Поентата е, мислел дека не знае да пее, а испаднало дека е прилично добар. | The point is, he didn't think he was any good at singing, and it turns out he was quite good. - Yeah, that. |
A се што морала да направи е, да пее посебна песна. | And all she had to do was sing a special song. |
Тој мил човек се обидуваше да пее песна... | That sweet guy trying to sing a song... |
Да,мислам кој ќе ја пее? Џастин? | You know, I mean, who's gonna sing it? |
Кога бев во извидница, можам да се заколнам дека слушнав женски глас како пее. | Earlier I could swear I heard a woman singing. It's like she was... |
Јас не пеам, јас рапувам. | Yo, I don't sing. I rap. |
"Сеедно е дали ќе се смеам или ќе пеам... | It's all the same thing if I laugh - ...or I sing |
Мислам дека мора да престанам да пијам“ беа забранети, еден член на групата објави на Твитер „Можеби ќе морам да пеам само детски песни“. | I think I need to stop drinking" were banned, one member of the group tweeted "I may need to only sing children songs". |
Не сакам да се разделам од тебе. Сакам, морам да пеам за нив. | - I don't want to leave you... but I must go and sing for them. |
Сакаш да пеам? | You want me to sing? |
Претпоставувам дека не ме покани тука да ми пееш жалопојки. | d you're gonna miss me, honey d d when I'm far away... d so I'm assuming you didn't ask me here to sing my praises. |
Па, дури и пееш како мечка. | Why, you even sing like one. |
Мислиш дека смееш да пееш така пред луѓе? | What are you laughing at? You think you can sing like that in front of people? |
Кога пееш... тој звук... како... Како да криеш нешто. | When you sing... that sound... like... like you tying up a secret. |
Таа умееш да ја пееш. | That you can sing. |
Следно ќе пееме тадиционална Јапонска песна за цветањето на црешата, Сакура. | Next, we wiII sing a traditionaI Japanese folk song about the blooming of the cherry blossom, the Sakura. |
Од никаде, ја пееме песната. Зошто? | Out of nowhere, we're singing and humming the tunes. |
- Ќе ја пееме вечерва? | - Will we sing it tonight? |
Можеби ке пееме. | Except to sing, maybe, |
-Бродот вибрира, па всушност и ние ним им пееме. | Actually, we're singing to them. |
Зошто не сакате да пеете? | Why will you sing? |
Може да го завршите тоа. Доколку пеете. | Yοu can finish that οff if yοu sing. |
Запамтете, кога ги пеете овие зборови... ...што ние чувствуваме спрема работата... ...е она што балканците го чувствуваат за реката Вардар. | Now remember when you sing these words the way we feel about the harbor is how the Balkans felt about the River Sava. |
Во ред верверички,дали сте подготвени да ја пеете вашата песна? | Alright you Chipmunks, Ready to sing your song? |
Знаете ли да пеете, Господару на Хобитите? | Can you sing, Master Hobbit? |
Камбани ѕвонат, хорови пеат | Bells are ringing, choirs singing |
Нека секое дете работник, и слаткарите работници во фабриките пеат, | let every child laborer and sweatshop factory worker sing, |
Ќе се пеат песни за нивното жртвување. | The bards will sing songs of their sacrifice. |
Поетите пеат пофални песни за вас во салите. | The poets sing your battle praises in the halls. |
Да, и знаеш, Карл и Луис пеат навистина грозно. | Yeah, and you know, Carl and Lois' singing really grows on you. |
-Си пеев песна. | - I was singing a song. |
Се разбира не д'ткав, пеев. | Of cοurse I didn't stammer, I was singing. |
Си пеев една песна од Мистикал. | I was singing along to this song by Mystikal. |
Јас пеев, а овој човек почна да завива, и отидов кај него. | I was singing, this guy started howling, and I went for him. |
Истата приказна за која пееше минатата ноќ? | Same story you were singing about last night? |
Но му пееше на некој. | But you were singing to someone. |
Ние пеевме, пеевме... и учевме. | We were singing and learning. |
Лоренс и Мајк пееја нешто од 60-сетите. | Lawrence and Mike were singing some '60s thing. |
