"Mieltäni ei voi vangita." | "You can never imprison my mind"" |
- Sen valokuvan omistaja yrittää vangita ystäväsi. | Whoever had that photo in the bag with the vial - is trying to imprison your friend. |
-Sinut piti vangita ja vankeutesi joka hetki dokumentoida. Seitsemän päivän jälkeen kuolisit marttyyrinä. | You were going to be held captive, filmed, documenting every moment of your imprisonment, and after seven days you would be martyred. |
Abin Surin käskettiin vangita Parallax. | For the universe's safety and his own Abin Sur was charged with imprisoning Parallax in the Lost Sector. |
Aiotko koota meidät yhteen ja vangita ikiajoiksi? | You're gonna round us up and imprison us forever? |
Vannon, että vangitsen sinut! | I'll imprison you once again. I swear it! |
NTAC vangitsee 4400:set täällä,- ja ne, jotka ovat ottaneet pistoksen. Olin etsimässä liittolaisia. | NTAC imprisons 4400s here, and those who have taken the shot. |
Oma maasi vangitsee arabeja saarelle ilman laillisia perusteita. | I don't need human rights pointers from a country that imprisons Arabs on an island without legal recourse. |
Gabriel tulee, jos vangitsemme Mikaelin. | If we imprison Michael, Gabriel will come. |
Hän tuli tänne sairaustapauksen takia ja me vangitsemme hänet. | He's here for a medical emergency and we imprison him. |
Jos vangitsemme noin kuuluisan aseistakieltäytyjän antamatta hänelle oikeusprosessin tuomaa suojaa tekomme ja syyte voidaan mieltää poliittiseksi. | If we imprison such a high-profile war dissenter without granting him the full protection of the legal process, it could be seen that the government prosecuted the case on a political basis. |
Mietin, että kuin roistot viimein valtaavat Auradonin ja ryöstelevät ja heittävät kaikki pois linnoistaan ja vangitsevat johtajat ja tuhoavat kaiken hyvän ja kauniin olisi vähän liian julmaa, jos Ben yhä rakastaisi minua. | I've just been thinking, you know, when the villains finally do invade Auradon, and begin to loot and kick everyone out of their castles and imprison their leaders and destroy all that is good and beautiful, Ben still being in love with me just seems a little extra... cruel. |
Se on salainen paikka minne Valstorian miehet vangitsevat erikoisvihollisensa. | Ls a secret place where Valstoria's men imprison their special enemies. |
Vaikka jäämuurit vangitsevat meidät - emme murru! | - Though imprisoned... on every side by colossal walls of ice... we will not be broken! |
Juuri sen vuoksi - vangitsin sinut 20 vuodeksi. | And, yes, that is why I imprisoned you for 20 years. |
Olen pahempi kuin Rotti Minä vangitsin sinut | I'm worse than Rotti, imprisoned you |
Että sinä 3.toukokuuta 2012 Belfastin County Court Divisionissa, - lainvastaisesti ja vahinkoa aiheuttaen vangitsit Rose Staggin - ja pidit vangittuna Rose Staggin vasten hänen tahtoaan - vastoin tapaoikeutta. | That you on the 3rd day of May 2012 'in the County Court Division of Belfast unlawfully and injuriously imprisoned Rose Stagg and detained Rose Stagg against her will contrary to Common Law. |
Miksi sinä vangitsit heidät? | Why have you imprisoned them? |
- Heidän epäonnistuttuaan hänen - rakkaan kuningattarensa suojelussa, hän vangitsi heidät ikuisiksi ajoiksi. | You should be in bed. And for their failure to protect his beloved queen, he imprisoned them for all eternity. |
- Hän alun perin vangitsi heidät. | - He originally imprisoned the demons. |
- Se on helppoa, K vangitsi Boriksen, - laittoin pystyyn ArcNetin, suojeli Maata Boglodiiteilta. | That's easy. K imprisoned Boris. He put up the Arc Net. |
Enosi Pelia vangitsi isäsi ja kaappasi valtaistuimen. | Your Uncle Pelia imprisoned your father and usurped the throne. |
Hallitus vangitsi selviytyjät laitokseen jonka he rakensivat erityisesti heitä varten. | The government imprisoned the survivors in a facility they built especially for them. |
Kevin, vangitsimme hänet. | Kevin, we imprisoned her. |
Me vangitsimme hänet tai Liese vangitsi. | So we imprisoned him. Liese did. |
