! ? לא יכול לשיר? | Can't sing? |
! אני חייב לשיר ! | I must sing! |
! אני רוצה לשיר | I want to sing! |
! אתה יכול להפסיק לשיר | You could stop singing! |
! היא הולכת לשיר כמו ציפור קטנה ? | - She's gonna sing like a little bird. |
! אני שר! | I'm singing! |
! אתה שר כל הזמן | You sing all the time! |
! ההמון שר שירים | The crowd was singing songs. |
" --תוכל תמיד לשמוע אותי שר את" | "You can always hear me singing this..." |
" ואשתי ואני שר, לתוכן נהדר שלנו, | "and my wife and I singing, to our great content, |
! הם כל הזמן שרים את השיר הזה | They keep singing that song. |
! הם שרים ! | Oh, they're singing! |
! כולם שרים את זה" | ♪ Everybody sing it ♪ Nasty, nasty boys don't ever change ♪ |
! שרים כמו עפרונים | Every time I touch my wounds... they sing like larks. |
".כל עוד אנחנו כאן שרים" ! | "as long as we sing" |
"אני מדבר על "נשר ברזל 2 ,"נשים שרות בלוז" | I'm talking iron eagle ii, lady sings the blues, |
,את הקציר" ...אלוהי המים והחיטה ,ציפורים עפות בשבילך" ...שרות בשבילך | * You are the harvest, God's water and wheat * * "Birds fly for you, sing for you* |
,הן היו מעירות אותי כל הזמן ...בקרי יום ראשון, את יודעת שרות שירים של הביטלס .בשבילי, בהרמוניה | They'd wake me up all the time, Saturday mornings, you know singing Beatles songs to me, in harmony. |
,השמש מאירה את השדה בצורה טובה הגבעות האלה שרות | When the sun hits that ridge just right, these hills sing. |
,זה לא שהם מדעניות פוליטיות ...הם רק שרות טוב ? | It's not like they're political scientists. They just can sing good... you know what I mean? |
"שרתי "שולח לי מלאכים .בחתונה שלנו, למען השם ...אני לא | I sang "Sending Me Angels" at our wedding, for crying out loud. |
"שרתי את "אל תפסיקו להאמין ,באודישן שלי וכששרתי את זה, חשבתי על השבוע הראשון ,כשהיינו כולנו במקהלה ,וכמה מדהימים היינו כולנו ביחד ,וזה פשוט החזיר כל כך הרבה רגשות | I sang "Don't Stop Believin'" for my audition, and when I sang it, I thought about that first week that we were all in Glee Club and how amazing we all were together, and it just brought back so many emotions, |
"שרתי דואט רומנטי עם בחור" .בבקתת הסרטנים ...ואני חייב לומר .זכינו בגדול | "I sang a romantic duet with a dude" challenge at the Crab Shack, and I got to say we pretty much crushed it. |
,'עבור תוכנית הכשרונות של כיתה ו ,"שרתי מחרוזת מהסרט "גריז .כולל קטעי הסולו של סנדי | I mean, for my sixth-grade talent show, I sang a medley from Grease. |
,אני שרתי במועדון בוורשה- ? | ln Warsaw, l sang in a club... |
"כולם שרו "יום הולדת .בקול נחמד ורגוע שרת באילו את נבחנת למחזה .(מרושעות" (מחזה מוזיקלי" | Everyone sang happy birthday in nice,inside voices. You sang it like you were auditioning for wicked. |
...המ, הו .אתה כבר שרת את החלק הזה | Um, uh-- ## You already sang that part. |
.או, שרת כמו מלאך הלילה | You sang like an angel tonight. |
.אימהות, בנים, אבות, בנות .זוכר את הקרב האחרון ההוא, סקלדק ...הבת שלך ...שרת את השיר | Remember that last battle, Skaldak? Your daughter... You sang the songs... |
.אני זוכר את כל השירים ששרת לי" .שרת לי- כשיצאנו לשוט במפרץ אמרלד" | # Remember all the songs you sang for me # Sang for me # When we went sailing on an emerald bay |
"'אנחנו לא יכולים לישון, אנחנו לא יכולים אפילו לנסות." ואז אמא שלהם שרה לו שיר ערש. | "'We can't sleep, we can't even try.' Then their mother sang a lullaby. |
"בעת שמקהלה שרה" | " While choirs sang" |
"היא שרה במתיקות על ישו הנוצרי" "בגן העדן שמחה גדולה" | She sang so sweetly of Jesus Christ ln heaven is great rejoicing |
# (נאנחת) (בקול נמוך) אני פשוט שרה קריוקי במשךשלוששעות ושום דבר! | I just sang karaoke... for three hours and nothing! |
,אני עדיין יכולה לראות, את הילדה הקטנה ,שנהגה לצייר לי ציורים מקסימים .בזמן שהיא שרה את שירי הקדמונים | I can still see the little girl who used to paint me beautiful pictures while she sang the songs of the Ancients. |
