- Oui, t'aurais dû tacler plus bas. | - Yeah, Dan, you should've tackled lower. |
Après avoir combattu le père, je devais tacler le fils. | After wrestling with the father, I then had to tackle the son. |
Bon, si vous insistez, je vais tacler un cheval. | All right, all right, I'll tackle a horse. |
C'est toujours tacler, dribbler, dribbler, | It's always tackle, dribble, dribble, |
Croyez-moi, je paierais cher pour être à leur place, courir, lancer, tacler, marquer des essais... | ('Ed's voice.) I tell ya, I wish I was out there, to run, to throw, tackle... touchdowns. |
- Il m'a taclé ! | - He tackled me! |
Barney affirme qu'il a trébuché, mais j'ai bien eu l'impression qu'il m'avait taclé intentionnellement.. | Barney says he tripped, but it sure felt like he tackled me on purpose. |
Burns est taclé... il va le faire ! | Burns is tackled... he's goin' for it! |
C'est lui qui a taclé le mec. | He's the one who tackled the guy. |
D'abord, on ne se moque pas des amis, même taclé à la cuisse par un hippie, et ensuite, Vaughn... a l'air cool. | - Uh, first of all, Friends do not make fun of each other, Even if they're being tackled in the quad by a hippie, |
- Alors, le juge tacle Gemma. | So the judge tackles Gemma. |
- Vous avez vu le tacle de Jones ? | Did you boys see Jones' tackle, then? |
Allez, allez, tacle-le. | Go. Go, go, go. Break that tackle. |
Au fait, sacré tacle, au premier quart-temps. | Hey, by the way, that was one hell of a tackle in the first quarter. |
Bon, je m'infiltre derrière le tacle à deux. | I'm goin' over the tackle on "two". |
Chopez-le et taclez-le. | Wrap him up and tackle him. |