- Przesuwające się małe cienie... -... które wydawały się chichotać, w miarę gdy posuwały się jego śladami. | Small shadows that seemed to giggle as they followed in his footsteps. |
Śmieję się, chichoczę, parskam śmiechem. | I chuckle, I giggle, I guffaw. |
Kiedy się chichoczesz ze sprośnych żartów, zbierasz przyjaciół na facebooku i pijesz czekoladowe Martini. | Where you giggle at bad jokes and you collect friends on facebook and you drink chocolate martinis. |
"Często chichocze i ekscytuje się". Chichocze z różnych rzeczy. | "Giggles rather often and is excitable." She giggles at things. |
Plotkujemy, chichoczemy jak siostry. | We just gossip and giggle like long lost sisters. |
Obydwie chichoczecie. | You two have the giggles. |
Widziałam, że ciągle chichoczecie. W jaki sposób ją lubisz? | I saw you two always giggle In what way you like her? |
A dziewczyny chichoczą za moimi plecami. | And the girls giggle behind my back! |
Ale ja ich słyszę. Jak sapią. Niektórzy chichoczą. | but I can hear them gasp, some giggle as you... |
Nie znoszę dziewcząt, które bez przerwy chichoczą. | I hate girls that giggle all the time. |
Przerzucam kanały, a one chichoczą w sypialni. | I'm zapping, and they are in the bedroom to giggle. |
Wszyscy faceci gubią swoje skarpety. Gdy dziewczyny diabelsko chichoczą w domu? | All the guys are losing their socks while the girls in Home Ec giggle fiendishly? |
Nie chichocz. | Don't giggle. |
Nie można zapominać o kawce na posterunku, gdzie rumieniłaś się, piszczałaś i chichotałaś jak uczennica? | And who could forget coffee at the police department where you blushed and squealed and giggled like a schoolgirl? |
- i chichotała. | - and giggled. |
Zawsze gdy chichotała, kopała nóżkami jak szalona. | Her little legs would kick like crazy every time she giggled. |
Dziewczęta chichotały, żeby ukryć swoje współczucie. | And the girls giggled and laughed, perhaps in order to hide their pity. |
- Nie chichotałem od nocy poślubnej. | - I haven't giggled since my wedding night. |
Jak patrzył na notatnik o Marilyn Monroe, wydaje mi się że chichotał. | After looking at the notebook on Marilyn Monroe, I think he giggled. |
Agnes, Nellie i Oink chichotali w ciemności. | Agnes and Nellie and Oink giggled and laughed in the dark. |
To był jeszcze jeden wspaniały dzień na Saint CharIes... Adam gonił Andre i Michelle... którzy chichotali się podczas deklinacji czasownika "biec". | It was another glorious day in Saint Charles... as Adam chased Andre and Michele... who giggled as they conjugated the verb "to run." |