"Ne jette pas des pieds-de-biche !" J'aurais pu juste le taser. | "you don't throw crowbars at people!" Could have just tasered him. |
- Et ton taser ? | How about your taser? |
- Il veut encore se faire taser. | {\pos(192,210)}- {\Clearly he's saying}He wants to be tasered again. |
- J'ai un taser ! | - Sir, I have a taser! |
- J'ai un taser. | - I've got a taser. |
- Et puis je l'ai tasé. | - Then I tasered him. |
10000 doux dollars américains que tu n'a pas pu te faire tasé 2 fois sans salir ta petite culotte, et encore moins rester debout. | 10,000 in American legal tender says you can not get tasered twice and not soil your tighty whities, much less keep standing. |
Elle a essayé de faire une prise à Robbie, et puis l'a tasé. | She tried to put Robbie in an armbar, then tasered him. |
Et plutôt que de prendre le temps d'expliquer son statut, l'officier Cowell a simplement tasé mon client. | And rather than taking the time to convincingly explain her position, officer Cowell just tasered my client. |
J'ai entendu la porte de la voiture s'ouvrir, et j'ai été tasé dans le cou. | I heard the car door open... and I got tasered in the neck. |
Je les tase ? | Want me to taser him? |
Je veux voir ce que ça fait si je tase ce melon. | I wanna see what happens if I taser this cantaloupe. |
faufile toi dans la maison, et tase ce gros batart puis traîne son cul congelé sur le lagon. | Sneaking into the house, tasering the fat bastard, then hauling his frozen ass out to the lagoon. |
Quand vous faîtes un prise à un suspect ou quand vous le tasez ? | When you've had to restrain other suspects, when you've had to taser them? |