Teimme kenties väärin kun vangitsimme sinut, - mutta ihmisiä on kuollut, ja tappamisen on loputtava. | I accept that we imprisoned you, and maybe that was wrong, but people have died, and that stops right now. The killing stops. |
Te vangitsitte kreivitär Bathoryn täällä linnassa. | You imprisoned Countess Bathory in here castle against her will. |
Geniit vangitsivat tämän wraithin ja eversti Sheppardin. | This wraith was imprisoned with colonel sheppard by the genii. |
He vangitsivat ja tappoivat johtajamme. | They imprisoned and killed our leaders. |
He vangitsivat jokaisen ja takavarikoivat kaiken. | They imprisoned everyone...and seized everything... They imprisoned everyone...and seized everything... |
Johtajani vangitsivat minut, - ei kansani. | My leaders imprisoned me, not my people. |
Kätkeäkseen häpeän, he vangitsivat Minotauroksen tähän labyrinttiin - ja he kertoivat kansalle, - että sinun kotikylästäsi tuli mies - ja murhasi heidän kruununperijänsä. | To hide this shame... they imprisoned the Minotaur in this labyrinth... and they told the people... that a man from your village came... and murdered the heir to their throne. |
Chileen luotiin diktatuuri ― ja diktaattori Augusto Pinochet johti Chileä vuoteen 1990. Alkoi poliittisten toisinajattelijoiden eliminointi. Tuhansia vangittiin ja tapettiin. | Salvador Elende was overthrown in a coup, a dictarorship under Augusto Pinochet was established that ruled Chile until 1990 there was the systematic suppression of all political dissidents, thousands were imprisoned and murdered. |
Juutalaiset, puolalaiset - ja muut natsien uhkana pitämät vangittiin tänne. | Here not just Jews but Polish Political prisoners and others the Nazis thought a threat to their rule were imprisoned. |
Koston tavoittelun sijaan haluat saada selville miksi sinut vangittiin, eikö niin? | Instead o f seeking revenge you wanted to find out why you were imprisoned, right? |
Mieheni haluaa vain selvittää, miksi ne miehet vangittiin. | My husband simply wants to confirm what the men were imprisoned for. |
Muut jätettiin rauhaan sillä ehdolla, että taitajat vangittiin. | Those who could not bend were allowed to live in peace, if we were imprisoned. |
Ei, John. Naj Giliä en vangitse, | No, John, I will not imprison Naj Gil. |
He käyttävät sitä vangitakseen ja orjuuttaakseen. | They use it to imprison and to enslave. |
Vapaiden markkinoiden kapitalismi, vuorostaan, vapaan kaupan muodossa, - käyttää velkaa vangitakseen maailman ja manipuloidakseen maita - orjuuteen muutamalle isolle yritys- ja poliittiselle voimalle. | In turn, free market capitalism in the form of free trade, uses debt to imprison the world and manipulate countries into subservience to a handful of large business and political powers. |
Hankkiuduimme heistä eroon joko vangitsemalla tai tappamalla heidät. | We will come undone of them imprisoning them or killing them. |
Lopettakaa ihmisten vangitseminen homouden takia! | Stop imprisoning people simply because they're gay. |
Hän kertoi, että hänen miehensä oli petkuttanut Rolloa, ja vanginnut tämän saadakseen tietää, missä sinä olet. | She told me that her husband had played a trick on Rollo, and imprisoned him, trying to find where you were. |
Hän on vanginnut teidät teidän omaan... | He's got you imprisoned in your own... |
Hänet on vanginnut raskas hallitus maailman toisella puolen ja minä olen missä? | She's imprisoned by an oppressive regime halfway around the world and I'm, what? |
Kun samurai oli vanginnut demonit miekan sisään, hän ei palannut isäntänsä tyttären luo. | After the samurai imprisoned those demons in his sword, he never returned for the Daimyo's daughter. |
Kuulin luotettavasta lähteestä, että sisar Jude - minut Briarcliffiin vanginnut nunna, oli edelleen elossa. | I heard from very reliable sources that Sister Jude, the nun that imprisoned me at Briarcliff, was still alive. |
...liikuttuneisuuden vangitsema. | --imprisoned by affection. |
Kohtalon ivaama, kohtuni vangitsema. | Mocked by fate, imprisoned by my womb. |