- Ich will nicht dafür verantwortlich sein. Aber kehre ich ohne meine Befürworter zurück, diskreditieren sie meine Theorie. | I won't be responsible for those deaths, but if I go back now without my support, they'II discredit my theory; |
- Wir müssen sie diskreditieren. | - Our job is to discredit it forever. |
Als amerikanischer Bürger mit Visum für Großbritannien braucht Armeror eine Erlaubnis der amerikanischen Botschaft, bevor er ein Vorhaben in Dover verwirklichen kann, wo er, wie er sagt, Blériot noch weiter zu diskreditieren hofft, dem die Kanalüberquerung nur mit Hilfe eines Motors gelang. | As an American citizen on a visitor's visa to Britain, he is obliged to seek a permit from the American Embassy before realising a flying project at Dover where he hopes, he says, to further discredit Blériot who could only fly the English Channel with the help of an engine. |
Begreifen Sie, dass Sie dadurch die gesamte Polizei diskreditieren werden? | Do you realize that the whole force will be discredited through you? |
Das Zentrum hat mitgehört, dass der NIS Gewaltanschläge in den USA plant, um die Anti-Apartheid-Bewegung zu diskreditieren. | The Centre has had intercepts about the NIS planning violent attacks in the US to discredit the anti-apartheid movement. |
Daß du alles was wir hier machen diskreditierst? | You keep discrediting our cause? |
Aber Sie haben die erste Assistentin heute diskreditiert und... | But you discredited the first assistant today and... |
Der König diskreditiert Euch. | The king discredited you. |
Deshalb hat man ihn diskreditiert: | That's why they discredited him in the end. |
Er hat sie soeben als Zeugin diskreditiert. | He just discredited her as a witness. |
Meine Herren, es ist alles andere als leicht, die Geschicke eines Landes zu lenken, vor allem in schwierigen, komplexen Zeiten, in denen Begriffe wie Heimat, Gemeingut, Moral, Achtung der Mitmenschen und Freundschaft... diskreditiert sind... oder ganz abgeschrieben. | Gentlemen, it's no easy task to lead a country, especially in such hard and complex times, where notions like homeland, common good, morality, respect of others and social friendship are so damaged or discredited... |
Abu Musa Jabir ibn Hayyan leistete einen größeren Beitrag... zum diskreditierte Gebiet der Alchemie als Halbert Vanderplatt zur Neurobiologie. | For example: Abu Musa Jabir ibn Hayn made a greater contribution to the discredited field of alchemy than Halbert Vanderplatt made to neurobiology. |
Ich lasse euch wissenschaftliche Abhandlungen publizieren,... in der ihr die diskreditierte Velikovsky-Hpyothese erläutert. | I plan on having you publish a scientific paper expounding the discredited Velikovsky hypothesis. |
Keine Ahnung warum! Sie vertreten vermutlich einen medizinischen Standpunkt, der Sie diskreditierte. | But some position you have taken, evidently a medical one, has discredited you in their eyes. |