Get a Spanish Tutor
to run aground
El barco no puede adentrarse mas. Las aguas poco profundas lo harían encallar.
The ship can't go any further as the shallow depths would cause it to run aground.
Cuando un barco encalla, por lo general, se releva al capitán del mismo.
When a ship runs aground, the captain of the ship's generally relieved.
Imaginen que estamos en Alaska y un petrolero encalla.
Imagine we're somewhere in Alaska and an oil tanker runs aground.
antes de que Herzog pueda llevar de vuelta el barco al campamento... encalla en un banco de arena.
Before Herzog can get the ship back to camp... it runs aground on a sandbank.
Si encallan turistas idiotas, llamas a la Guardia Costera.
Idiot tourists run aground, you call the Coast Guard.
-Bueno, tal vez encalló.
-Well, maybe it ran aground.
Anoche, un carguero chino encalló frente a Jeb Island Sound.
Last night, a Chinese freighter ran aground off the Jeb Island Sound.
Aquel barco se encalló.
That ship ran aground.
El 05 de septiembre 1909 encalló en una espesa niebla.
On 5th September, 1909 she ran aground in thick fog.
El barco que encalló durante la tormenta
The ship ran aground during the storm...
El San Esteban, el barco de Lope, encallará en las costas de Irlanda.
The San Esteban, Lope's ship, will run aground in Ireland's coast.
¡Si el buque se dirige al fuego, encallará!
If the ship heads for that fire, they will run aground!
- Creo que hemos encallado.
- We seem to have run aground.
- Hemos encallado en Terranova.
We've run aground on Newfoundland.
- Hemos encallado. - ¡Qué tontería!
We've run aground, I tell you.
- ¿Ha encallado el barco?
-Has the ship run aground?
El barco está encallado.
You've run aground.