"שרנו "קומבאיה .והנערים ממש אהבו את זה הם המציאו :גרסה משלהם | We sang "Kumbaya," and the boys really liked it. They made up their own verses, singing: |
"שרנו את "קרוסלה ."והתאמנו על "כנר על הגג | We sang "Carousel" and practically all of "Fiddler on the Roof. " |
, ומרק רוזמרין ונזיד ארנבת שרנו שירים בפולנית ושירים יוונים ! | And we sang Polish songs and Greek songs... and everybody danced for the rest of the night. |
,אנחנו היהודים, כתבנו ...שרנו ועבדנו בפרך ,יצאנו למלחמה עבור גרמניה .בכל זאת הומתנו בגז, כולנו כאחד | We Jews wrote, sang and slaved... went to war for Germany, yet we were gassed, one and all. |
,ואז נגענו ,ואז שרנו | - #Then we touched # - # Ba-dah # - #Then we sang # - # Ba-dah # |
.שרתם חלק מ -"סיפור הפרברים" יחד | Uh, you guys sang half of "West Side Story" together. |
אתה והכיתה שלך שרתם .בכזאת התלהבות אני יכולתי ממש להרגיש איך רצית .את העוגת פודינג | You and your class sang with such enthusiasm. I could really feel how much you wanted that figgy pudding. |
כשהייתם עבדים, שרתם כמו ציפורים קדימה! | When you were slaves, you sang like birds. |
מה הוא אמר - הוא אמר ששניכם שרתם .את אותה מנגינה ? | - What'd he say? He said you both sang your own song. |
עם לורד ילד-הומו הקטן .אבל אתם לא לגמרי מניאקים .שרתם שירי ליידי גאגא | But you guys aren't straight douche bags. You sang Lady Gaga songs. |
"'להקת "סיסטר סלג ,"שרו את השיר "אנחנו משפחה אבל לא היה לה .כלום של בנות רודס | Sister Sledge sang "We Are Family," but she had nothing on the Rhodes girls. |
"... הזאטוטים שרו, צלצלו" | ♪ The tots sang... ♪ Uploaded by [ sRtFeVeR ] new srt source |
"אה, כולם שרו "שיר שמח ואת יודעת הבחורה ? | Everybody sang A Happy Song. |
"הם שרו "בנועם שחלף לא מכבר .והקהל יצא החוצה וכולם התקפלו ועזבו ...על הבוקר | They sang Sweet By and By... and the audience filed out and everybody packed up and left. |
"והמלאכים שרו "הללויה בשמיים הופיע כוכב בהיר ונוצץ | And the heavenly hosts sang, "Hallelujah." There was a shining bright star in the sky, and it was a beautiful time. |
! כשתחזרי, אשיר בשבילך ! ואני אלחם בשבילך | When you come back I will sing for you! |
".אבל אני אשיר" | ".. but I will sing." |
"אני אשיר את שיר ה"קאן-קאן "מ"אירמה לה דוס ! | I will sing the cancan song from Irma la Douce and bring you to tears! |
# אני אשיר על מבט עיניך # # אשיר # | # I will sing The look in your eyes # I will sing |
# עד שכל העולם ידע את סיפורך# # אשיר כל שארית חיי # | # Till all the world knows your story # I will sing For the rest of my life |
,קולה הימם אותי ,דבר מעולם לא ריגש אותי כ"כ .קולה מילא את הכנסייה ,בעזרת הדרכה היא תשיר כמלאך | She has a lovely voice, and with some training... she will sing like an angel. |
...אני מתנצל על ההפרעה הגסה, דאימיו אבל אולי הציפור הזאת .תשיר בארוחת-הערב שלך | I apologize for this crude interruption, Daimyo... but perhaps this little bird will sing for your supper. |
.הרוח אומרת, עלי להתלוות אליך .קשתי תשיר עם חרבך ...אוקיי | The wind says, I shall follow you. My bow will sing with your sword. Okay... |
.יש לנו הפתעה .יולנדה תשיר ? | There's a surprise. Yolanda will sing. |
.לעזאזל .היי, מצאתי אותו - .קשתי תשיר עם חרבך - | Damn. - Hey, I found him. - My bow will sing with your sword. |
...רגע, אתה לא מאמין ש- .את תשירי בפני אלפי חיילים- ...קצינים מלוכלכים ומסריחים- .שלא ראו אשה במשך הרבה זמן- | What? You don't believe that... You will sing in front of hundreds of soldiers. |
את תשירי את המילים ,כפי שהן כתובות | You will sing the words exactly as written. |
יאנקה, את תשירי עבורי" ".ואני אביא לך חופש | "lanka, you will sing for me, and I will bring you freedom." |
