cambio del vostro aiuto contro l'ira dell'Incantatrice, noi ci arrenderemo. | In exchange for your aid in dealing with the Enchantress' wrath, we will surrender. |
Mai, mai, ci arrenderemo. | Never, never, we will surrender. |
"Vi arrenderete, o faro' partire la maledizione finale, e la vostra gente saltera'". | "You will surrender or I will release the final...curse "and your people will jump." |
Dopodichè vi arrenderete quali prigionieri di guerra. | Then you will surrender as prisoners of war. |
Impostate la rotta verso il blocco, dove vi arrenderete alle autorita' della Marina. | Set a course for the blockade, where you will surrender to naval authorities. |
Voi vi arrenderete. | You will surrender. |
- I russi si arrenderanno... e la minaccia del comunismo finirà per sempre. | The Russians will surrender... and the threat of Communism will be over forever. |
E allora si arrenderanno. | Then they will surrender. |
E quando lo vinceremo, tutti gli altri si arrenderanno. | And when we win it, all the others will surrender. |
Gli umani si arrenderanno! | The humans will surrender! |
I vostri governi si arrenderanno. | Your governments will surrender. |
Dunque, si arrenderebbero. | Therefore, they would surrender. |
- Aspetterò che ti arrenda. | I think I'll wait for you to surrender. |
- Ma non daranno i loro documenti allo Stato, a meno che Alexis non si arrenda e collabori. | But they won't share the 302 with the State unless Alexis surrenders and cooperates. |
- Non pensare che mi arrenda all'agenzia. | You'd have to think l'm pretty freaking stupid to surrender to the agency. Why would l do that? |
A me basta soltanto... che si arrenda. | All he needs to do is to surrender. |
A meno che non ti arrenda. | Unless you surrender. |
Chiede che voi e il vostro popolo vi arrendiate senza condizioni. | He demands that you surrender yourself and your people without conditions. |
Davanti a Dio Misericordioso, confido che vi arrendiate e torniate a Norwich per affrontare il vostro accusatore. | In the presence of Merciful God, I trust you will now surrender yourself and return willingly to Norwich to face your accuser. |
Dr. Mabuse, esigo che non poniate resistenza alla polizia, e che vi arrendiate! | Dr. Mabuse, I require you not to put up resistance to the police and to surrender! |
Sara' meglio... che vi arrendiate, ora. | You best surrender yourselves now. |
Siamo armati e pericolosi e suggeriamo che vi arrendiate immediatamente. | We are armed and dangerous and suggest you surrender immediately. |
Con la batosta che il generale Sherman ha rifilato ad Atlanta, e' solo una questione di tempo prima che i ribelli si arrendano. | General Sherman gave Atlanta? It's only a matter of time before the Rebs surrender. |
Ha 15 minuti affinche' gli uomini si arrendano, o sara' responsabile di un bagno di sangue. | You have 1 5 minutes to convince your men to surrender. If not, you will be responsible for any bloodshed. |
Impedire ai tedeschi di distruggerle prima che si arrendano. | Stop the Germans from destroying too much, before they surrender. |
Sono d'accordo, Bess, ma abbiamo promesso che le loro famiglie saranno negli Stati Uniti prima che si arrendano. | I'd agree with you, Bess, but we promised them that their families would be safe in the U.S. before they surrender. |
Tutti gli operai posino i loro attrezzi e si arrendano immediatamente. | All workers lay down your tools and surrender immediately. |
- Ha sparato a un uomo disarmato che si stava arrendendo. | - I never intended... - You shot at an unarmed man who was surrendering at the time. |
- Non ci stiamo arrendendo. | - We're not surrendering. |
- Si stava arrendendo. | He was surrendering. |
Beh, papa', e' una tostatura francese. Si stara' arrendendo ai tedeschi. | Well, dad, this is a french roast, so I assume it's surrendering to the germans. |
Dodds, i bastardi si stanno arrendendo. | Dodds, the bastards are surrendering. |