"Зайдешь ко мне в гости?" - сказал паук мухе. | "Will you come into my parlour?" said the spider to the fly. |
"Не зайдете в кабинет?" - спрашивает паук у мухи. | "Will you walk into my parlor?" said the spider to the fly. |
"Он сидит неподвижно, словно паук в центре своей паутины, но у этой паутины тысячи нитей, и он улавливает вибрацию каждой из них". | "He sits motionless, like a spider at the centre of his web, but that web has a thousand radiations, and he knows well every quiver of each of them." |
"Приходите ко мне в гости!"– мухе говорил паук. | "Come into my parlour," said the spider to the fly. |
"Сыро-паук"! | Cheespider! |
- Все эти пауки и насекомые, которых вы едите. | What now? - It's all the spiders and insects you eat. |
- Да, пауки их едят. | - Yes, spiders eat them. |
- Маленькие пауки с большими зубами. | - Small spiders with big teeth. |
- Они как... пауки, сидящие у тебя на лице. | Like spiders nesting on your face. [ chuckles ] what are you talking about? |
- Там мыши и пауки. | - There are mice and spiders. |
*А в мозгу полно пауков,* | ♪ Your brain is full of spiders. ♪ |
- Боязнь пауков. | - Fear of spiders. |
- Возможно, он не убивает пауков, но он поколачивает женщин. | - He might not kill spiders, but he's pretty good at beating up women. |
- Там нет пауков. | -There are no spiders in here. |
- Что значит, ты любишь пауков? | What do you mean, you "love spiders"? |
- Я думал паукам не нравится холод. | - I thought spiders didn't like the cold. |
ДНК человека, которую я имплантировал паукам , была моей. | The human DNA that I implanted in the spiders... was my own. |
Местным паукам включали Баха, техно - думаю, это такая современная музыка - и рэп. | Domestic spiders were subjected to Bach, techno, which l believe is some kind of modern music, and rap. |
Тем способом которым паукам нравится это делать". | The way spiders like to make it. |
Я не знаю, как она относится к паукам и прочим. | I don't know how she felt about spiders at all. |
"Словно мои мозги кишат пауками". | 'It's like my head's full of spiders.' |
- Знаешь, о вчерашнем, с пауками? | You know, yesterday, with the spiders? |
- Миска с пауками! | - A bowl of spiders! |
Вы были очень добры ко мне, кроме того случая, когда случайно накормили пауками. | You've been very good to me, except the time you accidentally fed me spiders. |
Есть какой-то метод в его безумии, со всеми этими мухами и пауками. | There is method in his madness, with his flies and spiders. |
- Мам, у меня вся комната в пауках. | - Mum, there's spiders all over my room. |
Возможно, посадив их вместе, невинный человек узнает больше о мухах и пауках, чем если будет держать их порознь. | Well, putting them together will probably tell an innocent more of our spiders and flies, than keeping them apart. |
Может, хватит уже о пауках? | Can we get beyond the spiders, please? |
Нашел какую теорию о пауках из книг? | Did you find any theories on spiders coming out of books? |
Не будем забывать о пауках. | Let's not forget the spiders. |
"Дэниэл, не мог бы ты убить этого паука ради меня?" | "daniel, can you kill this spider for me?" |
"Я выпил и увидел паука!" | I have drunk and seen the spider. |
"Я, в основном, использую моё обаяние против созданий, которые делают вред людям - тритонов, жабы, полёвки, паука. | "l chiefly use my charm against creatures that do people harm... the newts, the toad, the vole, the spider. |
"ы видишь паука? | Can you see the spider? |
- Да, пап, вы поймали того паука? | - Did you catch that spider guy yet? |
Для этого, очевидно, нужно было обладать незаурядным умом, чтобы как вы выразились, подобно пауку в центре паутины, контролировать все эти размышления и упорядочивать все междисциплинарности. | It obviously relied on a man with an extraordinary mind, as you say, like a spider in a web, to control all these lines of thought and all these cross-disciplines. |
Запомни: придёшь ещё раз - и я откручу тебе голову, как голодный шимпанзе обезьяне-пауку! | You come back here, next time you know what I'll do? I'll twist your head off like a hungry chimp with a spider monkey! |
И подойдем поближе к этому чертову пауку. | Get me close to that damn spider. |
Люди, которые потеряли обручальное кольцо или немного растолстели, а не те, кто попал в ловушку к гребаному пауку! | People that lose a wedding ring or gain some weight, not somebody trapped by a freakin' spider! |
Оторви пауку ногу, она продолжает шевелиться, пытается ходить без тела. | Pull a leg off a spider, it keeps moving on its own, essentially trying to walk without a body attached to it. |
"... и пауком." | "Avec une douche. "With a spider." "Oui, monsieur." |
- Я не называл тебя пауком - черной вдовой? | - Or did I call you a black widow spider? |
Болит? Он мне рассказывал, что её называют медузовым пауком. | He told me why they call it "the medusa spider." |
Бритая голова. Татуировка с пауком. | Shaved head, spider tattoo right here. |
Возможно, я беременна, а не укушена радиоактивным пауком. | I think I might be pregnant, not bitten by a radioactive spider. |
- Он знал о пауке. | - He knew about the spider. |
А я думал о другом пауке. | I was thinking of another spider. |
Есть один, который основан на Плюющем пауке, с очень уникальной паутиной. | And there's one that's based on the spitting spider, with a very unique web. |
Мы думаем о пауке, Коул. | We're thinking about the spider, Cole. |
Ну, если в пауке малыш-королева, которая может стереть человечество с лица Земли, такого паука я бы, наверное, раздавил. | Well, if the spider has a queen baby inside that's gonna wipe out the entire human race, that kind of spider, yeah, I think I'd kill it. |