Get an Italian Tutor
to stone
# Cosi' pensate di potermi lapidare # # e sputarmi in un occhio #
# So you think you can stone me and spit in my eye #
Allora cosa deve fare un uomo per farsi lapidare?
So what does a guy have to do to get stoned around here?
Forse dovremmo lapidare... - Sorella Monica Joan... la sodomia... è un peccato.
Perhaps we could stone Mr Amos.
Ha incoraggiato il popolo a lapidare Stefano.
He encouraged the crowd to stone Stephen.
Ho fatto lapidare la tua gente a morte. E trascinato i loro corpi per le strade.
I have had your kind stoned to death... and their corpses dragged through the streets.
Se parlate ancora tra di voi vi lapido
If you will speak again I'm going to stone you!
"Bastardo, hai spostato le lapidi, ma non i corpi!"
You moved the headstones, but not the bodies!"
- Delle piccole lapidi.
- Small stone ones. "Rest in Peace."
- Fa le lapidi a Nanterre.
He makes head stones.
- Non mentiva, hanno strappato le lapidi.
They ripped out the gravestones.
- Né le lapidi delle donne.
Nor the stones of women.
Qui lapidiamo anche i fotografi, lo sai?
We also stone photographers here, you know.
- L'avrebbero lapidato. - Ci vedremo in aula.
They'd have bloody stoned - We'll finish this in court.
- Sono io a dover essere lapidato! - Mi dispiace.
- Ifanyone should be stoned, it's me.
--Stai lapidato.
- You're stoned.
... gli anziani del villaggio ti hanno giudicato colpevole di aver nominato il Signore perciò in quanto blasfemo sarai lapidato a morte!
- And so as a blasphemer... you are to be stoned to death.
Abbiamo lapidato la ragazza con il rossetto.
We stoned a girl who had a lip-stick.
Beh, voialtri lapidate le persone, no?
Well, you stone people, don't you?
Credete che le persone gay dovrebbero essere lapidate?
Do you think gay people should be stoned to death?
Le donne possono essere lapidate per aver commesso adulterio. No, non possono.
Women can be stoned to death for committing adultery.
Percio' se dovete lapidare qualcuno, lapidate me.
So if you're gonna stone somebody, please stone me.
Quando diciamo la verità, veniamo lapidate.
When we speak the truth, we are stoned.
E adesso entrano nel teatro e ci lapidano, sapendo che non ci difenderemo, perche' e' lo Shabbath!
And now, they burst into the theatre and stone us knowing we will do nothing to defend ourselves. Because it is the Sabbath!
Lo lapidano e poi lo fotografano.
They're gonna stone him, and then they're gonna photograph him.
Lo sai che lapidano le donne come me se ci sorprendono a fare qualcosa che non dovremmo?
You know that they stone women like me to death if we get caught doing anything that we're not supposed to?
Qui, invece, ti lapidano in privato.
Here they just stone you in private.
Steso sulla croce degli anni, i giorni lapidano la mia vita.
As I lie on the cross of years The days stone my body
La gente del villaggio la lapidò a morte, davanti ai miei occhi.
The people in the village stoned her to death while I watched.
Se mi tolgo il cappuccio mi lapideranno
If I'll uncover my face they will stone me
"Il popolo lo stava lapidando, mentre lui chiedeva asilo."
"The crowd was stoning him, as he cried out for sanctuary."