Dije que iba a lapidar a un morisco y lo voy a lapidar. | I said I was going to stone a Moor and that's exactly what I'm going to do. |
Cualquiera de esas lapidas podría ser la fuente de lo que el asesino usó para cortar a sus victimas. | Any of those gravestones could be the source of what the killer used to carve his vics. |
Entonces, ¿alguien cambió las lapidas? | So, somebody switched headstones? |
Hawkes, quiero muestras de cada una de estas lapidas. | Hawkes, I want samples of every one of these gravestones. |
Justo Reno, el asesino reformado... expiando por todas las lapidas que solian florecer donde quiera que iba. | Righteous Reno, the reformed killer... atoning for all the gravestones that used to spring up wherever he went. |
La mayoría compra lapidas muy elaboradas. | Most buy elaborate tombstones. |
No lapidamos a las mujeres que se niegan a llevar el velo en Tel Aviv | We don 't stone women who refuse... -... to wear headscarves in Tel Aviv. |
Aquí sólo te lapidan en privado. | Here they just stone you in private. |
Cuándo yazco a través de los años. Los días lapidan mi cuerpo. | As I lie on the cross of years The days stone my body |
Mañana lapidan al morisco que mató al padre José. | Tomorrow they're going to stone the Moor who killed Father José. |
Y ahora entran en el teatro y nos lapidan sabiendo que no nos defenderemos ¡porque es el sabbath! | And now, they burst into the theatre and stone us knowing we will do nothing to defend ourselves. Because it is the Sabbath! |
"... de modo que el pueblo tome piedras y la lapide". | .. a multitude of men! So that the people may take up rocks and stone her! |
La ley ordena que lapidemos a una mujer así. | The law commands us to stone such a woman. |
Cuando terminemos, ¿por qué no invitamos a todos los plebeyos... para que me arrastren a la plaza del pueblo y me lapiden? | Yes, why don't we invite the commoners to drag me to the square and stone me. |
Mañana quizá me lapiden por la calle. | Tomorrow they may stone me in the streets. |
No lapiden a mi amado. | Stock these stones with care There will be a day when |
No, no, estoy diciendo algo menos controvertido y menos probable de hacer que me lapiden a muerte mis hermanas feministas. | No, no, I'm saying something less controversial and less likely to get me stoned to death by my feminist sisters. |
Seguirá predicando hasta que me lapiden. | He'll rave until the stones are hurled against me. |
- Si alguien debe ser lapidado, soy yo. | - Ifanyone should be stoned, it's me. |
A quien atrapen contando esas historias sobre el Hijo de Dios, el Mesías y eso, será juzgado como enemigo del Estado y lapidado. | Anybody now caught spreading such stories the Son of God, the Messiah and such, is to be judged an enemy of the State and stoned until he"s dead. |
Hoy día estaría en las portadas de los tabloides, lapidado hasta morir junto a un pederasta. | He'd be outed by red tops these days, stoned to death, next to a paediatrician. |
La Corte Suprema del estado, en una decisión 5-4, declaró la ley de pena capital de cuatro años de antigüedad como inconstitucional, basándose en el caso de un prisionero del Correccional de Oswald que pidiera ser lapidado. | The State Supreme Court, in a 5-4 decision, declared the four-year-old capital punishment law to be unconstitutional based on the case of an inmate at the Oswald Correctional Facility who asked to be stoned to death. |
Lo siento, qué país es que se llega lapidado SI USTED ESTÁ CONDENADO DE SER GAY? | I'm sorry, what country is it that you get stoned to death if you're convicted of being gay? |