
to differentiate
... nicht nur im Blut bleiben, sondern sich von transplantierten Organen einzelne Stammzellen im Organismus verteilen, in andere Organe gehen und sich dort teilweise auch weiter differenzieren.
... not only remain in blood, but singular stem cells from transplanted organs spread out within the organism, go to other organs and there partially differentiate even further.
Ich dachte. "Unglaublich, wie er zwischen sich selbst und seinem Image differenzieren konnte."
And I said, "That's fabulous to be able to differentiate the real guy from this image he's created."
Ich kann leider nicht differenzieren, wer Wache und wer Geisel ist.
Michael, I cannot differentiate... between the hostages and the guards.
Und zweifellos beginnen sich auch die Organe zu differenzieren.
And yet it's beginning to differentiate organs.
Das ist es. Denn mir erzählt keiner, dass du deine verdammte genetische Struktur 4 Stunden de-differenziert und dann wiederhergestellt hast!
That's all because no one is going to tell me you de-differentiated your goddamn genetic structure for four goddamn hours and then reconstituted!
Die Zellkerne waren alle normal groß. Die Knochenzellen waren gut differenziert. Keine Dysplasie bedeutet kein Krebs.
The nuclei were all normal-sized, bone cells are well-differentiated.
Sie schwammen umher, landeten auf einem Organ, wurden in Zytomen gebadet und teilweise differenziert.
They floated around, they landed on an organ, Got bathed in cytomes and partially differentiated.
Und der differenzierte Einschlag hier spricht für eine Lücke oder eine Mulde am Ende.
And the differentiated impact here suggests a punt or dimple at the base.