Cooljugator Logo Get a Portuguese Tutor

desacreditar

to discredit

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Portuguese course →

Conjugation of desacreditar

This verb can also have the following meanings: to disbelieve, disbelieve
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
desacredito
I discredit
desacreditas
you discredit
desacredita
he/she does discredit
desacreditamos
we discredit
desacreditais
you all discredit
desacreditam
they discredit
Present perfect tense
tenho desacreditado
I have discredited
tens desacreditado
you have discredited
tem desacreditado
he/she has discredited
temos desacreditado
we have discredited
tendes desacreditado
you all have discredited
têm desacreditado
they have discredited
Past preterite tense
desacreditei
I discredited
desacreditaste
you discredited
desacreditou
he/she discredited
desacreditamos
we discredited
desacreditastes
you all discredited
desacreditaram
they discredited
Future tense
desacreditarei
I will discredit
desacreditarás
you will discredit
desacreditará
he/she will discredit
desacreditaremos
we will discredit
desacreditareis
you all will discredit
desacreditarão
they will discredit
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
desacreditaria
I would discredit
desacreditarias
you would discredit
desacreditaria
he/she would discredit
desacreditaríamos
we would discredit
desacreditaríeis
you all would discredit
desacreditariam
they would discredit
Past imperfect tense
desacreditava
I used to discredit
desacreditavas
you used to discredit
desacreditava
he/she used to discredit
desacreditávamos
we used to discredit
desacreditáveis
you all used to discredit
desacreditavam
they used to discredit
Past perfect tense
tinha desacreditado
I had discredited
tinhas desacreditado
you had discredited
tinha desacreditado
he/she had discredited
tínhamos desacreditado
we had discredited
tínheis desacreditado
you all had discredited
tinham desacreditado
they had discredited
Future perfect tense
terei desacreditado
I will have discredited
terás desacreditado
you will have discredited
terá desacreditado
he/she will have discredited
teremos desacreditado
we will have discredited
tereis desacreditado
you all will have discredited
terão desacreditado
they will have discredited
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha desacreditado
I have discredited
tenhas desacreditado
you have discredited
tenha desacreditado
he/she has discredited
tenhamos desacreditado
we have discredited
tenhais desacreditado
you all have discredited
tenham desacreditado
they have discredited
Future subjunctive tense
desacreditar
(if/so that) I will have discredited
desacreditares
(if/so that) you will have discredited
desacreditar
(if/so that) he/she will have discredited
desacreditarmos
(if/so that) we will have discredited
desacreditardes
(if/so that) you all will have discredited
desacreditarem
(if/so that) they will have discredited
Future perfect subjunctive tense
tiver desacreditado
I will have discredited
tiveres desacreditado
you will have discredited
tiver desacreditado
he/she will have discredited
tivermos desacreditado
we will have discredited
tiverdes desacreditado
you all will have discredited
tiverem desacreditado
they will have discredited
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
desacredita
discredit!
desacredite
discredit!
desacreditemos
let's discredit!
desacreditai
discredit!
desacreditem
discredit!
Imperative negative mood
não desacredites
do not discredit!
não desacredite
let him/her/it not discredit!
não desacreditemos
let us not discredit!
não desacrediteis
do not discredit!
não desacreditem
do not discredit!

Examples of desacreditar

- Está a usá-la para me desacreditar.

- You're trying to discredit me.

- Não sei. Podemos desacreditar a fonte ao fazer parecer que foi paga.

I don't know, but the fastest way to discredit a source is to make it look like they were paid off.

- O outro cenário é alguém estar a tentar desacreditar-nos fazendo com que o Will seja afastado.

And another is that someone's trying to discredit us by having Will get Dan Rather-ed.

A Central obteve interceptações sobre o NIS a planear ataques violentos nos EUA para desacreditar o movimento anti-apartheid.

The Centre has had intercepts about the NIS planning violent attacks in the US to discredit the anti-apartheid movement.

A Defesa irá atrás da índole dele e tentará desacreditar os seus testemunhos.

The defense will go after his character and try to discredit his testimony.

Agora desacreditas a tua única testemunha?

Who knows what he saw? So, now you're discrediting your own witness?

-Ele deve ser desacreditado.

He must be discredited.

A maneira mais rápida de ser desacreditado é ser autor de uma teoria da conspiração sem quaisquer bases.

The fastest way to be discredited is to author a conspiracy theory without background.

Banha da cobra, totalmente desacreditado.

Is crackpot cancer treatment fad, totally discredited.

Diz que não se pode permitir a ter-me desacreditado, no tribunal.

Says he can't afford to hav e me discredited on the stand.

Ele foi desacreditado para encobrir um crime.

Your husband was discredited in order to cover up a crime--

Eu sei que com esta perna neste estado não durarei muito mais mas rezo para ter o tempo suficiente para juntar provas para levar a tribunal marcial todos aqueles que desacreditam e desonram o unifome da União!

I know this leg means I won't last very long but I pray I can manage to have enough time to amass evidence and bring to a court-martial all those who discredit and dishonor the uniform of the Union!

Novas provas agora, desacreditam anteriores reportagens...

New evidence now discredits earlier reports...

A Adele Mason desacreditou-se a si mesma, ao Julian Randal e aos opositores da Sonmanto.

Adele Mason discredited herself, Julian Randal and the Sonmanto naysayers.

Desacreditaste-o e fizeste parecer que ele se desacreditou a si proprio.

You discredited him while making it seem like he was doing it to himself.

E ela desacreditou as testemunhas.

And she discredited the witness.

Ela até desacreditou as fotos.

She even discredited the photos.

Ela desacreditou as impressões digitais, e havia outras 16 impressões não identificadas no camião.

She discredited the fingerprints... And there were 16 other sets of unidentified prints on the car.

Foi por isso que o desacreditaram.

That's why they discredited him in the end.

Mas através da tua morte em Narn desacreditarei a tua casa e toda a oposição na Corte Real.

But through your death on Narn... I will discredit your house... and all opposition in the Royal Court.

A única forma de ter uma testemunha que o desacredite é mandar vir da Roménia.

The only way to get a witness to discredit him is to fly one over from Romania.

Nada que o desacredite, garanto-lhe.

Nothing discreditable, I assure you.

Primeiro passo: desacredite a testemunha.

Step 1... discredit the witness.

Quero descobrir alguma coisa que o desgrace, que o desacredite junto do povo.

I want to find out something about him, something to disgrace him, to discredit him with the people.

Não podemos permitir que desacreditem o ciclo legal do governo e da sucessão.

Nothing can be allowed to discredit the lawful cycle of rule and succession.

Se permitirmos que desacreditem todos os alemães como você... perderemos a nossa independência para sempre.

If we allow them to discredit every German like you... we lose the right to rule ourselves forever.

Acho que eram estudantes Iranianos, - na rua para desacreditarem o modo de vida Americano.

I guess it was Iranian students... out to discredit the American way of life.

Eles vão fazer o possível para me desacreditarem.

They'll do whatever it takes to discredit me.

Estão a fazer de tudo, para nos desacreditarem.

They're doing everything they can to discredit us right now.

Precisamente, porque o mundo está cheio de inimigos a procurarem uma forma de nos desacreditarem.

Precisely because the world is full of enemies looking for any way they can to discredit us.

À Divisão da Corporação de Comunicações foi dada a tarefa de desacreditarem fortemente o Davidson.

Corporate Communications Division has been tasked with ensuring that Davidson is thoroughly discredited.

Temos de nos esforçar para o desacreditarmos.

We must step up our efforts to discredit him.

Further details about this page

LOCATION