Внук [vnuk] noun declension

Russian
45 examples

Conjugation of внук

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
внуки
vnuki
grandsons
внуков
vnukov
(of) grandsons
внукам
vnukam
(to) grandsons
внуков
vnukov
grandsons
внуками
vnukami
(by) grandsons
внуках
vnukah
(in/at) grandsons
Singular
внук
vnuk
grandson
внука
vnuka
(of) grandson
внуку
vnuku
(to) grandson
внука
vnuka
grandson
внуком
vnukom
(by) grandson
внуке
vnuke
(in/at) grandson

Examples of внук

Example in RussianTranslation in English
"Это мой внук".(IMITATES OLD WOMAN) That's my grandson.
"Я с любовью вспоминаю как мой внук в один из дней задал мне вопрос 'Дедушка, а ты был героем на той войне? '"I cherish the memories of a question my grandson asked me the other day when he said, 'Grandpa, were you a hero in the war?
"если мой внук сделал то, что обещал, несомненно,"if my grandson has done as he promises he will,
'А теперь у Элис Картер есть свой ребёнок, его внук.'And now, Alice Carter's got a child of her own, his grandson.
'арви 'амфрис на самом деле внук 'оули 'арви риппена.That Harvey Humphries is in fact Hawley Harvey Crippen's grandson.
Братья мои, мои сыны и внуки!My brothers, my sons and my grandsons!
Дедушка сказал, что его внуки должны провести на курорте 6 месяцев.One day my grandfather announced That his grandsons would each run an island resort for 6 months
Для тебя они пустое место, но для других людей... сыновья и внуки.To you, they were nothing. But to other people... they are sons and grandsons.
Как мои внуки?How are my grandsons?
Мои внуки мертвьi, Ливия.My grandsons are dead, Livia.
Август уже провозгласил своих внуков наследниками.Augustus has already nominated his two grandsons as his heirs.
Всё чего он желал все эти годы так это... внуков.All he ever wanted all these years is... grandsons.
Г- н Саудек, вы по-прежнему крадете подружек ваших внуков?Mr. Saudek, do you still steal your grandsons' girlfriends?
Для внуков?For your grandsons?
Если не дашь отчёт, я пошлю своих внуков. Они тебя порежут на куски!If not I'll send my grandsons to skin you alive.
Вы получаете замок Харренхолл, со всеми прилегающими землями и доходами, который будет переходить вашим сыновьям и внукам с этого дня и до конца времен.I declare that you shall be granted the castle of Harrenhal... With all its attendant lands and incomes to be held by your sons and grandsons from this day until the end of time.
Дай бог всем моим внукам такую невесту!Such a nice girl! If only all my grandsons... married one like her!
Если вам повезет улизнуть, вам нужно будет что-нибудь рассказать вашим внукам.If you are lucky enough to escape, you'll have something to tell to your grandsons.
Желаем крепкого здоровья тебе, твоей дочери и твоим... внукам, Алану и Кевину.Wishing all good health to you, your daughter and your...grandsons, Alan and Kevin.
Ну, это зависит от того, сможешь ли ты объяснить шутки об Иисусе, СПИДе, тонкостях женской анатомии своим внукам.Oh, well, that depends on your appetite for explaining jokes about Jesus, AIDS, the finer points of the female anatomy to your grandsons.
Если ты дашь мне провести день с внуками.If you let me spend a day with my grandsons.
К письму я прилагаю ее фото, на нем она с моими внуками, Николя и Эдгаром.I enclose a photograph of her with my grandsons Nicolas and Edgar.
Ох, так приятно встретиться со своими давно потерянными внуками.Aw, it's wonderful at last to meet my grandsons lost so long ago.
Придется мне обзавестись сыновьями и внуками.I shall have to acquire some sons and grandsons.
Ребята, оставьте меня наедине с внуками.Guys, give me a second with my grandsons here, please.
"Ладно, ты не хочешь видеть меня, но... посмотри хотя бы на внука""It's all right if you don't see me. "But "at least meet your grandson."
"Он оставил своего принца-внука."'Now, he has left his prince grandson.'
"По планам внука, они должны были..."'Under the grandson's rule, they would have had to..'
"Я так хочу взять на руки моего внука", - говорю я."I can't wait to hold my grandson," I say.
"тобы ты знала, в прошлом году, ƒжэк —мит привЄл своего внука и тот паренЄк "дошЄл" доHey, listen, last year Jack Smith brought his grandson, and that kid made it to the third round of American Idol.
- А теперь я подкину своему внуку Джимми пищу для размышлений.- I'd like to leave my grandson... - No way.
-Да ну? От деда - внуку.Grandfather to grandson.
[Молодой голос за кадром] "Но если вы думаете, что это просто зачуханная история... "...рассказанная стариком-маразматиком своему впечатлительному внуку, "...я скажу вам: приезжайте в Южный Уэльс...[Young Man] And should you think this is just a shaggy-dog story... told by a senile man to his young, impressionable grandson, l'd ask you to come to South Wales, to the village where l was born.
Ваш Томми не имеет никакого отношения к моему внуку.Your Tommy has got nothing to do with my grandson.
Вы же понимаете, что я всем сердцем желаю внуку только лучшего, так?So you do know that I just have my grandson's best interests at heart, right?
- Вы познакомились с моим внуком.- Hi. - I see you have met my grandson.
- Присматриваю за своим внуком.- Just looking out for my grandson.
- Я полдня провёл с вашим внуком.I just spent the whole afternoon with your grandson.
А хочешь поговорить с внуком?Want to say hi to your grandson?
Бабушка, если хотите можете, считать меня своим внуком.Ma'am, if you don't mind, you can think of me as your grandson.
- Дело не только во мне или тебе. - Нет, дело в твоем внуке.- No, it's about your grandson.
- Скорблю о вашем внуке.- I'm sorry about your grandson.
Бред. Никак не хочет признать, что не способна заботиться о внуке.She does not admit that she can't look after her grandson.
В основном об их единственном внуке.Well, mostly about their one and only grandson.
Если ты переезжаешь в Рим дай мне хотя бы увидеть внуке перед тем как уедешь!If you're moving to Rome, I at least need to see my grandson before you go!

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

внос
thing
внука
grandson
волк
wolf
воск
wax
втык
sticking
вьюк
bale
звук
sound
паук
spider
стук
knock

Similar but longer

внука
grandson
внучек
thing
внучок
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'grandson':

None found.
Learning languages?