A menudo he oído un rumor, en mi pueblo, mayormente ... este rumor, habla de uno de los primeros proyectos Nietzscheanos para mapear el cosmos, antes de la caída- no lo podías saber- pero se dijo que su nav-tech | i've often heard a rumor, among my people, mostly... this rumor, of an early nietzschean project to map the cosmos, prior to the fall- you couldn't have known- but it was said that their nav-tech |
Bien, entonces el ordenador está usando nuestros recuerdos para mapear este mundo. | Right, so the computer's using our consciousness to map this world. |
Desde el principio de los 50 en adelante, en Nueva Orleáns, usó electrodos para estimular y también mapear los cerebros de sus pacientes. -¡John! | From the early 1950s onwards, in New Orleans, he used electrodes to stimulate and also to map out his patients' brains. DOOR BELL RINGS John! |
El presidente de los E.E.U.U., Barak Obama da a conocer un ambicioso proyecto de investigación financiado por el gobierno, diseñado para mapear el cerebro humano. | U.S. President Barack Obama unveils an ambitious government-funded research project designed to map the human brain. |
El secreto para mapear la materia oscura que no se puede ver, es mirar a la luz que se puede ver. | The secret to mapping Dark Matter that you can't see, is to look at the light that you can see. |
Aunque consigamos el equipo, tomará horas hacer el mapeo inicial. | Even if we can get the equipment, it takes hours for the initial mapping. |
Aún estoy con el mapeo. | Well, I'm still in the process of mapping. |
Bueno, está a años luz de un mapeo del cerebro para el presidente. | Well, it's a far cry from mapping the brain for the president. |
Bueno, yo estaba trabajando en una aplicación de la relación de mapeo. | Well, I was working on a relationship-mapping app. |
Casi termino con el mapeo genómico de la muestra de piel sacada de la oficina de Spivak. | I'm nearly done mapping the genome from the skin sample we found in Spivak's office. |
Si mapeas a Torres, me mapeas a mí. | If Torres gets mapped, I get mapped. |
Ahora, sé que hoy vamos a estar hablando... acerca de cómo la naturaleza mapea aminoácidos en proteínas... pero vamos a tener un examen sorpresa del Capítulo 8... que era lo del sistema reproductivo... del mono bonobo. | I know today we were gonna be talking about how nature maps amino acids into proteins but we're gonna have a pop quiz on chapter 8 which was the reproductive system of the bonobo monkey. |
El sistema de transferencia de conexiones neurológicas... no sólo mapea la mente... sino que también envía las señales a otro participante. | The neurological connectic transfer system... not only maps the mind... it sends the signal to another party. |
Es cómo el sistema mapea la ubicación. | - It's how the system maps the location. |
Esto mapea las emociones, y convierte la actividad cerebral en comandos. | It maps the motions to better convert brain activity into commands. |
La maquina re-mapea la ruta neural del sujeto. | The machine re-maps the subject's neural pathways. |
Hemos completado el reconocimiento del Sistema Solar a través de naves espaciales, ...un mapa preliminar del universo visible que nos rodea... y mapeamos el universo interior: | We've completed the spacecraft recognizance of the Solar System the preliminary mapping of the visible universe that surrounds us and we've charted the universe within: |
Notamos el efecto y mapeamos la conexión de vuelta a la fuente. | We notice the effect and map the connection back to the source. |
Ya mapeamos su genoma. | And now, we've mapped its genome. - I. |
Piensa en cómo los científicos mapean el fondo del océano. | Think about how scientists map the ocean floor. |
Saqué datos de hospitales del área... policía y la DEA. Sobredosis, convulsiones y mapeé cada ocurrencia... de este compuesto particular en la ciudad. | I pulled data from area hospitals, police districts and the DEA-- drug overdoses, seizures-- and I mapped every single occurrence of this particular compound in the city. |
- Esa pregunta no tiene respuesta. - ¿No mapeó sus cerebros? | I thought you mapped their brains. |
- Yo. - Usted mapeó su genoma. | - Now you've mapped its genome. |
Mediante el Proyecto Genoma Humano, creé un algoritmo que mapeó y localizó cambios en los cromosomas de... | Using the Human Genome Project, I created an algorithm that mapped and traced chromosome changes in... |
Una vez tragada, esta sonda mapeará tu cuerpo, y podremos empezar con el proceso de implantación, orientándote a la computadora central de Tina. | Once ingested, this probe will map your body, and we can begin the implant process, orienting you to Tina's mainframe. [Groaning] [Stifled screaming] |
Y luego, el laser mapeará la superficie reflectante... y voilà. | And then a laser will map the reflective surface... and voilà. |
Alison, vas a oír un pitido de vez en cuando, cuando mapee tu cerebro. | Alison, you're going to hear a beep from time to time as I map out your brain. |
Capitán Rex, mapee esas coordenadas y prepare las tropas para movilizarse de inmediato. | Captain Rex, have those coordinates mapped and all troops ready to move out immediately. |
Necesito que usted mapee el código genético de esta sangre que lo replique y lo sintetice igual que lo hace con la sangre humana. | I need you to map the genetic code of this blood... to replicate it and synthesize it just like you did human blood. |
Supongo que será mejor que mapee estas microfracturas, cosa que será un uso productivo y satisfactorio de mis habilidades y entrenamiento. | I guess I'd better map these microfractures, which will be a satisfying and productive use of my training and abilities. |
Una vez que la computadora mapee cómo ella procesa la información la pondremos bajo sedación crepuscular y usaremos el mismo equipo para monitorear su inconsciente. | Once the computer maps how she processes the information, we'll put her under twilight sedation, use the same equipment to monitor her unconscious thoughts. |
Así que quiero que me mapees a mí, también. | So I want you to map me, too. |
Quiero que la mapees. | I want you to map her. |
Quiero que me mapees. | I want you to map me. |
Así que alguien debe haber mapeado esto antes de la Edad de Hielo. | So somebody must have mapped this before the Ice Age. |
Aunque menos del 2 % del sitio ha sido excavado los arqueólogos han mapeado y medido el área. | Although less than two percent of the site has been excavated, archaeologists have mapped and surveyed the area. |
Bien, hemos mapeado recuerdos de Lisa lo mejor que podamos. | Okay, we've mapped Lisa's memories as best we can. |
Cuando lo hayamos mapeado sobre el doble, ya no notarás la diferencia. | When he's mapped onto the stunt double, you'll never know the difference. |
El resto no está mapeado todavía, ¿de acuerdo? | The rest is not all mapped out yet, okay? |
- Oh, feliz cumpleaños. 52 años y la mitad de ellos en radiotelescopios, mapeando las estrellas. | 52 years, and half of them in radio telescopes, mapping the stars. |
Abby está mapeando el trabajo de la sangre de West | Abby's mapping werth's blood work. |
Asumo que querrá empezar mapeando los nucleótidos. | I assume you'll want to start by mapping the nucleotides? |
Estamos mapeando el funcionamiento de las olas de el universo. | We are mapping the wave function of the universe. |
Estamos mapeando su cerebro. | We're mapping her brain. |