Należy pamiętać, że Zuckerberg nie będzie mógł uaktualniać swojego statusu na Facebooku podczas pobytu w Szanghaju, a wszystko dzięki Wielkiemu Chińskiemu Firewallowi - no chyba, że uzywa sieci VPN. | It should be noted that Zuckerberg won’t be able to update his Facebook account during his stay in Shanghai, thanks to the Great Firewall of China-unless he’s using a VPN. |
Używałam go, aby uaktualniać bazę danych Strażnicy z domu. | I've been using it to update my Watchtower databases from home. |
osoby dorosłe miały możliwość rozwijania i aktualizowania kompetencji kluczowych przez całe życie, a także szczególnie skoncentrowano się na grupach określonych jako priorytetowe w kontekście krajowym, regionalnym lub lokalnym, takich jak osoby, które muszą uaktualniać posiadane umiejętności; | adults are able to develop and update their key competences throughout their lives, and that there is a particular focus on target groups identified as priorities in the national, regional and/or local contexts, such as individuals needing to update their skills; |
udostępnić wszystkie informacje wymagane na mocy art. 51 niniejszego rozporządzenia oraz uaktualniać te informacje na żądanie administratora bazy danych lub w każdym przypadku, gdy taka aktualizacja jest niezbędna do zagwarantowania wiarygodności informacji. | make available all the information required under Article 51 of this Regulation, and undertake to update this information at the request of the manager of the database or whenever such updating is necessary to ensure that the information remains reliable. |
Za każdym razem, gdy uaktualniam oprogramowanie, napędy... Wrota z Pegasusa się włączyły. | Yeah, it's just that every time I update the software, the drives-- the Pegasus Gate just activated. |
Ciągle uaktualnia czas do nanosekundy, łącząc się bezpośrednio z cezowym zegarem w Colorado... na częstotliwości ultradźwiękowej. | It continuously updates its time to the nanosecond by connecting directly to the cesium clock in Colorado via ultrasonic frequency. |
Jeśli to konieczne, RU uaktualnia „Operacyjną bazę danych wagonów i jednostek intermodalnych”. | If necessary the RU updates the Wagon and Intermodal Unit Operational Database. |
Jeśli to niezbędne, IM uaktualnia dane o infrastrukturze w „Bazie danych powiadomień o ograniczeniach w infrastrukturze” oraz/lub bazie danych tras bądź pociągów. | If necessary the IM updates the infrastructure data in the Infrastructure Restriction Notice Database and/or the path, respectively the train database. |
Jeżeli organizacja ta uaktualnia rejestr poprzez skreślenie miejsca produkcji, ponieważ stwierdzono, że nie spełnia ono już wymogów załącznika I część 1B) pkt 1 lit. b), lub ponieważ Komisja poinformowała Chiny o potwierdzeniu występowania określonego organizmu przy przywozie określonych roślin z takiego miejsca produkcji, Chiny udostępniają uaktualnioną wersję rejestru Komisji; Komisja przekazuje uaktualnioną wersję rejestru państwom członkowskim. | Where that organisation updates the register by removing a place of production either because that organisation has found that that place of production no longer complies with point 1(b) of Section 1(B) of Annex I or because the Commission has informed China of evidence of the presence of the specified organism at import of specified plants from that place of production, and China makes the updated version of the register available to the Commission, the Commission shall communicate the updated version of the register to the Member States. |
Jeżeli organizacja ta uaktualnia rejestr poprzez skreślenie miejsca produkcji, ponieważ stwierdzono, że nie spełnia ono już wymogów załącznika I część I(B) pkt 1 lit. b), lub ponieważ Komisja poinformowała Chiny o potwierdzeniu występowania organizmu Anoplophora chinensis (Forster) przy przywozie określonych roślin z jednego z takich miejsc produkcji, a Chiny udostępniają uaktualnioną wersję rejestru Komisji, Komisja przekazuje go państwom członkowskim za pomocą informacyjnych stron internetowych. | Where that organisation updates the register by removing a place of production either because that organisation has found that the place of production no longer complies with point (1)(b) of Section I(B) of Annex I or because the Commission has informed China of evidence of the presence of Anoplophora chinensis (Forster) at import of specified plants from one of those places of production, and China makes the updated version of the register available to the Commission, the Commission shall communicate the updated version of the register to the Member States through internet based information pages. |
Gdy kogoś przenoszą do Norfolk, wgrywamy jego akta, uaktualniamy i robimy kopię dla kapitana. Uaktualniacie zdjęcia? | When a sailor reports to Norfolk, we download their service file, update it if necessary, and make a hard copy for the sailor's command. |
To stary budynek i wciąż uaktualniamy system, ale oficer Hightower został zabity w czasie zamieszek, gdy więźniowie odłączyli kamery. | It's an older facility, and we're still making updates to the system, but officer Hightower was killed in a riot incident where the inmates temporarily disabled the cameras. |
CODIS uaktualniają bazę co kilka tygodni. | CODlS updates its database every couple weeks. |
Członkowie EURES regularnie uaktualniają bazę danych o warunkach życia i pracy oraz bazę danychna temat rynku pracy zgodnie z przyjętymi wzorami i strukturami i w określonym terminie. | EURES members shall regularly update the database on living and working conditions and the labour market information database according to agreed models and structures, and within the agreed time-span. |
Dla wszystkich właściwych punktów operatorzy sytemu przesyłowego publikują informacje dotyczące dostępnej zdolności przesyłowej na okres obejmujący przynajmniej następnych 18 miesięcy i uaktualniają te informacje przynajmniej co miesiąc lub częściej, w miarę otrzymywania nowych informacji. | For all relevant points, transmission system operators shall publish available capacities for a period of at least 18 months ahead and shall update this information at least every month or more frequently, if new information becomes available. |
Dla wszystkich właściwych punktów, operatorzy sytemu przesyłowego publikują informacje dotyczące dostępnej zdolności na okres obejmujący przynajmniej 18 następnych miesięcy i uaktualniają te informacje przynajmniej co miesiąc lub częściej, w miarę otrzymywania nowych informacji. | For all relevant points, transmission system operators shall publish available capacities for a period of at least 18 months ahead and shall update that information at least every month or more frequently, if new information becomes available. |
Ich zdjęcia uaktualniają się co 5 sekund, wraz z oddanymi głosami. | These guys' photos update every five seconds, along with their votes. |
Samantha ciągle uaktualniała status. | Samantha was rigorous about keeping her status updated. |
Wezlow uaktualniał Ostatnio ten trój-klucz 6 miesięcy temu | This trl-key is the one wezlow updated when he was last here. |
/Od czasu do czasu uaktualnialiśmy /twoje uwarunkowanie, /wskazując cel, /który chcieliśmy osiągnąć. | From time to time, we updated your conditioning... continued to point you where we needed you to go. |
Zakładając, że nie uaktualniali swoich danych o pracownikach, to mogę nas przeprowadzić. | Now, assuming they haven't updated their employee files, I can get us through. |