שלשלאותייך עודן שלי ! את תשירי בשבילי | ♪ Your chains are still mine You will sing for me ♪ |
"הנוער של המחר ישיר את הלחן שלנו" | "The youth of tomorrow will sing our melody" |
,אם מזינים אותו .הוא ישיר עבורך | If you feed it, it will sing for you. |
,ועכשיו, ידידיי האמיצים המחזר היקר והאישי שלי ישיר ,לכם שיר מיצירתו המקורית | And now, my gallant friends my own dear beau will sing a verse of his original creation and invites you to all join in on the chorus. |
.הוא לא רוצה לשיר .הוא ישיר- ,גם אם הוא לא רוצה לשיר .הוא ישיר | He doesn't want to sing. - He will sing. Even if he doesn't want to. |
.ישיר שירי אהבה ואריות | Alexander Nikiforov will sing love songs and arias. |
,אם כל תלמיד ייתן עשרה דולרים אנחנו נשיר את "שירי האהבה הגדולים .ביותר בעולם" לבני הזוג שלהם ליום האהבה ...אנחנו נשיר סרנדה בכל כיתה | If any student gives ten dollars, we will sing these "world's greatest love songs" to their Valentine. We will serenade each classroom... |
,גברותי ורבותי, לפני שאנחנו מתחילים .אנחנו נשיר את המזמור שהכלה ביקשה | Ladies and gentlemen, before we begin, we will sing the hymn requested by the bride. |
,השיר שאנחנו נשיר ,בקול רם ונישא ...הוא שהיא הסרטן | What we will sing with voices stentorian... is that she is the cancer of virtuous decay. |
,עם הווילו ווילו וואלי" "נשיר על זה בעליצות ! עם הווילו ווילו וואלי והיי" "! ניילל לנו, לא ! | with a willo willo wailey, we will sing about it gaily, with a willo willo wailey and a hey! |
.הווארד ואני נשיר ? | - Howard and I will sing. |
,ולכן .אתם תשירו | Therefore you will sing. |
בהתחלה אתם תשירו בלי מעצורים ואחר כך אני אומר לכם אם התאטרון זה היעוד שלכם, עדיף לשמוע את זה .עכשיו ממני מאשר אחר כך מחברכם | First, you will sing a few bars and l will give you a sense of whether or not the theater is your calling, Better to hear it from me now than from your friends later, |
ועכשיו אתם תשירו את ההמנון .העיראקי, או שתידקרו בראש | And now you will sing the Iraqi national anthem, or you will be stabbed in the head. |
הבנות שלנו תשרנה ותרקודנה בשבילך | Our girls will sing and dance for you |
"יום אחד הציפורים ישירו את שירי" | # Someday the birds will sing my song # |
."מחר, הציפורים ישירו" | "Tomorrow the birds will sing." |
... בחיי שאתה אני נוסעת קיבינמט , למקום שלא ישירו לי אהבה | God, you're... l'm going to a place where no one will sing me a love song, |
...והעץ הזה עץ זה ייקרא .עץ החירות ...ובענפיו ישירו כל מלאכי האל | And this tree this tree will be called the Liberty Tree. And in its branches, all the angels of the Lord will sing hallelujah. |
.הם ישירו | They will sing. |
! אני מציע שנשיר שיר ! | - I suggest we have a sing-song! |
! בואו נשמע עוד שיר מהם | Let's have them sing another song! |
! קרלו ברוסקי, שיר | Carlo Broschi, sing! |
! שיר את זה, דודן | Yeah, sing it, cousin. |
",אני תוהה" זה היה שיר גדול שכולם שרו .וכולנו קנינו את התקליט ,והנה הוא היה על העטיפה .סוג של היפי עם משקפי-שמש | I Wonder, that was the big song that everybody was singing and we all bought a record. |
! כן, שירי, אחותי ! הללויה ? | - Yeah, sing it, sister! |
! עכשיו, שירי | Now, sing! |
! קדימה, שירי ! | Come on, sing! |
! שירי ! שירי ! | Sing, sing, sing, sing. |
"יום אחד הציפורים ישירו את שירי" | # Someday the birds will sing my song # |
! שירו, אחיי ! | Sing, brothers, sing! |
"! שירו איתי, כולכם" | Y'all sing it with me! |
,את גורמת לי לשיר" קדימה, שירו איתי ,דברים יפים וצעירים" ,חזרו אחריי ,תאמרו, נה נה נה" | You make me sing |
,דינג דונג, איזו שמחה ,שירו גבוה ,שירו נמוך | ♪ Ding-dong, the merry-oh ♪ ♪ Sing it high, sing it low ♪ |
,ילד, עליך לראות מה יביא המחר" ,שירו את זה" | Boy, you got to see what tomorrow brings sing if out |