"Dit is de kleur van zonlicht de kleur van schaduwen | "This is the colour of sunlight the colour of shadows |
"Een schijnend licht in een stad van schaduwen." | "A shining light in a city of shadows." |
"Een stralend licht in een stad vol schaduwen". | "A shining light in a city of shadows." |
"En in de hoeken morst Waar schaduwen thuis zijn | And spills into corners where shadows abide. |
"Het leger der schaduwen stapt in het open licht." Nu tevreden? | "The army of the shadows steps into the light." Happy now? |
" Volg een raaf in de schaduw, en je zult het licht vinden " | "Follow a raven into the shadow, and you will find the light." |
"... Valt de schaduw." | Falls the shadow. |
"Al ging ik door het dal van de schaduw des doods, ik vrees geen kwaad. Want U gaat naast me, Uw stok en Uw staf ... " | "Though I walked through the valley of the shadow of death, I fear no evil, for Thou art with me, Thy rod and Thy staff..." |
"Alhoewel ik door het dal van de schaduw van de dood wandel, ben ik niet bang voor het kwade." | "Though I walk through the valley of the shadow of death, I fear no evil." |
"Bescherm mij zoals een vader zijn geliefd kind beschermt." "Laat ik mij in Uw schaduw mogen verbergen." | "Keep me as the apple of your eye, hide me under the shadow of your wings." |
- Ik wil dat je Mueller schaduwt. | Look, for now, I would just like you to shadow Mueller. |
Acht weken, en betaald, je werkt in Washington D.C... je schaduwt administratieve krachten, senators, congresleden. | Eight weeks, paid, working in Washington, D.C shadowing administration officials, senators, congressmen. |
Als ze reageert schaduwt ze niet. | If she responds, she's not a shadow. |
Chuck Newty doet niets waar hij geen $30 per uur voor kan krijgen, dus hij schaduwt Berman niet zonder een cliënt. | Chuck Newty wouldn't do anything he couldn't charge $30 an hour for, so he wouldn't shadow Berman without a client. |
Een van mijn beste vriendinnen reageert niet eens op mijn SOS... en de andere... schaduwt me alsof ik de vijand ben. | One of my best friends doesn't even show up to my S.O.S. call and the other one is... shadowing me like I'm the enemy. |
- U weet dat u geschaduwd wordt ? | -You know you're being shadowed? |
Als het geschaduwd wordt, kan ik het niet tekenen. | If it shadowed, I won't be able to draw it. |
Het lijkt alsof we worden geschaduwd door een Vredestichters patrouille. | It appears as though we're being shadowed by a Peacekeeper patrol. Servicer. |
Hij moet 't geschaduwd hebben. | - He must have shadowed it. |
Ik heb mijn vader geschaduwd, sinds ik 18 jaar was. | I've shadowed my father since I was 18. |
- Hij schaduwde vier jaar lang de President. | He shadowed POTUS for four years. |
Dus schaduwde ik haar, en ik ben Miss Kitzinger gevolgd de afgelopen twee maanden. | So I shadowed her, and I've been following Miss Kitzinger these past two months. |
TKG schaduwde de Bellerophon OP. | (Kurt) TKG shadowed the Bellerophon op. |
Een stikdonker land, als de duisternis zelve, de schaduwe des doods, en zonder ordeningen, en het geeft schijnsel als de duisternis. | A land of darkness, as darkness itself... and to the shadow of death... without any order... and where light is as darkness. |
Ook al ging ik in een dal der schaduwe des doods, ik zoude geen kwaad vrezen, want Gij zijt met mij. | Yea, though I walk through the valley of the shadow of death. |
Logs, data dumps van TKG schaduwend de Bellerophon OP. | Logs, data dumps of TKG shadowing the Bellerophon op. |