Сите во градот, секој голем и мал пееја без никаков подарок. | Every Who down in Whoville, the tall and the small were singing without any presents at all. |
Го слушнав дека ја пее истата песна која тие ја пееја на Денот на благодарноста. | - Keller, what the hell? - I heard him singing the song they were singing. Swear to God, Franklin. |
Не можев да спијам додека не излезе сонцето и птиците не пееја. | I could not sleep until the sun was shining and the birds were singing. |
Ти пеј го рефренот. | Now you sing the chorus. |
Дојди горе и пеј, кучко! | Get up here and sing, bitch! |
Не сакам да ме снема, Нема да се откажам ке израснам од подземја, затоа пеј сега со мене кажи многу гласно не сакам да се стишам... | We've got work tomorrow. ♪ I won't fade out, I won't back down ♪ I We're gonna raise up from the underground ♪ ♪ Now sing it with me now, say it with me loud ♪ ♪ I'm not going to fade... ♪ |
Не дозволувај продавницата да ти го испере мозокот, само пеј го овој краток рефрен, нашиот мебел е "Буено", ние се викаме "Тампико". | Don't let shopping Strain your brain-o Just sing this short refrain-o - Our furniture is bueno |
Ти пеј. | You, sing. |
Одиме сега и пејте! | Here we go, and sing. |
Следната песна ја знаете сите па слободно пејте заедно. | The next song is one you all know, so feel free to sing along. |
Девојки пејте, само малку потивко мајка ми почина. | OK, sing. But not so loud. If possible my mother died. |
Ве молам не ја пејте. | God, please don't sing it. |
Кралување ли е отпуштање на 80 члена од послугата и купување повеќе бисери за Волис. додека други маршираат низ Европа пеејќи за "Црвеното знаме" Прекини да се грижиш. | Is kinging laying οff 80... staff and buying mοre pearls fοr Wallis, while peοple are marching acrοss Eurοpe singing The Red Flag? |
Немав поим дека обрнува внимание, но со месеци скокаше низ куќата, пеејќи како што мислеше дека се зборовите, и обично без панталони. | I had no idea that he was paying attention, but for months, he'd just jump around the house, singing whatever he thought the words were, and usually with no pants on. |
Ги правиме нештата подобри, пеејќи. | We make things better, singing. |
Моите војници одат во битка пеејќи ја старата песна: | [CHUCKLES] My men go into battle singing an old song. |
Сакам бебето да излезе пијано, пеејќи песнички. Мајк и Моли Принцезата и тролот | I want that baby coming out pie-eyed and singing "Danny Boy" ♪ For the first time in my life ♪ ♪ I see love. |
Ќе завршиме со пеење на химната 258 од затвореничката песнарка. | We'll end by singing hymn 258 in the prisoner's hymnal. |
Запомни да кажеш за пеење на националната химна на родеото. | Remember to talk of singing nationaI anthem at rodeo. |
-Оставете го извинувањето јас живеам од пеење и од градите | Excuse me, my lungs. -Forget excuses, I live of singing! |
Aло, пеење? | Hello, singing? |
Можеби не изгледам добро како тебе во бикини сега, со Вејн "џ"униор на пат, но... имам глас за пеење како ебен ангел, и ако ти не мамеше... | Maybe I don't look as good as you in a bikini right now... with Wayne Junior on the way, but... but I've got asinging voice like an angel and if you hadn 't cheated... |
Сум пеел песна? | I was singing? |
Би ти симнал сјајна ѕвезда од небото секогаш би пеела секогаш би се смеела кога би била моја... | Do YOU have a son in the army?! You will not eat much bread out of singing. |
Дојдов тука, за да живеам во оваа... оваа куќа затоа што само тука сум пеела. | I came down here to live in this... this house... because I did all my singing here. |
Инспириран од проектот за приспивни песнички, тој се сними самиот себеси како ја пее Swing Low, Sweet Chariot, песна која неговите родители му ја пееле при заспивање. | Inspired by the lullaby project, he recorded himself singing Swing Low, Sweet Chariot, a song he remembered his parents singing to him to send him to sleep: |